NIBE SMO 40 - Návod k instalaci

Transkript

NIBE SMO 40 - Návod k instalaci
Instalační příručka
SMO 40
LEK
Řídicí modul
IHB CZ 1546-3
231768
Stručný návod
Procházení
Tlačítko OK (potvrzení/výběr)
Tlačítko Zpět (zpět/vrácení
změny/ukončení)
Otočný ovladač
(přesunutí/zvýšení/snížení)
Podrobné vysvětlení funkcí tlačítek najdete na str. 35.
Procházení nabídkami a nastavování různých parametrů je popsáno na str. 37.
Nastavte vnitřní klima
VNITŘNÍ KLIMA
TEPLÁ VODA
SYSTÉM
INFORMACE
2x
Do režimu nastavování pokojové teploty se vstupuje ze spouštěcího režimu v hlavní nabídce dvojím stisknutím
tlačítka OK.
Zvyšte objem teplé vody
1x
VNITŘNÍ KLIMA
TEPLÁ VODA
2x
SYSTÉM
INFORMACE
Chcete-li dočasně zvětšit množství teplé vody (pokud je s vaším SMO 40 nainstalován ohřívač teplé vody), nejprve
otočným ovladačem označte nabídku 2 (kapku vody) a potom dvakrát stiskněte tlačítko OK.
V případě poruchy funkčnosti
Dojde-li k jakékoliv poruše funkčnosti, zde je několik opatření, která můžete provést, než se obrátíte na instalačního technika. Viz str. 54 s pokyny.
Obsah
1 Důležité informace
4
Bezpečnostní informace
4
2 Dodání a manipulace
7
Montáž
Dodané součásti
3 Konstrukce řídicího modulu
Elektrické součásti
4 Připojení
7
7
7 Ovládání - úvod
Zobrazovací jednotka
Systém nabídek
33
33
34
35
35
36
8
8
9
Všeobecné informace
Alternativní zapojení
9
10
5 Elektrické zapojení
16
Všeobecné informace
Připojení
Připojení doplňků
Připojení příslušenství
16
19
22
28
6 Uvádění do provozu a seřizování
29
Přípravy
Uvedení do provozu s tepelným čerpadlem
vzduch-voda od NIBE
Uvádění do provozu pouze s přídavným
zdrojem tepla
Zkontrolujte přepínací ventil
Zkontrolujte konektor AUX
Režim chlazení
Průvodce spouštěním
Nastavení topné křivky/křivky chlazení
29
SMO 40
Nastavení oběhu teplé vody
Ohřev bazénu
SG Ready
8 Ovládání
Nabídka 1 - VNITŘNÍ KLIMA
Nabídka 2 - TEPLÁ VODA
Nabídka 3 - INFORMACE
Nabídka 4 - MŮJ SYSTÉM
Nabídka 5 - SERVIS
9 Servis
Servisní úkony
10 Poruchy funkčnosti
Řešení alarmů
Řešení problémů
Pouze přídavný zdroj tepla
39
39
40
40
41
42
51
51
54
54
54
55
29
11 Příslušenství
56
29
29
29
29
30
31
12 Technické údaje
58
Rozměry a připojení
Technické specifikace
Schéma elektrického zapojení
Rejstřík
58
59
60
66
Obsah |
3
1 Důležité informace
Bezpečnostní informace
Tato příručka popisuje instalační a servisní postupy,
které musí provádět odborníci.
Tento spotřebič mohou používat děti
starší osmi let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo s nedostatečnými
zkušenostmi a znalostmi za předpokladu, že mají zajištěn dohled nebo byly
poučeny o bezpečném používání spotřebiče a chápou související rizika. Děti
si nesmějí hrát se spotřebičem. Bez dozoru nesmějí provádět čištění ani uživatelskou údržbu.
Sériové číslo
Sériové číslo najdete na horní straně krytu řídicího
modulu.
Sériové číslo
LEK
Výrobce si vyhrazuje právo k technickým
změnám a ke změnám vzhledu.
©NIBE 2015.
POZOR!
Symboly
UPOZORNĚNÍ!
Tento symbol označuje nebezpečí pro stroj
nebo osobu.
Při ohlašování závady vždy uvádějte sériové
číslo výrobku.
Informace o konkrétních zemích
Instalační příručka
POZOR!
Tento symbol označuje důležité informace o
tom, čemu byste měli věnovat pozornost při
údržbě své instalace.
Instalační příručka musí zůstat u zákazníka.
TIP
Tento symbol označuje tipy, které vám usnadní
používání výrobku.
Značení
SMO 40 je označen symbolem CE a splňuje podmínky
pro třídu krytí IP21.
Symbol CE znamená, že společnost NIBE zaručuje soulad výrobku se všemi předpisy, které se na něj vztahují
na základě příslušných směrnic EU. Symbol CE je povinný pro většinu výrobků prodávaných v EU bez ohledu
na to, kde se vyrábějí.
IP21 znamená, že výrobkem nemohou proniknout
předměty o průměru větším nebo rovném 12,5 mm a
že je chráněn před svisle padajícími kapkami vody.
4
Kapitola 1 | Důležité informace
SMO 40
.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Prohlídka instalace
Platné předpisy vyžadují prohlídku topného systému před uvedením do provozu. Tuto prohlídku musí provést osoba
s náležitou kvalifikací. Vyplňte stranu s datem instalace v uživatelské příručce.
✔
Popis
Poznámky
Podpis
Datum
Elektroinstalace (str. 16)
Komunikace, tepelné čerpadlo
Připojené napájení 230 V
Čidlo venkovní teploty
Pokojové čidlo
Teplotní čidlo, plnění teplé vody
Teplotní čidlo, teplá voda, horní
Teplotní čidlo, externí výstup
Teplotní čidlo, vnější vratné potrubí
Plnicí čerpadlo
Trojcestný přepínací ventil
AUX 1
AUX 2
AUX 3
AUX 4
AUX 5
AUX 6
AA3-X7
Mikropřepínač
Různé
Kontrola přídavného ohřívače
Kontrola funkčnosti přepínacího ventilu
Kontrola funkčnosti plnicího čerpadla
Kontrola tepelného čerpadla a souvisejícího vybavení v dokončené instalaci
SMO 40
Kapitola 1 | Důležité informace
5
Kontaktní informace
AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling
Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: [email protected] www.knv.at
CH NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG, Industriepark, CH-6246 Altishofen
Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: [email protected] www.nibe.ch
CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou
Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: [email protected] www.nibe.cz
DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle
Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: [email protected] www.nibe.de
DK Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk
FI
Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: [email protected] www.volundvt.dk
NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, 01510 Vantaa
Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: [email protected] www.nibe.fi
FR NIBE Energy Systems France Sarl, Zone industrielle RD 28, Rue du Pou du Ciel, 01600 Reyrieux
Tel : 04 74 00 92 92 Fax : 04 74 00 42 00 E-mail: [email protected] www.nibe.fr
GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG
Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: [email protected] www.nibe.co.uk
NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 634, NL 4900 AP Oosterhout
Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: [email protected] www.nibenl.nl
NO ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo
Tel. sentralbord: +47 23 17 05 20 E-mail: [email protected] www.nibeenergysystems.no
PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK
Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: [email protected] www.biawar.com.pl
RU © "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod
Tel./fax +7 831 419 57 06 E-mail: [email protected] www.nibe-evan.ru
SE NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 Markaryd
Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: [email protected] www.nibe.se
V zemích neuvedených v tomto seznamu se obraťte na společnost Nibe Sweden nebo navštivte stránky www.nibe.eu,
kde získáte více informací.
6
Kapitola 1 | Důležité informace
SMO 40
2 Dodání a manipulace
Montáž
Dodané součásti
UPOZORNĚNÍ!
Pro montáž na stěnu použijte montážní prvky
uzpůsobené základně.
Pokojové čidlo
LEK
10
120
Čidlo venkovní teploty
70
215
Izolační páska
Teplotní čidlo
LEK
35
360
Kabelové spony
410
310
Hliníková páska
LE
K
LE
K
LE
K
Pasta na topné trubky
Použijte všechny montážní body a nainstalujte SMO 40
ve svislé poloze na stěnu tak, aby žádná část řídicího
modulu nevyčnívala za okraj stěny.
Proudové čidlo
Installatörshandbok
SMO 40
Tillbehörskort
Tillbehör
120
Nechte přibližně 100 mm volného místa kolem řídicího
modulu, abyste usnadnili přístup a vedení kabelů pro
instalaci a servis.
IHB SE 1345-1
331075
UPOZORNĚNÍ!
Zpřístupněte šrouby pro instalaci předního
krytu ze spodní strany.
SMO 40
Rozšiřující karta IHB SMO
40
Kapitola 2 | Dodání a manipulace
7
3 Konstrukce řídicího modulu
PF3
AA4
AA3
AA5
Elektrické součásti
AA2
AA3
AA4
Základní deska
Vstupní deska
Zobrazovací jednotka
AA4-XJ3, konektor USB
SF1
X2
1 2
X1
L N
1
1
0
PE
2
3
3
4
4
AA4-XJ3
AA2
AA7
AA4-XJ4
LEK
UB1
UB2
AA5
AA7
FA1
K2
X1
X2
SF1
PF3
UB1
FA1
UB2
AA4-XJ4, servisní výstup (bez funkce)
Doplňková karta
Doplňková deska relé
Miniaturní jistič
Relé nouzového režimu
Svorkovnice, vstupní elektrické napájení
Svorkovnice, AUX4 - AUX6
Hlavní vypínač
Štítek se sériovým číslem
Kabelová průchodka, vstupní elektrické napájení, napájení pro příslušenství
Kabelová průchodka, signál
Umístění součástí je označeno podle normy IEC 813461 a 81346-2.
K2
X2
1 2
X1
L N
1
1
0
PE
2
3
3
4
4
AA7
AA2
8
LEK
Kapitola 3 | Konstrukce řídicího modulu
SMO 40
4 Připojení
Všeobecné informace
Instalace potrubí se musí provést v souladu s platnými
normami a směrnicemi. Postup instalace tepelného
čerpadla najdete v příručce ke kompatibilnímu tepelnému čerpadlu NIBE vzduch-voda.
Instalace teplotních čidel na potrubí
LE
K
Kompatibilní tepelná čerpadla NIBE vzduchvoda
Kompatibilní tepelná čerpadla NIBE vzduch-voda musí
být vybavena řídicí deskou s verzí softwaru uvedenou
v následujícím seznamu nebo vyšší. Verze řídicí desky
se zobrazuje po zapnutí na displeji tepelného čerpadla
(pokud je součástí výbavy).
Výrobek
Verze softwaru
F2015
55
F2016
55
F2020
118
F2025
55
F2026
55
F2030
všechny verze
F2040
všechny verze
F2300
55
LE
K
Teplotní čidla se instalují pomocí tepelně vodivé pasty,
kabelových spon (první kabelová spona je připevněna
k potrubí uprostřed čidla a druhá kabelová spona je
umístěna přibl. 5 cm za čidlem) a hliníkové pásky. Potom je izolujte dodanou izolační páskou.
UPOZORNĚNÍ!
Čidlo a komunikační kabely nesmí být vedle
napájecích kabelů.
Významy symbolů
Symbol Význam
Uzavírací ventil
Vyvažovací ventil
Trojcestný přepínací ventil
Pojistný ventil
Teplotní čidlo
P
Tlakoměr
Oběhové čerpadlo
Filtr nečistot
Pomocné relé
SMO 40
Kapitola 4 | Připojení
9
Alternativní zapojení
SMO 40 lze propojit s jinými výrobky od společnosti
NIBE několika různými způsoby; některé z nich jsou
popsány níže (mohou vyžadovat příslušenství).
Informace o dalších možnostech jsou k dispozici na
stránkách www.nibe.cz a v příslušných pokynech pro
montáž použitého příslušenství. Viz str. 56 se seznamem příslušenství, které lze použít s SMO 40.
Instalace s SMO 40 mohou zajišťovat vytápění a ohřev
teplé vody. Lze zajišťovat také chlazení, záleží však na
použitém tepelném čerpadle.
V chladných obdobích roku, když je omezen přístup k
energii ze vzduchu, lze použít přídavný zdroj tepla,
který tento nedostatek kompenzuje a pomáhá vytvářet
teplo. Přídavný zdroj tepla je vhodný také pro případ,
že dojde k překročení pracovního rozsahu tepelného
čerpadla nebo k jeho zablokování z jiného důvodu.
UPOZORNĚNÍ!
Strana topného média a strana teplé vody
musí být vybavena potřebným bezpečnostním
zařízením v souladu s platnými předpisy.
Toto je přehledové schéma. Aktuální instalace
se musí naplánovat podle platných norem.
Vysvětlení
AA25
BT1
BT6
BT7
BT25
BT50
BT63
BT71
GP10
QN10
CL11 až 12
AA25
BT51
EP5
GP9
HQ4
QN10
RN10
EB1
CM5
EB1
FL10
KA1
RN11
QM42 až
43
EB101 až
104
AA25
BT3
BT12
EB101 až
104
FL10
GP10
GP12
HQ1
QM1
QM31
QM32
QM43
RM11
EP21 až 22
AA25
BT2
BT3
GP20
10
Kapitola 4 | Připojení
SMO 40
Venkovní čidlo1)
Teplotní čidlo, plnění teplé vody1)
Teplotní čidlo, teplá voda, horní1)
Teplotní čidlo, vnější výstupní potrubí1)
Pokojové čidlo1)
Teplotní čidlo, vnější výstupní potrubí za
elektrickým ohřívačem
Teplotní čidlo, vnější vratné potrubí1)
Oběhové čerpadlo, topné médium
Přepínací ventil, teplá voda/topné médium2)
Systém bazénu 1 až 2
Skříň jednotky s doplňkovou kartou2)
Teplotní čidlo, bazén2)
Výměník, bazén
Oběhové čerpadlo, bazén
Filtr nečistot, bazén
Trojcestný ventil, bazén2)
Vyvažovací ventil
Přídavné teplo
Expanzní nádoba
Ponorný ohřívač
Pojistný ventil
Pomocné relé/stykač2)
Vyvažovací ventil
Uzavírací ventil
Systém tepelného čerpadla
Skříň jednotky s doplňkovou kartou2)
Teplotní čidlo, vratné potrubí3)
Teplotní čidlo, přívodní potrubí kondenzátoru3)
Tepelné čerpadlo
Pojistný ventil
Vnější oběhové čerpadlo, klimatizační
systém
Plnicí čerpadlo2)
Filtr nečistot 3)
Vypouštěcí ventil, topné médium
Uzavírací ventil, topné médium, průtok
Uzavírací ventil, topné médium, návrat
Uzavírací ventil
Zpětný ventil
Klimatizační systém 2 až 3
Skříň jednotky s doplňkovou kartou2)
Teplotní čidlo, výstup topného média2)
Teplotní čidlo, vratná topného média2)
Oběhové čerpadlo2)
SMO 40
QN25
Směšovací ventil2)
EQ1
AA25
BT64
CP6
Chladicí systém
Skříň jednotky s doplňkovou kartou2)
Teplotní čidlo, výstupní potrubí chlazení2)
Akumulační nádrž s jednoduchým pláštěm, chlazení
GP13
Oběhové čerpadlo, chlazení
QN12
Přepínací ventil, chlazení/vytápění2)
QZ1
Oběh teplé vody
AA25
Skříň jednotky s doplňkovou kartou2)
BT70
Teplotní čidlo, výstupní teplá voda2)
GP11
Oběhové čerpadlo, oběh teplé užitkové
vody
FQ1
Směšovací ventil, teplá voda
RM23 až 24 Zpětný ventil
RN20 až 21 Vyvažovací ventil
Různé
CM1
Expanzní nádoba, uzavřená, topné médium
Taktovací zásobník (UKV)
CP5
CP10 až 11 Akumulační nádrž s ohřevem teplé vody
EB10
Teplá voda/přídavný ohřívač vody
EB20
Elektrokotel
FL2
Pojistný ventil, topné médium
KA1
Pomocné relé / stykač
RN10,
Vyvažovací ventil
RN43, RN60
až 63
1) Součást dodávky SMO 40
2) Příslušenství, součást dodávky
3) Součást dodávky tepelného čerpadla NIBE (může se lišit v závislosti na tepelném čerpadle).
Označeno podle normy 81346-1 a 81346-2.
SMO 40
Kapitola 4 | Připojení
11
Kompatibilní čerpadlo vzduch-voda NIBE společně s SMO 40 - zapojení s krokově řízeným
přídavným zdrojem tepla před přepínacím ventilem pro funkce ohřevu teplé vody a chlazení
(čtyřtrubkový systém)
-AA25
-RN10
-AA25-QN10
-EB1
-EB1
-KA1
-FL2
-BT63
-CM1
-CP10
-AA25-BT7
-AA25
-BT1
-AA25-BT6
-EB101
-EB101
-BT12
-BT3
-FL10
-QM32
-QM31
-GP12
-HQ1
-QM43
-QM1
UPOZORNĚNÍ!
NIBE nedodává všechny součásti v tomto přehledovém schématu.
Tato alternativa je vhodná pro jednodušší systémy se
zaměřením na nízké náklady na instalaci.
SMO 40 (AA25) spouští a zastavuje tepelné čerpadlo
(EB101), aby byly splněny požadavky instalace na vytápění a ohřev teplé vody. Při současném požadavku na
vytápění a ohřev teplé vody dochází k pravidelnému
přepínání přepínacího ventilu (AA25-QN10) mezi klimatizačním systémem a ohřívačem vody/akumulační
nádrží (CP10). Po úplném ohřátí ohřívače vody/akumulační nádrže (CP10) se přepínací ventil (AA25-QN10)
přepne na klimatizační systém.
Když potřebný příkon instalace překročí maximální výkon tepelného čerpadla, automaticky se zapojí přídavný
zdroj tepla (EB1). Používá se jak pro vytápění, tak pro
ohřev teplé vody.
Přídavný zdroj tepla lze používat také v případě, že je
vyžadována vyšší teplota teplé vody, než dokáže poskytnout tepelné čerpadlo.
12
Kapitola 4 | Připojení
SMO 40
Kompatibilní čerpadlo vzduch-voda NIBE společně s SMO 40 - zapojení s krokově řízeným
přídavným zdrojem tepla za přepínacím ventilem pro ohřev teplé vody příslušenstvím pro
doplňkový klimatizační systém, ohřev bazénu a chlazení
-EP21
-AA25 -BT2
-EB1
-EB1
-GP20
-QN25 -BT3
-KA1
-AA25
-GP10 -BT25
-CP5
-BT71
-CL11
-AA25
-CL11-QN19
-EP5
-GP9
-RN10
BT51 -HQ4
POOL
-EQ1
-AA25
-RN10
-CP6
-AA25-QN10
-FL2
-CM1
-GP13
-CP10
-BT64
-AA25-BT7
-AA25 -AA25
-BT1 -BT50
-EQ1-QN12
-AA25-BT6
-EB101
-EB101
-BT12
-BT3
-FL10
-QM32
-KA1
-EB20
-QM31
-GP12
-HQ1
-QM43
-QM1
UPOZORNĚNÍ!
NIBE nedodává všechny součásti v tomto přehledovém schématu.
Tato alternativa je vhodná pro složitější systémy se zaměřením na komfort.
SMO 40 (AA25) spouští a zastavuje tepelné čerpadlo
(EB101), aby byly splněny požadavky instalace na vytápění a ohřev teplé vody. Při současném požadavku na
vytápění a ohřev teplé vody dochází k pravidelnému
přepínání přepínacího ventilu (AA25-QN10) mezi klimatizačním systémem a ohřívačem vody/akumulační
nádrží (CP10). Po úplném ohřátí ohřívače vody/akumulační nádrže (CP10) se přepínací ventil (AA25-QN10)
přepne na klimatizační systém a bazén. Když je nutné
ohřívat bazén, přepínací ventil (CL11-QN19) se přepne
z klimatizačního systému na systém bazénu.
Během chlazení (vyžaduje kompatibilní tepelné čerpadlo) se přepínací ventil (EQ1-QN12) přepne na chladicí
systém (EQ1). Pokud se současně s požadavkem na
chlazení objeví další požadavky, instalace reaguje odlišně. V případě požadavku na teplou vodu se přepínací
ventil (EQ1-QN12) přepne zpět a ohřívá se teplá voda,
dokud není požadavek uspokojen. V případě požadavku na vytápění se přepínací ventil (EQ1-QN12) místo
toho pravidelně přepíná mezi jednotlivými požadavky.
Pokud je splněn požadavek na chlazení, přepínací
ventil se přepne zpět do základního režimu (vytápění/teplá voda).
Když energetické nároky překročí maximální výkon tepelného čerpadla, automaticky se zapojí přídavný zdroj
tepla (EB1). Ponorný ohřívač (EB20) v ohřívači vody/akumulační nádrži (CP10) se používá v době, kdy je nutné
ohřívat teplou vodu a tepelné čerpadlo (EB101) se
právě používá k vytápění budovy.
Ponorný ohřívač (EB20) lze používat také v případě, že
je vyžadována vyšší teplota teplé vody, než dokáže
poskytnout tepelné čerpadlo.
SMO 40
Kapitola 4 | Připojení
13
Kompatibilní čerpadlo NIBE vzduch-voda společně s SMO 40 a elektrickým ohřívačem za
přepínacím ventilem pro teplou vodu a bazén a doplňkový klimatizační systém (pohyblivá
kon-denzace)
-EQ1
-AA25
-EP22
-EB1
-FL10
-CM5
-EB1
-BT64
-AA25
-BT2
-GP20
-BT3
-QN25
-CP6
-QM42
-GP13
-QM43-RN11
-EP21
-AA25
-BT2
-AA25-BT25
-GP20
-BT3
-QN25
-AA25-GP10
-RN43
-AA25-BT71
-CP5
-CL12
-EQ1
-QN12
-CL12
-QN19
-EP5
-RN10
-EB104
>-EB104
-BT12
-QM31
-RM11
-GP9
-BT51 -HQ4
POOL2
-GP9
-BT51 -HQ4
POOL1
-CL11
-AA25
-FL10
-BT3
-QM32 -GP12
-HQ1 -QM43
-CL11-QN19
-EP5
-RN10
-QM1
-EB103-AA25
-AA25
-EB103
>-EB103
-QZ1
-GP11
-AA25
-BT12
-FL10
-BT3
-QM31
-RM11
-RN61
-QM32 -GP12
-HQ1 -QM43
-RN60
-QM1
-CP10
-AA25-BT7
-AA25-QN10
-EB102
>-EB102
-BT12
-FL10
-BT3
-RN63
-QM31
-RN62
-RM23
-RN20
-RM24
-RN21
-FQ1 -BT70
-CP11
-EB10
-RM11
-AA25-BT6
-QM32 -GP12
-HQ1
-QM43
-QM1
-EB101
>-EB101
-BT12
-FL10
-BT3
-QM31
-QM32 -GP12
-RM11
-AA25
-BT1
-HQ1 -QM43
-FL2
-QM1
-CM1
UPOZORNĚNÍ!
NIBE nedodává všechny součásti v tomto přehledovém schématu.
UPOZORNĚNÍ!
Různé typy požadavků (na vytápění, teplou
vodu atd.) znamenají různé teploty výstupu a
teploty vratné, stejně jako různé průtoky tepelným čerpadlem.
Při připojování potrubí v instalacích s několika
kompresory a různou spotřebou tepla zajistěte,
aby bylo potrubí odděleno a nedocházelo ke
směšování různých teplot vratného potrubí.
Jinak by mohlo dojít k ovlivnění účinnosti instalace vytápění.
Viz příklad v přehledovém schématu.
Tato alternativa je vhodná pro složitější systémy se zaměřením na komfort.
SMO 40 (AA25) spouští a zastavuje tepelná čerpadla
EB101) a (EB102), aby byly splněny požadavky instalace
na vytápění a ohřev teplé vody. Tepelné čerpadlo
14
Kapitola 4 | Připojení
(EB103) se používá k vytápění a ohřevu bazénu a tepelné čerpadlo (EB104) se používá k chlazení, vytápění a
ohřevu bazénu.
Při současném požadavku na vytápění a ohřev teplé
vody dochází k pravidelnému přepínání přepínacího
ventilu (AA25-QN10) mezi klimatizačním systémem a
ohřívačem vody/akumulační nádrží (CP10). Po úplném
ohřátí ohřívače vody/akumulační nádrže (CP10) se
přepínací ventil (AA25-QN10) přepne na klimatizační
systémy. Když je nutné ohřívat bazén, přepínací ventil
(CL11-QN19) nebo (CL12-QN19) se přepne z klimatizačního systému na systém bazénu.
Když energetické nároky překročí maximální výkon tepelného čerpadla, automaticky se zapojí přídavný zdroj
tepla (EB1).
Dodatečný ohřev vody je zajišťován přídavným ohřívačem vody (EB10).
Během chlazení (vyžaduje kompatibilní tepelné čerpadlo) se přepínací ventil (EQ1-QN12) přepne na chladicí
systém (EQ1). Pokud se současně s požadavkem na
chlazení objeví další požadavky, instalace reaguje odlišně. V případě požadavku na vytápění se přepínací
ventil (EQ1-QN12) místo toho pravidelně přepíná mezi
jednotlivými požadavky. Pokud je splněn požadavek
na chlazení, přepínací ventil se přepne zpět do základního režimu (vytápění/teplá voda). V případě požadavSMO 40
ku na vytápění se přepínací ventil (EQ1-QN12) přepne
zpět ve stejném okamžiku, kdy se přepínací ventil
(CL12-QN19) přepne na systém bazénu (CL12) a probíhá vytápění bazénu, dokud není požadavek uspokojen.
SMO 40
Kapitola 4 | Připojení
15
5 Elektrické zapojení
Všeobecné informace
FA1
■ Před zkouškou izolace vedení v domě odpojte
SMO 40.
■ Je-li budova vybavena proudovým chráničem,
■
■
■
■
■
■
SMO 40 musí být vybaven samostatným proudovým
chráničem.
SMO 40 musí být připojen přes odpojovač s minimální
vzdáleností kontaktů 3mm.
Schéma elektrického zapojení řídicího modulu najdete na str. 60.
Komunikační kabely a kabely čidel pro externí příslušenství nesmí vést blízko napájecích kabelů.
Komunikační kabely a kabely čidel pro externí příslušenství musí mít minimální průřez 0,5 mm² a délku
až 50 m; použijte například EKKX nebo LiYY.
Ke komunikaci s tepelným čerpadlem použijte stíněný
trojžilový kabel.
Při vedení kabelu do SMO 40 se musí použít kabelové
průchodky UB1 a UB2 (označené na obrázku).
UPOZORNĚNÍ!
AA5
SF1
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
4
4
LEK
UB1
UB2
Miniaturní jistič
Pracovní okruh řídicího modulu a části jeho vnitřních
součástí jsou vnitřně chráněné miniaturním jističem
(FA1).
Dokud nebude kotel v systému naplněn vodou,
přepínač (SF1) se nesmí přepnout do polohy
„ „ nebo „ “. Mohlo by dojít k poškození
kompresoru v tepelném čerpadle a jakéhokoliv
externího zdroje tepla.
UPOZORNĚNÍ!
Elektrická instalace a servis se musí provádět
pod dozorem kvalifikovaného elektrikáře. Před
prováděním jakýchkoliv servisních prací přerušte napájení jističem. Elektrická instalace a zapojování se musí provádět v souladu s platnými
předpisy.
Při instalaci SMO 40 musí být tepelné čerpadlo
vzduch-voda od NIBE a jakékoli přídavné zařízení bez proudu.
UPOZORNĚNÍ!
Fyzické umístění teplotního čidla, které je třeba
nainstalovat, najdete v přehledovém schématu
vašeho systému.
POZOR!
Reléové výstupy na doplňkové kartě (AA5)
mohou přenášet celkový max. proud 2 A (230
V).
16
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
SMO 40
Přístupnost, elektrické zapojení
Kryt řídicího modulu se otvírá hvězdicovým šroubovákem č. 25. Montáž se provádí v opačném pořadí.
Možná bude nutné přemístit zobrazovací jednotku,
aby se usnadnil přístup při zapojování elektroinstalace.
Lze to snadno provést podle následujících kroků.
1.
b
3
LEK
LEK
LEK
a
Stiskněte západku na horní zadní straně zobrazovací jednotky směrem k sobě (a) a posunutím zobrazovací jednotky nahoru (b) uvolněte držáky z
panelu.
b
2
2.
1
a
UPOZORNĚNÍ!
LEK
LEK
Kryt pro přístup k základní desce se otvírá
hvězdicovým šroubovákem č. 25.
b
Zvedněte zobrazovací jednotku z držáků.
3.
LEK
LEK
LEK
LEK
a
Vyrovnejte dva spodní držáky na zadní straně
zobrazovací jednotky se dvěma horními otvory v
panelu, jak je znázorněno na obrázku.
SMO 40
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
17
4.
Kabelový zámek
K uvolňování a zajišťování kabelů ve svorkovnicích tepelného čerpadla používejte vhodný nástroj.
Svorkovnice na elektroinstalační desce
3
3
3
1
2
3
1
1
2
2
1
2
1
1
3
2
4
1
2
1
3
1
2
K
LE
3
Svorkovnice
LEK
Zajistěte zobrazovací jednotku na panelu.
5. Po dokončení elektrického zapojení se musí zobrazovací jednotka vrátit na místo a upevnit ve třech
montážních bodech, jinak by nebylo možné nainstalovat přední kryt.
K
LE
4
LEK
LEK
3
LEK
2
2
3,5 mm
1 mm
3,5 mm
1 mm
18
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
SMO 40
Připojení
AA2-X4
UPOZORNĚNÍ!
5
6
7
8
9
SMO
SMO 40
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
Externí
Externt
4
4
PE
N
L
Nestíněné komunikační kabely a/nebo kabely
snímačů pro externí příslušenství se nesmí pokládat podél vysokonapěťových kabelů ve
vzdálenosti menší než 20 cm, aby se zabránilo
rušení.
4
LEK
EB101-GP12
AA2-X4
Připojení napájení
SMO 40 musí být připojen přes odpojovač s minimální
vzdáleností kontaktů 3 mm. Minimální průřez kabelu
musí být dimenzován podle jmenovitého proudu použitého jističe.
AA2-X4
11 12
13 14 15 16
SMO
SMO 40
X1
PE
N
L
Externí
Externt
L
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
N
1
4
4
EB102-GP12
LEK
L
N
1
1
0
PE
2
3
4
AA3-X4
10
9
8
7
6
5
7
6
5
4
3
X1
SMO
SMO 40
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
Externí
Externt
4
4
Regulace tarifu
LEK
Dojde-li na jistou dobu k výpadku napájení na kompresorech v tepelném čerpadle, musí se tyto kompresory
současně zablokovat prostřednictvím programově
ovládaného vstupu (AUX), aby se neaktivoval alarm,
viz str. 25.
Připojení plnicího čerpadla pro tepelná
čerpadla 1 a 2
Připojte oběhové čerpadlo (EB101-GP12) ke svorkám
X4:5 (PE), X4:6 (N) a X4:7 (230 V) na základní desce
(AA2), jak je znázorněno na obrázku.
Řídicí signál pro (EB101-GP12) se připojuje ke
svorkám X4:7 (GND) a X4:8 (PWM) na vstupní desce
(AA3), jak je znázorněno na obrázku.
AA3-X4
EB101-GP12
AA3-X4
8
SMO
SMO 40
Externí
Externt
EB102-GP12
Pokud se k SMO 40 připojují dvě tepelná čerpadla, je
třeba připojit oběhové čerpadlo (EB102-GP12) ke
svorkám X4:12 (PE), X4:13 (N) a X4:15 (230 V) na základní desce (AA2), jak je znázorněno na obrázku.
Řídicí signál pro (EB102-GP12) se připojuje ke
svorkám X4:5 (GND) a X4:6 (PWM) na vstupní desce
(AA3), jak je znázorněno na obrázku.
TIP
Výrobkem SMO 40 lze řídit dvě plnicí čerpadla
(čtyři při použití interní doplňkové karty), více
jich připojit nelze. Pokud se použije doplňková
karta, lze připojit více plnicích čerpadel, vždy
dvě na jednu kartu.
SMO 40
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
19
Komunikace s tepelným čerpadlem
Připojte tepelné čerpadlo (EB101) stíněným trojžilovým
kabelem ke svorkám X4:1 (A), X4:2 (B) a X4:3 (GND) na
doplňkové kartě (AA5), jak je znázorněno na obrázku.
Pokud se k SMO 40 připojuje několik tepelných čerpadel, musí být zapojena kaskádově, jak je znázorněno
na obrázku.
UPOZORNĚNÍ!
Za pomoci příslušenství lze výrobkem SMO 40
řídit až 8 tepelných čerpadel.
POZOR!
Tepelná čerpadla s kompresory řízenými střídačem lze kombinovat pouze se stejnými modely
tepelného čerpadla řízeného střídačem.
F2040
AA5-X4
1
7
-X4
6
2
5
3
4
4
3
5
2
6
1
7
8
ON
-X2
F2040
GND
B
A
GND
B
A
-X8
8
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
1 2
3
6
5
4
3
2
1
AA23-X4
GND
B
A
GND
B
A
6
5
4
3
2
1
AA23-X4
4
11
L N
1
1
0
PE
2
3
4
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
-X1
PE PE
L
N
-X9
-X10
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
LEK
9
F2030
F2030
1
1
A
2
2
X5
3
3
B
GND
A
B
GND
X5
4
4
5
5
F2016/F2026
F2016/F2026
1
1
3
3
4
4
B
GND
X5
2
2
X5
A
A
5
5
B
GND
6
6
F2015/F2020/F2025/F2300
F2015/F2020/F2025/F2300
A
B
GND
AA21-J2
AA21-J2
A
B
GND
SMO 40
SMO
GND
5
4
B
3
A
2
1
AA5-X4
20
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
SMO 40
Čidlo venkovní teploty
Teplotní čidlo, externí výstup
Čidlo venkovní teploty (BT1) nainstalujte do stínu na
stěnu obrácenou k severu nebo severozápadu, aby
nebylo ovlivňováno ranním sluncem.
Připojte čidlo teploty vnějšího výstupního potrubí
(BT25) (je nutné pro přídavný zdroj tepla za přepínacím
ventilem (QN10)) ke svorkám X6:5 a X6:6 na vstupní
desce (AA3). Použijte dvoužilový kabel s průřezem minimálně 0,5 mm².
Připojte čidlo ke svorkám X6:1 a X6:2 na vstupní desce
(AA3). Použijte dvoužilový kabel s průřezem alespoň
0,5 mm².
SMO Externí
Externt
SMO 40
Prostup k čidlu musí být utěsněn, aby nedocházelo ke
kondenzaci v pouzdru čidla.
SMO Externí
Externt
SMO 40
1 2
L N
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
4
4
AA3-X6
LEK
1
2
3
4
5
6
7
8
BT1
1
1
0
PE
2
3
3
4
4
AA3-X6
LEK
Teplotní čidlo, vnější vratné potrubí
Připojte čidlo teploty vnějšího vratného potrubí (BT71)
ke svorkám X6:17 a X6:18 na vstupní desce (AA3). Použijte dvoužilový kabel s průřezem alespoň 0,5 mm².
Teplotní čidlo, plnění teplé vody
SMO Externí
Externt
SMO 40
Teplotní čidlo pro plnění teplé vody (BT6) je umístěno
v ponořené trubce na ohřívači vody.
Připojte čidlo ke svorkám X6:7 a X6:8 na vstupní desce
(AA3). Použijte dvoužilový kabel s průřezem alespoň
0,5 mm².
Plnění teplé vody se aktivuje v nabídce 5.2 nebo v průvodci spouštěním.
1 2
L N
LEK
1
1
0
PE
2
3
3
4
4
AA3-X6
1 2
1
0
PE
2
3
3
4
4
AA3-X6
LEK
6
7
8
9
10
11
12
13
11
12
13
14
15
16
17
18
AA3-X6
SMO Externí
Externt
SMO 40
1
BT25
AA3-X6
AA3-X6
L N
4
5
6
7
8
9
10
11
BT71
UPOZORNĚNÍ!
BT6
Pro zapojení, které vyžaduje připojení dalších
čidel. Viz „Možnosti voleb pro vstupy AUX“ na
str. 25.
AA3-X6
Teplotní čidlo, teplá voda, horní
Horní teplotní čidlo pro teplou vodu (BT7) lze připojit
k SMO 40, aby ukazovalo teplotu vody v horní části
nádrže (pokud ho lze nainstalovat do horní části nádrže).
Připojte čidlo ke svorkám X6:15 a X6:16 na vstupní
desce (AA3). Použijte dvoužilový kabel s průřezem
alespoň 0,5 mm².
SMO Externí
Externt
SMO 40
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
4
4
LEK
AA3-X6
11
12
13
14
15
16
17
18
BT7
AA3-X6
SMO 40
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
21
Pokojové čidlo
Připojení doplňků
Monitor zatížení
Když je v objektu zapnuto mnoho spotřebičů současně
s přídavným elektrokotlem, hrozí nebezpečí, že se vypne
hlavní jistič. Řídicí modul má vestavěný monitor zatížení,
který řídí výkonové stupně přídavného elektrokotle
odpojováním jednotlivých stupňů v případě přetížení
fáze. K přerozdělování dochází při snížení odběru jinými
spotřebiči.
SMO 40 lze doplnit pokojovým čidlem (BT50). Čidlo
pokojové teploty má až tři funkce:
1. Zobrazuje aktuální pokojovou teplotu na displeji
řídicího modulu.
2. Umožňuje měnit pokojovou teplotu ve °C.
3. Umožňuje měnit/stabilizovat pokojovou teplotu.
Na všechny vstupní fázové vodiče v rozvodné skříni by
se mělo nainstalovat proudové čidlo (BE1 - BE3), aby
bylo možné měřit proud. Vhodným místem pro instalaci
je domovní rozvaděč.
Nainstalujte čidlo do neutrální polohy na místo, kde
má být nastavená teplota. Vhodné místo je na prázdné
vnitřní stěně v hale ve výšce přibl. 1,5 m nad podlahou.
Je důležité zajistit, aby nedocházelo k měření nesprávné
teploty, proto neumisťujte čidlo například do výklenku,
mezi police, za závěs, nad zdroj tepla nebo do jeho
blízkosti, do průvanu z venkovních dveří nebo na přímé
sluneční světlo. Problémy mohou působit také zavřené
termostaty radiátorů.
Připojte proudová čidla k vícežilovému kabelu v samostatné skříni vedle rozvodné skříně. Mezi skříní a tepelným čerpadlem použijte vícežilový kabel s průřezem
alespoň 0,5 mm².
Řídicí modul pracuje i bez pokojového čidla, ale chceteli odečítat teplotu uvnitř budovy na displeji SMO 40,
musíte čidlo nainstalovat. Připojte pokojové čidlo ke
svorkám X6:3 a X6:4 na vstupní desce (AA3).
Připojte kabel ke svorkám X4:1 až 4, kde X4:1 je společná svorka pro tři proudová čidla.
Chcete-li používat čidlo ke změnám teploty ve °C
a/nebo ke změnám/stabilizaci teploty v místnosti,
musíte ho aktivovat v nabídce 1.9.4.
Připojení proudových čidel
Velikost hlavního jističe objektu se nastavuje v nabídce
5.1.12.
Vstupní
napájení
Inkommande
el
PEN
L1 L2 L3
Pokud se čidlo používá v místnosti s podlahovým vytápěním, mělo by sloužit pouze k signalizaci, nikoliv k
regulaci pokojové teploty.
SMO Externí
Externt
SMO 40
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
Värmepump
Řídicí
modul
POZOR!
1 2
1
0
PE
2
3
BT50
AA3-X6
Elcentral rozvaděč
Domovní
1
4
AA3-X6
LEK
L N
3
4
2
3
4
5
6
7
8
9
3
Změny teploty v budově potřebují čas. Například krátké časové intervaly v kombinaci s
podlahovým vytápěním nepřinesou znatelný
rozdíl pokojové teploty.
4
4
LEK
AA3-X4
6
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
5
4
3
2
1
SMO
SMO 40
4
4
Externí
Externt
LEK
AA3-X4
BE3
BE1
BE2
22
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
SMO 40
Krokově řízený elektrokotel
Přídavný zdroj tepla řízený směšovacím
ventilem
UPOZORNĚNÍ!
UPOZORNĚNÍ!
Na všechny rozvodné skříňky umístěte varování
o externím napětí.
Vnější krokově řízený přídavný zdroj tepla lze regulovat
až třemi beznapěťovými relé v řídicím modulu (3 stupně
lineárně nebo 7 stupňů binárně). Jinak lze k regulaci
krokově řízeného přídavného zdroje tepla použít dvě
relé (2 stupně lineárně nebo 3 stupně binárně), což
znamená, že pomocí třetího relé lze regulovat ponorný
ohřívač v ohřívači vody/akumulační nádrži. Pomocí
příslušenství AXC 30 lze regulaci přídavného zdroje
tepla rozšířit o další tři beznapěťová relé; pak budou k
dispozici max. 3 lineární stupně nebo 7 binárních
stupňů.
Zapojování stupňů probíhá v alespoň 1minutových intervalech a odpojování stupňů v alespoň 3sekundových
intervalech.
Stupeň 1 je připojen ke svorkovnici X2:2 na desce přídavného relé (AA7).
Stupeň 2 je připojen ke svorkovnici X2:4 na desce přídavného relé (AA7).
Stupeň 3 nebo ponorný ohřívač v ohřívači vody/akumulační nádrži je připojen ke svorkovnici X2:6 na desce
přídavného relé (AA7).
Krokové řízení elektrokotle se nastavuje v nabídkách
4.9.3 a 5.1.12.
Veškeré přídavné teplo lze zablokovat spojením funkce
beznapěťového spínače s programově ovládanou
vstupní svorkovnicí X6 na vstupní desce (AA3) nebo
svorkovnicí X2 (viz str. 25), která se vybírá v nabídce
5.4.
X1
AA7-X2
Na všechny rozvodné skříňky umístěte varování
o externím napětí.
Toto zapojení umožňuje podpořit vytápění vnějším
přídavným zdrojem tepla, např. olejovým kotlem, plynovým kotlem nebo výměníkem dálkového vytápění.
SMO 40 ovládá směšovací ventil a spouštěcí signál pro
přídavný zdroj tepla pomocí tří relé. Jestliže instalace
není schopna udržet správnou výstupní teplotu, spustí
se přídavný zdroj tepla. Když čidlo kotle (BT52) ukazuje
hodnotu přibl. 55 °C, SMO 40 vysílá signál do směšovacího ventilu (QN11), aby se zapnul přídavný zdroj tepla.
Směšovací ventil (QN11) se nastavuje tak, aby skutečná
výstupní teplota odpovídala teoreticky vypočítané nastavené hodnotě řídicího systému. Až dostatečně klesne
spotřeba tepla a přídavný zdroj tepla již nebude zapotřebí, směšovací ventil (QN11) se úplně uzavře. Minimální doba běhu kotle je z výroby nastavena na 12 hodin
(lze ji nastavit v nabídce 5.1.12).
Přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem se
nastavuje v nabídkách 4.9.3 a 5.1.12.
Připojte motor směšovacího ventilu (QN11) ke svorkám
X2:4 (230 V, zavřený) a 6 (230 V, otevřený) na desce
přídavného relé (AA7) a ke svorce X1:0 (N).
Chcete-li řídit zapínání a vypínání přídavného zdroje
tepla, připojte ho ke svorkovnici X2:2 na desce přídavného relé (AA7).
Veškeré přídavné teplo lze zablokovat spojením funkce
beznapěťového spínače s programově ovládanou
vstupní svorkovnicí X6 na vstupní desce (AA3) nebo
svorkovnicí X2 (viz str. 25), která se vybírá v nabídce
5.4.
-X1
12 34 56
X1
AA7-X2
1 2 3 4 5 6
-X1
1
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
0
12 34 56
-X2
PE
1
4
2
3
4
5
6
1 2 3 4 5 6
4
AA7-X2
-X2
1
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
0
4
PE
1
4
LEK
2
3
4
5
6
AA7-X2
SMO 40
SMO
LEK
L
N
1
1
0
PE
2
3
4
Externí
Externt
A1
-K1
A2
A1
-K2
A2
A1
-K3
A2
SMO
SMO 40
L
N
1
1
X1
0
PE
2
3
4
Externí
Externt
X1
Pokud se budou relé používat pro řídicí napětí, přemostěte napájení ze svorky X1:1 na X2:1, X2:3 a X2:5 na
desce přídavného relé (AA7). Připojte nulový vodič z
vnějšího přídavného zdroje tepla ke svorce X1:0.
S krokově řízeným přídavným zdrojem tepla před
přepínacím ventilem
Přídavný elektrokotel bude společně s kompresorem
zajišťovat ohřev při maximálním přípustném výkonu
ponorného ohřívače, aby se co nejdříve dokončil ohřev
teplé vody a provoz se mohl vrátit zpět k vytápění. K
tomu dochází pouze v případě, že počet stupňů-minut
je nižší než spouštěcí hodnota pro přídavné teplo.
SMO 40
QN11
Pokud se budou relé používat pro řídicí napětí, přemostěte napájení ze svorky X1:1 na X2:1, X2:3 a X2:5 na
desce přídavného relé (AA7).
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
23
Reléový výstup pro nouzový režim
Vnější oběhové čerpadlo
UPOZORNĚNÍ!
Na všechny rozvodné skříňky umístěte varování
o externím napětí.
Připojte vnější oběhové čerpadlo (GP10) ke svorkám
X4:9 (PE), X4:10 (N) a X4:11 (230 V) na základní desce
(AA2), jak je znázorněno na obrázku.
AA2-X4
9
10 11 12 13
SMO
SMO 40
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
Externí
Externt
4
4
PE
N
L
Když je přepínač (SF1) v poloze „ “ (nouzový režim),
aktivují se následující součásti (pokud jsou připojené):
■ oběhová čerpadla (EB101-GP12 a EB102-GP12),
■ vnější oběhové čerpadlo (GP10),
■ beznapěťové relé nouzového režimu (K2).
8
LEK
UPOZORNĚNÍ!
GP10
Vnější příslušenství se odpojí.
AA2-X4
POZOR!
Když je aktivován nouzový režim, neohřívá se
teplá voda.
Relé nouzového režimu lze použít k aktivaci vnějšího
přídavného ohřívače; potom se musí vnější termostat
připojit k řídicímu obvodu, aby bylo možné regulovat
teplotu. Ujistěte se, že vnějším přídavným ohřívačem
obíhá topné médium.
Trojcestný přepínací ventil
SMO 40 lze doplnit vnějším přepínacím ventilem
(QN10) na regulaci teplé vody (viz str. 56 s příslušenstvím).
Ohřev teplé vody lze zvolit v nabídce 5.2.4.
Připojte vnější přepínací ventil (QN10) podle obrázku
ke svorkám X4:2 (N), X4:3 (řídicí) a X4:4 (L) na základní
desce (AA2).
A2
A1
AA2-X4
PE
1 2
1
1
0
PE
2
3
3
2
3
X1
4
3
4
5
6
SMO
SMO 40
4
4
1 2
LEK
SMO
SMO 40
Externt
Externí
N
1
1
0
PE
2
3
1
1
0
PE
2
3
3
Externí
Externt
4
4
N
L N
L
2
L
L N
1
LEK
QN10
4
AA2-X4
X1
NIBE Uplink™
A2
X1
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
A1
4
Zapojte síťový kabel (přímý, UTP kat. 5e) se zástrčkou
RJ45 do konektoru AA4-X9 na zobrazovací jednotce
(jak je znázorněno na obrázku). K vedení kabelu použijte kabelovou průchodku (UB2) v řídicím modulu.
4
1
0
PE
2
3
4
LEK
LEK
SMO
SMO 40
L
N
1
1
0
PE
2
3
4
Externt
Externí
AA4-X9
X1
N
L
Pokud se bude relé používat pro řídicí napětí, přemostěte napájení ze svorky X1:1 na X1:2 a připojte nulový
vodič a řídicí napětí z vnějšího přídavného zdroje tepla
ke svorkám X1:0 (N) a X1:4 (L).
24
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
SMO 40
Tato alternativa platí pouze v případě, že je nainstalováno příslušenství pro chlazení nebo že má tepelné
čerpadlo vestavěnou funkci chlazení.
Možnosti externího zapojení
Na svorkovnici (X6) na vstupní desce AA3) a svorkovnici
X2 v SMO 40 jsou programově ovládané vstupy a výstupy pro připojení čidel a externího spínače. To znamená,
že čidlo nebo externí spínač lze připojit k jedné šesti
speciálních přípojek, jejíž funkce je určována softwarem
řídicího modulu.
■
K SMO 40 lze připojit čidlo teploty výstupního potrubí
za přídavným vytápěním (BT63) na měření teploty
za přídavným vytápěním.
POZOR!
Pokud je k SMO 40 připojen externí kontakt,
v nabídce 5.4 se musí vybrat funkce pro vstup
nebo výstup.
■
UPOZORNĚNÍ!
Volitelný výstup je na svorkovnici X7 na vstupní desce
(AA3).
Pokud se používá doplňková karta pro
funkci chlazení, čidlo se připojuje k této kartě.
programové vstupy/výstupy5.4
■
nepoužito
nepoužito
■
nepoužito
Tarifní blokování znamená, že přídavný zdroj tepla,
kompresor, vytápění a chlazení se odpojují připojením
beznapěťového spínače ke vstupu zvolenému v nabídce 5.4.
SMO Externí
Externt
SMO 40
1 2
1
1
0
PE
2
3
3
4
4
AA3-X6
LEK
B
A
AA3-X6
Ve výše uvedeném příkladu jsou použity vstupy AUX1 (X6:9-10)
a AUX2 (X6:11-12) na vstupní desce AA3).
POZOR!
Pomocí nastavení v nabídkách lze aktivovat a
plánovat také některé z následujících funkcí.
Možnosti voleb pro vstupy AUX
Ke vstupům AUX na vstupní desce (AA3) nebo na
svorkovnici X2 lze připojit následující funkce.
Tyto funkce se potom vybírají v nabídce 5.4. Použijte
dvoužilový kabel s průřezem alespoň 0,5 mm2.
■
Teplotní čidlo, chlazení/vytápění
Pokud bude fungování celé instalace určováno určitou místností, používá se pokojové čidlo ((BT74). Pokud je pokojové čidlo (BT74) připojeno k SMO 40, čas
přepínání mezi chlazením a vytápěním pro celou instalaci je určován pokojovým čidlem (BT74).
SMO 40
Stykač na externí tarifní blokování
V případech vyžadujících externí tarifní blokování ho
lze připojit ke vstupní desce (AA3) nebo ke svorkovnici X2.
nepoužito
L N
Teplotní čidlo, kotel
K SMO 40 lze připojit teplotní čidlo kotle (BT52). Tato
volba se zobrazuje pouze v případě, že byl v nabídce
5.1.12 zvolen přídavný zdroj tepla řízený směšovacím
ventilem.
aktiv. dočasn. extra
9
10
11
12
13
14
15
16
Teplotní čidlo, chladicí průtok
V případech, kdy se na výstupu AUX používá funkce
aktivního chlazení se čtyřtrubkovým systémem, k
SMO 40 se musí připojit čidlo teploty výstupního
potrubí chlazení BT64). Tato volba se zobrazuje
pouze v případě, že byla aktivována funkce chlazení
v tepelném čerpadle.
Volitelné vstupy těchto funkcí na vstupní desce (AA3)
jsou AUX1 (X6:9-10), AUX2 (X6:11-12) a AUX3 (X6:1314). Na svorkovnici X2 jsou následující volitelné vstupy:
AUX4 (X2:1), AUX5 (X2:2) a AUX6 (X2:3). Uzemnění
pro AUX4 až 6 se připojuje ke svorkovnici X2:4.
blokovat vytápění
Čidlo teploty vnějšího výstupního potrubí na
přídavném zdroji tepla za přepínacím ventilem
(QN10)
Sepnutí kontaktu má za následek odpojení příslušného prvku systému (kompresoru, elektrokotle).
■
Spínač pro „SG ready“
UPOZORNĚNÍ!
Tuto funkci lze používat pouze v elektrických
sítích, které podporují standard „SG Ready“ .
„SG Ready“ vyžaduje dva vstupy AUX.
V případech vyžadujících tuto funkci musí být připojen
ke svorkovnici X6 na vstupní desce (AA3) nebo ke
svorkovnici X2.
„SG Ready“ je inteligentní varianta řízení dle tarifu
elektrické energie, kdy dodavatel elektřiny může v určitých částech dne ovlivňovat pokojovou teplotu, teplotu
teplé vody a/nebo teplotu bazénu (pokud se využívá)
nebo jednoduše blokovat přídavný zdroj tepla a/nebo
kompresor (chování lze zvolit v nabídce 4.1.5 po aktivaci
této funkce). Aktivujte tuto funkci připojením kontaktů
beznapěťového spínače ke dvěma vstupům zvoleným
v nabídce 5.4 (SG Ready A a SG Ready B), viz str. 48.
Sepnutí nebo rozepnutí spínače znamená jeden z následujících režimů:
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
25
Spínač na externí blokování
■ Blokování (A: sepnutý, B: rozpojený)
„SG Ready“ je aktivní. Kompresor v tepelném čerpadle
a přídavný zdroj tepla jsou blokovány podle tarifního
blokování v daném dnu.
■ Normální režim (A: rozpojený, B: rozpojený)
„SG Ready“ není aktivní. Systém není nijak ovlivňován.
■ Režim nízké ceny (A: rozpojený, B: sepnutý)
„SG Ready“ je aktivní. Systém se soustředí na úsporu
nákladů a může například využívat nízký tarif od dodavatele elektřiny nebo nadbytek výkonu z kteréhokoliv vlastního zdroje (vliv na systém lze nastavit v
nabídce 4.1.5).
■ Režim nadbytečného výkonu (A: sepnutý, B: sepnutý)
„SG Ready“ je aktivní. Systém má povoleno pracovat
na plný výkon při nadbytku výkonu (velmi nízké ceně)
od dodavatele elektřiny (vliv na systém lze nastavit v
nabídce 4.1.5).
(A = SG Ready A a B = SG Ready B )
■ Kontakt pro aktivaci „dočasná
V případech vyžadujících externí blokování funkce ho
lze připojit ke vstupní desce (AA3) nebo ke svorkovnici
X2.
Funkce se odpojuje připojením beznapěťového spínače
ke vstupu zvolenému v nabídce 5,4.
Sepnutí kontaktu má za následek odpojení funkce.
Funkce, které lze blokovat:
■ elektrokotel
■ kompresor v tepelném čerpadle EB101 a/nebo EB102
■ vytápění
■ chlazení
■ teplá voda
extra"
K SMO 40 lze připojit externí kontakt pro aktivaci
funkce teplé vody „dočasná extra“. Kontakt musí být
beznapěťový a musí být připojen ke zvolenému
vstupu (nabídka 5.4) na vstupní desce (AA3) nebo
na svorkovnici (X2).
"dočasná extra“ se aktivuje na dobu sepnutí kontaktu.
■
Kontakt pro aktivaci „externí nastavení"
K SMO 40 lze připojit externí kontakt pro změnu
přívodní teploty a pokojové teploty.
Když je spínač sepnutý (a pokud je připojený a aktivovaný pokojový snímač), teplota se mění ve °C. Pokud není připojeno nebo aktivováno pokojové čidlo,
nastaví se požadovaná změna parametru „teplota“
(posun topné křivky) se zvoleným počtem kroků.
Hodnotu lze nastavovat v rozsahu -10 až +10.
■ klimatizační systém 1
Kontakt musí být beznapěťový a musí být připojen
ke zvolenému vstupu (nabídka 5.4) na vstupní
desce (AA3) nebo na svorkovnici (X2).
Hodnota změny se nastavuje v nabídce 1.9.2, „externí nastavení".
■ klimatizační systém 2 až 8
Externí nastavení pro klimatizační systémy 2 až 8
vyžaduje příslušenství (ECS 40 nebo ECS 41).
Návod k instalaci najdete v instalační příručce k
příslušenství.
■
Spínač pro externí alarm
K řízení lze připojit alarmy z externích zařízení, které
se zobrazují jako informační alarmy. Lze připojit
beznapěťový signál typu NO nebo NC.
26
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
SMO 40
Možnosti voleb pro výstup AUX
(beznapěťové přepínací relé)
Když je přepínač (SF1) v poloze „ “ nebo „
v poloze alarmu.
“, relé je
Externí připojení lze realizovat pomocí funkce relé
prostřednictvím beznapěťového přepínacího relé
(max. 2 A při odporové zátěži) na svorkovnici X7 na
vstupní desce (AA3).
Volitelné funkce pro externí připojení:
■ Zvuková signalizace alarmu Tato funkce vysílá signály
v případě, že řídicí modul signalizuje trvalý alarm.
■ Signalizace režimu chlazení. Tato možnost vyžaduje
aktivaci nějaké formy funkce chlazení. Tato funkce
vysílá signály v případě, že systém umožňuje chlazení,
a lze ji používat například k řízení externích čerpadel.
■ Aktivní chlazení (4trubkové). Tato možnost vyžaduje
aktivaci nějaké formy funkce chlazení a lze ji používat
pro jednoduché 4trubkové systémy (venkovní jednotku). Tato funkce vysílá signály v případě, že připojené
tepelné čerpadlo zajišťuje chlazení, neexistují žádné
jiné požadavky a je povoleno chlazení. Tuto funkci
lze využívat k řízení přepínacího ventilu pro chlazení
EP25-QN12.
POZOR!
Při použití této možnosti probíhá řízení plnicího čerpadla (GP12) vždy v „automatickém“
pracovním režimu, což znamená, že čerpadlo
běží, když je přepínací ventil (QN12) přepnutý na chladicí systém.
■ Externí čerpadlo topného média. Tato funkce vysílá
signály v případě, že externí oběhové čerpadlo (GP10)
musí pracovat podle nastavení pro daný pracovní
režim.
■ Ovládání oběhového čerpadla pro teplou vodu. Tato
funkce vysílá signály v případě, že oběhové čerpadlo
zajišťující oběh teplé vody (GP11) musí pracovat
podle nastavení v nabídce „recirk. teplé vody“ (2.9.2).
Pokud je kterákoliv z výše uvedených funkcí připojena
ke svorkovnici X7 na vstupní desce (AA3), musí být vybrána v nabídce 5.4
Běžný alarm je předvolen od výrobce.
UPOZORNĚNÍ!
V případě, že je již ke svorkovnici X7 připojena
nějaká funkce, lze použít rozšiřující kartu regulace (viz str. 56).
Externt
Externí
SMO 40
SMO
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
4
4
LEK
AA3-X7
AA3-X7
NC NO C
Na obrázku je znázorněno relé v poloze alarmu.
SMO 40
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
27
Oběhové čerpadlo pro teplou vodu nebo externí čerpadlo topného média je připojeno k relé zvukového
alarmu, jak je znázorněno níže.
UPOZORNĚNÍ!
Na všechny rozvodné skříňky umístěte varování
o externím napětí.
PE
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
N
L
PE
N
L
4
4
AA3-X7
LEK
Externt
Externí
SMO 40
SMO
AA3-X7
NC NO C
Přepínací ventil pro chlazení je připojen k relé zvukového alarmu, jak je znázorněno níže.
N
L
N
1 2
L N
1
1
0
PE
2
3
3
4
L
4
AA3-X7
LEK
Externt
Externí
SMO 40
SMO
AA3-X7
NC NO C
POZOR!
Reléové výstupy mohou přenášet max. proud
2 A při odporové zátěži (230V stř.).
Připojení příslušenství
Pokyny pro připojení ostatního příslušenství jsou uvedeny v dodaném návodu k instalaci. Viz str. 56 se seznamem příslušenství, které lze použít s SMO 40.
28
Kapitola 5 | Elektrické zapojení
SMO 40
6 Uvádění do provozu a seřizování
Přípravy
Zkontrolujte konektor AUX
■ Kompatibilní tepelná čerpadlo NIBE vzduch-voda
Chcete-li zkontrolovat jakoukoliv funkci připojenou ke
konektoru AUX
1. Aktivujte „AA3-X7“ v nabídce 5.6.
2. Zkontrolujte požadovanou funkci.
3. Deaktivujte „AA3-X7“ v nabídce 5.6.
musí být vybaveno řídicí deskou s verzí softwaru
uvedenou na str. 9 nebo vyšší. Verze řídicí desky se
zobrazuje po zapnutí na displeji tepelného čerpadla
(pokud je součástí výbavy).
■ SMO 40 musí být zapojen od výrobce.
■ Klimatizační systém musí být naplněn vodou a odvzdušněný.
Uvedení do provozu s
tepelným čerpadlem
vzduch-voda od NIBE
Režim chlazení
Pokud instalace obsahuje jedno nebo několik tepelných
čerpadel NIBE vzduch-voda, která dokážou zajišťovat
chlazení (například NIBE F2040), funkci chlazení lze
povolit v příslušné dílčí nabídce nabídky 5.11.
Nyní můžete zvolit signalizaci režimu chlazení v nabídce
5.4 pro výstup AUX.
NIBE F2015/F2020/F2025
■ Postupujte podle pokynů v návodu k instalaci a
údržbě tepelného čerpadla v oddílu „Uvádění do
provozu a seřizování“ – „Spuštění a prohlídka“.
NIBE F2016/F2026/F2030/F2040/F2300
■ Postupujte podle pokynů v návodu k instalaci tepel-
ného čerpadla v oddílu „Uvádění do provozu a seřizování“ – „Spuštění a prohlídka“.
SMO 40
1. Zapněte tepelné čerpadlo do sítě.
2. Zapněte SMO 40 do sítě.
3. Postupujte podle pokynů v průvodci spouštěním
na displeji SMO 40, případně spusťte průvodce
spouštěním v nabídce 5.7.
Uvádění do provozu pouze s
přídavným zdrojem tepla
Při prvním spuštění se řiďte pokyny v průvodci spouštěním, jinak postupujte podle následujících kroků.
1. Přejděte do nabídky 4.2 prac. režim.
2. Otočným ovladačem označte „pouze elektr.“ a
potom stiskněte tlačítko OK.
3. Stisknutím tlačítka Zpět se vraťte do hlavní nabídky.
POZOR!
Při uvádění do provozu bez tepelného čerpadla
NIBE vzduch-voda se může na displeji objevit
alarm signalizující chybu při komunikaci.
Alarm se resetuje v případě, že je příslušné tepelné čerpadlo deaktivováno v nabídce 5.2.2
(„nainst. podříz. jedn.“).
Zkontrolujte přepínací ventil
1. Aktivujte „AA2-K1 (QN10)“ v nabídce 5.6.
2. Zkontrolujte, zda se přepínací ventil otvírá nebo je
otevřen pro plnění teplé vody.
3. Deaktivujte „AA2-K1 (QN10)“ v nabídce 5.6.
SMO 40
Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování
29
Průvodce spouštěním
UPOZORNĚNÍ!
Ovládání v průvodci spouštěním
A. Strana
B. Název a číslo nabídky
Před přepnutím přepínače do polohy „ “ musí
být v klimatizačním systému voda.
jazyk 4.6
1. Přepněte přepínač řídicího modulu () do polohy „ “.
2. Řiďte se pokyny v průvodci spouštěním na displeji
řídicího modulu. Pokud se po zapnutí řídicího modulu nespustí průvodce spouštěním, spusťte ho
ručně v nabídce 5.7.
TIP
Viz str. 35 s podrobnějším úvodem do řídicího
systému instalace (provoz, nabídky atd.).
Pokud opustíte průvodce spouštěním na této
straně, zavře se automaticky za
60 min
Uvádění do provozu
Při prvním spuštění instalace se spustí průvodce
spouštěním. Pokyny v průvodci spouštěním určují, co
je třeba provést při prvním spuštění, a zároveň vás
provedou základním nastavením instalace.
Průvodce spouštěním zaručuje správné spuštění a nelze
ho přeskočit. Později lze průvodce spouštěním spustit
z nabídky 5.7.
Tyto hodnoty se vztahují na tepelné čerpadlo s přibližným jmenovitým výkonem 4 kW.
V případě 15kW tepelného čerpadla je odpovídající
průtok od 0,09 l/s (324 l/h) do 0,14 l/s (504 l/h).
Během zobrazování průvodce spouštěním se přepínací
ventily a směšovací ventil pohybují dozadu a dopředu,
což napomáhá odvzdušňování tepelného čerpadla.
POZOR!
Dokud je průvodce spouštěním aktivní, nespustí se automaticky žádná funkce tepelného
čerpadla.
Tento průvodce se zobrazí při každém spuštění
tepelného čerpadla, dokud ho na poslední
straně nezrušíte.
C. Možnost/nastavení
A. Strana
Zde můžete vidět, jak daleko jste se dostali v průvodci
spouštěním.
Mezi stránkami průvodce spouštěním procházejte
takto:
1. Otáčejte ovladačem, dokud nebude označena
jedna ze šipek v levém horním rohu (na číslu strany).
2. Pomocí tlačítka OK přecházejte mezi stránkami v
průvodci spouštěním.
B. Název a číslo nabídky
Sledujte, jaké nabídky v řídicím systému se týká tato
stránka průvodce nastavením. Číslice v závorkách
označují číslo nabídky v řídicím systému.
Více informací o příslušných nabídkách najdete buď v
nabídce nápovědy, nebo v návodu k obsluze.
C. Možnost/nastavení
Zde nastavte parametry pro systém.
D. Nabídka nápovědy
V mnoha nabídkách je symbol, který znamená, že
je k dispozici další nápověda.
Chcete-li zobrazit text nápovědy:
1. Otočným ovladačem vyberte symbol nápovědy.
2. Stiskněte tlačítko OK.
Text nápovědy je často tvořen několika okny, mezi nimiž
můžete přecházet otočným ovladačem.
30
Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování
SMO 40
Nastavení topné křivky/křivky
chlazení
topná křivka1.9.1.1
systém
teplota průtoku °C
Optimální strmost je závislá na tom, jaké jsou klimatické
podmínky ve vaší oblasti, zda jsou v domě radiátory
nebo podlahové vytápění a jak dobrou má dům izolaci.
Topná křivka se nastavuje během instalace topného
systému, ale později ji možná bude nutné upravit. Obvykle nebudou nutné další úpravy křivky.
POZOR!
Při jemném nastavování pokojové teploty se
musí křivka místo upravování posunout nahoru
nebo dolů; což se provádí v nabídce 1.1 teplota .
venkovní tepl. °C
Posun křivky
křivka chlazení 1.9.1.2
systém
teplota průtoku °C
Posun křivky znamená, že výstupní teplota se mění pro
všechny venkovní teploty, např. posun křivky o +2 kroky
zvýší přívodní teplotu o 5 °C při všech venkovních
teplotách.
Výstupní teplota – maximální a minimální
hodnoty
Vzhledem k tomu, že vypočítaná výstupní teplota nemůže být vyšší než nastavená maximální teplota ani
nižší než nastavená minimální teplota, topná křivka se
při těchto teplotách zplošťuje.
venkovní tepl. °C
POZOR!
topná křivka
Systémy s podlahovým vytápěním se normálně
max. teplota na výstupu nastavují na teplotu
mezi 35 a 45 °C.
Rozsah nastavení: 0 - 15
Nastavení z výroby: 9
křivka chlazení (vyžaduje příslušenství)
Rozsah nastavení: 0 - 9
Nastavení z výroby: 0
Předepsanou topnou křivku pro váš dům můžete zobrazit v nabídce topná křivka . Účelem topné křivky je
zajišťovat vyrovnanou pokojovou teplotu bez ohledu
na venkovní teplotu, a tím udržovat energeticky hospodárný provoz. Podle této topné křivky určuje řídící počítač řídicího modulu teplotu na výstupu do topného
systému, výstupní teplotu, a tím i pokojovou teplotu.
Zde se vybírá topná křivka a odečítají se změny výstupní
teploty při různých venkovních teplotách. Pokud je k
dispozici přístup k chlazení, lze nastavit stejné parametry pro křivku chlazení.
Koeficient křivky
Strmost topné křivky/křivky chlazení určuje, o kolik
stupňů se má zvýšit/snížit výstupní teplota při poklesu/zvýšení venkovní teploty. Strmější křivka znamená
vyšší výstupní teplotu pro vytápění nebo nižší výstupní
teplotu pro chlazení při určité venkovní teplotě.
FRAMLEDNINGSTEMPERATUR
Výstupní teplota
°C
70
křivka
BrantareStrmější
kurvlutning
60
50
40
30
10
0
- 10
- 20
- 30
V případě podlahového vytápění se musí
omezit min. tepl. na výstupu, aby se předešlo
kondenzaci.
Od instalačního technika/dodavatele si zjistěte
maximální povolenou teplotu pro svou podlahu.
Číslo na konci křivky znamená strmost křivky. Číslo vedle
teploměru uvádí posun křivky. Novou hodnotu nastavte
otočným ovladačem. Potvrďte nové nastavení stisknutím tlačítka OK.
Křivka 0 je vlastní křivka, vytvořená v nabídce 1.9.7.
Výběr jiné křivky (strmosti):
UPOZORNĚNÍ!
Máte-li pouze jeden klimatizační systém, po
otevření okna nabídky je již označeno číslo
křivky.
1. Vyberte klimatizační systém (pokud je jich více),
pro který chcete změnit křivku.
2. Po potvrzení vybraného klimatizačního systému se
označí číslo křivky.
3. Stisknutím tlačítka OK vstupte do režimu nastavování.
4. Vyberte novou křivku. Křivky jsou číslovány od 0
do 15; čím vyšší je číslo, tím strmější je křivka a tím
vyšší je výstupní teplota. Křivka 0 znamená, že se
používá vlastní křivka (nabídka 1.9.7).
5. Stisknutím tlačítka OK opusťte nastavování.
- 40°C
UTETEMPERATUR
Venkovní
teplota
SMO 40
Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování
31
Chcete-li odečíst křivku:
1. Pomocí otočného ovladače označte kroužek na
ose s venkovní teplotou.
2. Stiskněte tlačítko OK.
3. Postupujte po šedé čáře až ke křivce a doleva, kde
odečtete hodnotu výstupní teploty při plánované
venkovní teplotě.
4. Nyní můžete otáčením ovladače doprava nebo
doleva odečítat odpovídající výstupní teploty pro
jiné venkovní teploty.
5. Režim odečítání opustíte stisknutím tlačítka OK
nebo Zpět.
TIP
Než přistoupíte k novému nastavování, počkejte 24 hodin, aby se mohla pokojová teplota
dostatečně stabilizovat.
Je-li venku chladno a pokojová teplota je příliš
nízká, zvyšte strmost křivky o jeden krok.
Je-li venku chladno a pokojová teplota je příliš
vysoká, snižte strmost křivky o jeden krok.
Je-li venku teplo a pokojová teplota je příliš
nízká, zvyšte posun křivky o jeden krok.
Je-li venku teplo a pokojová teplota je příliš
vysoká, snižte posun křivky o jeden krok.
32
Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování
SMO 40
Nastavení oběhu teplé vody
recirk. teplé vody (vyžaduje příslušenství)
doba provozu
Rozsah nastavení: 1 - 60 min
Nastavení z výroby: 60 min
doba nečinnosti
Rozsah nastavení: 0 - 60 min
Nastavení z výroby: 0 min
Zde nastavte oběh teplé vody až pro tři intervaly denně.
V nastavených intervalech poběží oběhové čerpadlo
pro teplou vodu podle výše nastavených hodnot.
"doba provozu“ určuje, jak dlouho musí běžet oběhové
čerpadlo pro teplou vodu na jedno spuštění.
"doba nečinnosti“ určuje, jak dlouho musí oběhové
čerpadlo pro teplou vodu stát mezi jednotlivými spuštěními.
Cirkulace teplé vody se aktivuje v nabídce 5.4 „programové vstupy a výstupy“.
Ohřev bazénu
bazén 1 - bazén 2 (vyžaduje příslušenství)
spouštěcí tepl.
Rozsah nastavení: 5,0 - 80,0 °C
Výchozí hodnota: 22,0 °C
zastavovací teplota
Rozsah nastavení: 5,0 - 80,0 °C
Výchozí hodnota: 24,0 °C
maximální počet kompr.
Rozsah nastavení: 1 – 8
Nastavení z výroby: 8
Vyberte, zda se má aktivovat regulace ohřevu bazénu,
v jakém rozsahu teplot (spouštěcí a zastavovací teplota)
se má pohybovat a kolik kompresorů může současně
pracovat na ohřevu bazénu.
Maximální počet umožňuje omezit počet kompresorů,
které mohou pracovat při ohřevu bazénu. Toto nastavení lze upravit například tehdy, pokud je třeba
upřednostnit jiné požadavky než ohřev bazénu.
Když teplota bazénu klesne pod nastavenou spouštěcí
teplotu a není žádná teplá voda nebo žádný požadavek
na vytápění, SMO 40 spustí ohřev bazénu.
Zrušením zaškrtnutí položky „aktivováno“ vypněte
ohřev bazénu.
POZOR!
Spouštěcí teplotu nelze nastavit na vyšší hodnotu než zastavovací teplota.
SMO 40
Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování
33
SG Ready
SG Ready
UPOZORNĚNÍ!
Funkce musí být připojena ke dvěma vstupům
AUX a aktivována v nabídce 5.4.
Tuto funkci lze používat pouze v elektrických sítích,
které podporují standard „SG Ready“ .
Zde nastavte parametry pro funkci „SG Ready“.
Režim nízké ceny znamená, že dodavatel elektřiny má
nízký tarif a systém ho využívá ke snížení nákladů.
Režim nadbytku výkonu znamená, že dodavatel
elektřiny nastavil velmi nízký tarif a systém ho využívá
k tomu, aby co nejvíce snížil náklady.
ovlivňovat pokoj. tepl.
Zde nastavte, zda má být při aktivaci funkce „SG Ready“
ovlivňována pokojová teplota.
Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nízké ceny
se zvyšuje posun křivky pokojové teploty o „+1“. Je-li
nainstalováno a aktivováno pokojové čidlo, požadovaná
pokojová teplota se zvyšuje o 1 °C.
Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nadbytku
výkonu se zvyšuje posun křivky pokojové teploty o „+2“.
Je-li nainstalováno a aktivováno pokojové čidlo, požadovaná pokojová teplota se zvyšuje o 2 °C.
ovlivňovat teplou vodu
Zde nastavte, zda má být při aktivaci funkce „SG Ready“
ovlivňována teplota teplé vody.
Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nízké ceny
je nastavena co nejvyšší zastavovací teplota teplé vody
při provozu pouze s kompresorem (ponorný ohřívač
není povolen).
Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nadbytku
výkonu je teplá voda nastavena na „extra“ (ponorný
ohřívač je povolen).
ovlivňovat chlazení (vyžaduje příslušenství)
Zde nastavte, zda má být při aktivaci funkce „SG Ready“
ovlivňována pokojová teplota během chlazení.
Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nízké ceny
nedochází během chlazení k ovlivňování pokojové
teploty.
Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nadbytku
výkonu se během chlazení snižuje posun křivky pokojové teploty o „-1“. Je-li nainstalováno a aktivováno pokojové čidlo, požadovaná pokojová teplota se snižuje
o 1 °C.
ovlivňovat teplotu bazénu (vyžaduje příslušenství)
Zde nastavte, zda má být při aktivaci funkce „SG Ready“
ovlivňována teplota bazénu.
Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nízké ceny
se požadovaná teplota bazénu (spouštěcí a zastavovací
teplota) zvyšuje o 1 °C.
Při nastavení funkce „SG Ready“ na režim nadbytku
výkonu se požadovaná teplota bazénu (spouštěcí a
zastavovací teplota) zvyšuje o 2 °C.
34
Kapitola 6 | Uvádění do provozu a seřizování
SMO 40
7 Ovládání - úvod
Zobrazovací jednotka
VNITŘNÍ KLIMA
TEPLÁ VODA
F
A Displej
INFORMACE
C
D Tlačítko Zpět
SMO 40
A
Displej
B
Stavový indikátor
C
Tlačítko OK
D
Tlačítko Zpět
E
Otočný ovladač
SMO 40
Otočný ovladač
F
Hlavní vypínač
G Port USB
)
Nouzový režim se smí používat pouze v případě
poruchy řídicího modulu. V tomto režimu se
vypne kompresor v tepelném čerpadle a zapne
se ponorný ohřívač. Displej řídicího modulu
nesvítí a stavový indikátor svítí žlutě.
Tlačítko OK
E
Tento přepínač má tři polohy:
■ Zapnuto ( )
■ Pohotovostní režim ( )
■ Nouzový režim (
B Stavový indikátor
MŮJ SYSTÉM
Hlavní vypínač (SF1)
G
Port USB
Port USB je ukrytý pod plastovou krytkou s názvem výrobku.
Port USB slouží k aktualizaci softwaru.
Chcete-li si stáhnout nejnovější software pro
svou instalaci, navštivte stránku
http://www.nibeuplink.com a klepněte na záložku „Software“.
Na displeji se zobrazují pokyny, nastavení a
provozní informace. Tento dobře čitelný displej
se systémem nabídek usnadňuje procházení
různými položkami a volbami pro nastavování
klimatu a získávání potřebných informací.
Stavový indikátor signalizuje stav řídicího modulu:
■ Během normálního provozu svítí zeleně.
■ V nouzovém režimu svítí žlutě.
■ Při aktivaci alarmu svítí červeně.
Tlačítko OK se používá:
■ k potvrzování dílčích nabídek/voleb/nastavených hodnot/stran v průvodci spouštěním.
Tlačítko Zpět se používá:
■ k návratu do předchozí nabídky
■ ke změně nastavení, které nebylo potvrzeno
Otočný ovladač se otáčí doprava nebo doleva.
Slouží:
■ k procházení nabídek a voleb
■ ke zvyšování a snižování hodnot
■ k procházení stránek ve vícestránkových pokynech (například v nápovědě a provozních
informacích)
Kapitola 7 | Ovládání - úvod
35
Symboly na displeji
Systém nabídek
Po otevření dveří řídicího modulu se na displeji zobrazí
čtyři položky hlavní nabídky a určité základní informace.
Za provozu se mohou na displeji zobrazovat následující
symboly.
Symbol
Pokojová teplota - (jsou-li nainstalována pokojová
čidla)
Venkovní teplota
VNITŘNÍ KLIMA
TEPLÁ VODA
Tepl. teplé vody
Informace o provozu
SERVIS
MŮJ SYSTÉM
Extra teplá voda (je-li
aktivována)
INFORMACE
Odhadované
množství teplé vody
Nabídka 1 - VNITŘNÍ KLIMA
Nastavování a plánování vnitřního klimatu. Viz informace v nabídce nápovědy nebo uživatelské příručce.
Nabídka 2 - TEPLÁ VODA
Nastavování a plánování ohřevu teplé vody. Viz informace v nabídce nápovědy nebo uživatelské příručce.
Tato nabídka se zobrazuje pouze v případě, že je v
systému nainstalován ohřívač vody.
Nabídka 3 - INFORMACE
Popis
Tento symbol se zobrazuje vedle informační značky v případě, že v nabídce 3.1 jsou
informace, kterým byste měli věnovat
pozornost.
Tyto dva symboly ukazují, zda je zablokován kompresor ve venkovní jednotce nebo přídavný zdroj tepla v instalaci prostřednictvím SMO 40.
Mohou být zablokovány například v závislosti na tom, jaký pracovní režim je zvolen
v nabídce 4.2, zda je naplánováno blokování v nabídce 4.9.5 nebo zda se aktivoval
alarm, který je příčinou zablokování.
Blokování kompresoru.
Blokování elektrokotle.
Tento symbol se zobrazuje v případě, že
je aktivováno pravidelné zvyšování teploty nebo režim extra teplé vody.
Tento symbol sděluje, zda je aktivní položka „nastav. dovolené“ v nabídce 4.7.
Zobrazení teploty a dalších provozních údajů a přístup
k protokolu alarmu. Viz informace v nabídce nápovědy
nebo uživatelské příručce.
Tento symbol sděluje, zda je SMO 40 ve
spojení s NIBE Uplink™.
Nabídka 4 - MŮJ SYSTÉM
Tento symbol signalizuje, zda je aktivní
solární vytápění.
Nastavování času, data, jazyka, displeje, pracovního
režimu atd. Viz informace v nabídce nápovědy nebo
uživatelské příručce.
Nabídka 5 - SERVIS
Rozšířená nastavení. Tato nastavení jsou pro koncového
uživatele nepřístupná. Nabídka se zobrazí po stisknutí
tlačítka Zpět na 7 vteřin. Viz str. 42.
Vyžaduje příslušenství.
Tento symbol signalizuje, zda je aktivní
ohřev bazénu.
Vyžaduje příslušenství.
Tento symbol signalizuje, zda je aktivní
chlazení.
Vyžaduje se tepelné čerpadlo s funkcí
chlazení.
36
Kapitola 7 | Ovládání - úvod
SMO 40
Číslo nabídky – označená dílčí nabídka
Název a číslo nabídky – hlavní nabídka
Symbol – hlavní
nabídka
VNITŘNÍ KLIMA
TEPLÁ VODA
VNITŘNÍ KLIMA 1
teplota
vypnuto
plánování
upřesnit
MŮJ SYSTÉM
INFORMACE
Označená hlavní
nabídka
Symboly – dílčí nabídky
Provoz
Chcete-li posunout kurzor, otočte otočný
ovladač doleva nebo doprava. Označená
poloha je bílá a/nebo má vybranou záložku.
Stavová informace – dílčí nabídky
Název – dílčí nabídky
Nastavení hodnoty
čas a datum 4.4
čas
24 h
Výběr nabídky
12 h
Chcete-li vstoupit do systému nabídek, označte hlavní
nabídku a potom stiskněte tlačítko OK. Otevře se nové
okno s dílčími nabídkami.
Označte jednu z dílčích nabídek a potom stiskněte tlačítko OK.
datum
den
měsíc
rok
Výběr voleb
komfortní režim2.2
úsporný
normální
extra
Volba
V nabídce s volbami je aktuálně vybraná volba
označena zeleným zaškrtnutím.
Hodnoty, které se mají změnit
Chcete-li nastavit hodnotu:
1. Otočným ovladačem označte hodnotu, kterou
chcete nastavit.
2. Stiskněte tlačítko OK. Pozadí hodnoty změní
barvu na zelenou, což znamená, že jste přešli
do režimu nastavování.
3. Otáčením otočného ovladače doprava zvyšujte hodnotu a otáčením doleva snižujte hodnotu.
4. Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavenou
hodnotu. Chcete-li obnovit původní hodnotu,
stiskněte tlačítko Zpět.
Chcete-li vybrat jinou volbu:
1. Označte platnou volbu. Jedna z voleb je již vybrána (je bílá).
2. Stisknutím tlačítka OK potvrďte vybranou volbu. Vybraná volba je označena zeleným zaškrtnutím.
SMO 40
Kapitola 7 | Ovládání - úvod
37
Používání virtuální klávesnice
Nabídka nápovědy
V mnoha nabídkách je symbol, který znamená, že
je k dispozici další nápověda.
Chcete-li zobrazit text nápovědy:
1. Otočným ovladačem vyberte symbol nápovědy.
2. Stiskněte tlačítko OK.
Text nápovědy je často tvořen několika okny, mezi nimiž
můžete přecházet otočným ovladačem.
Odlišná tlačítka
V některých nabídkách, které mohou vyžadovat zadávání textu, je k dispozici virtuální klávesnice.
V závislosti na nabídce můžete získat přístup k různým
znakovým sadám, které můžete vybírat pomocí otočného ovladače. Chcete-li změnit tabulku znaků, stiskněte
tlačítko Zpět. Pokud má nabídka pouze jednu znakovou
sadu, rovnou se zobrazí klávesnice.
Až dokončíte zadávání, označte „OK“ a stiskněte tlačítko OK.
Přecházení mezi okny
Nabídka může být tvořena několika okny. Pomocí
otočného ovladače přecházejte mezi okny.
Okno aktuální
nabídky
Počet oken v
nabídce
Procházení okny v průvodci spouštěním
jazyk 4.6
Šipky na procházení okny v průvodci spouštěním
1. Otáčejte ovladačem, dokud nebude označena
jedna ze šipek v levém horním rohu (na číslu strany).
2. Pomocí tlačítka OK přecházejte mezi kroky v průvodci spouštěním.
Pokud opustíte průvodce spouštěním na této
straně, zavře se automaticky za
38
60 min
Kapitola 7 | Ovládání - úvod
SMO 40
8 Ovládání
Nabídka 1 - VNITŘNÍ KLIMA
1 - VNITŘNÍ KLIMA
1.1 - teplota
1.1.1 - vytápění
1.1.2 - chlazení *
1.3 - plánování
1.3.1 - vytápění
1.3.2 - chlazení *
1.9 - upřesnit
1.9.1 - křivka
1.9.1.1 topná křivka
1.9.1.2 - křivka chlazení *
1.9.2 - externí nastavení
1.9.3 - min. tepl. na výstupu
1.9.3.1 - vytápění
1.9.3.2 - chlazení *
1.9.4 - nastavení pokojového
čidla
1.9.5 - nastavení chlazení *
1.9.7 - vlastní křivka
1.9.7.1 - vytápění
1.9.7.2 - chlazení *
1.9.8 - posun bodu
* Vyžaduje se tepelné čerpadlo s funkcí chlazení.
SMO 40
Kapitola 8 | Ovládání
39
Nabídka 2 - TEPLÁ VODA
2 - TEPLÁ VODA
2.1 - dočasná extra
2.2 - komfortní režim
2.3 - plánování
2.9 - upřesnit
2.9.1 - pravidelné ohřívání
2.9.2 - recirk. teplé vody *
Nabídka 3 - INFORMACE
3 - INFORMACE
3.1 - provozní informace
3.2 - inf. o kompresoru
3.3 - inf. o elektrokotli
3.4 - protokol alarmu
3.5 - protokol pokojové tepl.
* Vyžaduje příslušenství.
40
Kapitola 8 | Ovládání
SMO 40
Nabídka 4 - MŮJ SYSTÉM
4 - MŮJ SYSTÉM
4.1 - další funkce
4.1.1 - bazén *
4.1.2 - bazén 2 *
4.1.3 - internet
4.1.3.1 - nibe uplink
4.1.3.8 - nastavení tcp/ip
4.1.3.9 - nastavení proxy
4.1.4 - sms *
4.1.5 - SG Ready
4.1.6 - smart price adaption
4.2 - prac. režim
4.3 - vlastní ikony
4.4 - čas a datum
4.6 - jazyk
4.7 - nastav. dovolené
4.9 - upřesnit
4.9.1 - provozní priorita
4.9.2 - nastavení automat. režimu
4.9.3 - nastavení stupňů-minut
4.9.4 - uživatelská nastavení z
výroby
4.9.5 - naplán. blokování
4.9.6 - naplán. tichý režim
* Vyžaduje příslušenství.
SMO 40
Kapitola 8 | Ovládání
41
Nabídka 5 - SERVIS
Přehled
5 - SERVIS
5.1 - provozní parametry
5.1.1 - nastavení teplé vody *
5.1.2 - max. teplota na výstupu
5.1.3 - max. rozdíl teplot na výstupu
5.1.4 - činnosti alarmu
5.1.12 - elektrok.
5.1.14 - nast. průtoku klimat. systém
5.1.22 - heat pump testing
5.1.23 - křivka kompresoru
5.2 - nastavení systému
5.2.2 - nainst. podříz. jedn.
5.2.3 - zapojení
5.2.4 - příslušenství
5.3 - nastavení příslušenství
5.3.2 - elektrok. řízený směš. vent. *
5.3.3 - doplňkový klimatiz. systém *
5.3.4 - sluneční vytápění *
5.3.6 - krokově řízený elektrokotel
5.3.8 - dostatek teplé vody *
5.3.20 - Flow sensor
5.4 - programové vstupy/výstupy
5.5 - servisní nastavení z výroby
5.6 - vynucené řízení
5.7 - průvodce spouštěním
5.8 - rychlé spuštění
5.9 - funkce vysoušení podlahy
5.10 - změnit protokol
5.11 - nast. podříz. režimu
5.11.1 - EB101
5.11.1.1 - tepelné čerp.
5.11.1.2 - plnicí čerpadlo
(GP12)
5.11.2 - EB102
5.11.3 - EB103
5.11.4 - EB104
5.11.5 - EB105
5.11.6 - EB106
5.11.7 - EB107
5.11.8 - EB108
5.12 - země
* Vyžaduje příslušenství.
Chcete-li vstoupit do nabídky Servis, přejděte do hlavní
nabídky a 7 sekund podržte tlačítko Zpět.
Dílčí nabídky
Nabídka SERVIS má oranžový text a je určena zkušenějším uživatelům. Tato nabídka má několik dílčích
nabídek. Stavové informace o příslušné nabídce najdete
na displeji vpravo vedle nabídek.
42
Kapitola 8 | Ovládání
provozní parametry Nastavení provozních parametrů
řídicího modulu.
nastavení systému Nastavení systému řídicího modulu,
aktivace příslušenství atd.
nastavení příslušenství Provozní nastavení různého
příslušenství.
programové vstupy/výstupy Nastavování programově
ovládaných vstupů a výstupů vstupní desce (AA3) a
svorkovnici (X2).
SMO 40
servisní nastavení z výroby Obnovení výchozích hodnot
všech parametrů (včetně těch, které jsou přístupné
uživateli).
vynucené řízení Vynucené řízení různých součástí ve
vnitřním modulu.
Zde se nastavuje spouštěcí a zastavovací teplota pro
teplou vodu v různých volbách komfortu v nabídce 2.2
a rovněž zastavovací teplota pro pravidelné zvyšování
v nabídce 2.9.1.
průvodce spouštěním Ruční spuštění průvodce
spouštěním, které se aktivuje při prvním spuštění řídicího modulu.
Zde se vybírá způsob plnění pro režim teplé vody.
„delta tepl.“ se doporučuje pro ohřívače s plnicí spirálou, „cílová tepl.“ pro ohřívače se spirálou pro užitkovou
vodu.
rychlé spuštění Rychlé spouštění kompresoru.
Nabídka 5.1.2 - max. teplota na výstupu
UPOZORNĚNÍ!
Nesprávné nastavení v servisních nabídkách
může poškodit instalaci.
Nabídka 5.1 - provozní parametry
V dílčích nabídkách lze nastavovat provozní parametry
řídicího modulu.
Nabídka 5.1.1 - nastavení teplé vody
úsporný
Rozsah nastavení spouštěcí tepl., hospodárný: 5 –
55 °C
Nastavení z výroby spouštěcí tepl., hospodárný: 42
°C
klimatizační systém
Rozsah nastavení: 5-70 °C
Nastavení z výroby: 60 °C
Zde nastavte maximální výstupní teplotu pro klimatizační systém. Pokud má instalace více klimatizačních
systémů, lze nastavit individuální maximální výstupní
teploty pro každý z nich. Klimatizační systémy 2 - 8
nelze nastavit na vyšší max. výstupní teplotu, než na
jakou je nastaven klimatizační systém 1.
POZOR!
Systémy s podlahovým vytápěním se normálně
max. teplota na výstupu nastavují na teplotu
mezi 35 a 45 °C.
Rozsah nastavení zastavovací tepl., hospodárný: 5
– 60 °C
Od dodavatele si zjistěte maximální povolenou
teplotu podlahy.
Nastavení z výroby zastavovací tepl., hospodárný:
48 °C
Nabídka 5.1.3 - max. rozdíl teplot na výstupu
normální
max. rozd. kompresor
Rozsah nastavení spouštěcí tepl., normální: 5 – 60
°C
Rozsah nastavení: 1 – 25 °C
Nastavení z výroby spouštěcí tepl., normální: 46 °C
Nastavení z výroby: 10 °C
Rozsah nastavení zastavovací tepl., normální: 5 – 65
°C
max. rozd. elektrokotel
Nastavení z výroby zastavovací tepl., normální: 50
°C
Nastavení z výroby: 7 °C
extra
Rozsah nastavení spouštěcí tepl., extra: 5 – 70 °C
Nastavení z výroby spouštěcí tepl., extra: 49 °C
Rozsah nastavení zastavovací tepl., extra: 5 – 70 °C
Nastavení z výroby zastavovací tepl., extra: 53 °C
zastavov. tepl., prav. ohřívání
Rozsah nastavení: 55 – 70 °C
Nastavení z výroby: 55 °C
rozdíl stupňů, kompresory
Rozsah nastavení: 0,5 – 4,0 °C
Nastavení z výroby: 1,0 °C
způsob plnění
Rozsah nastavení: cílová tepl., delta tepl.
Nastavení z výroby: delta tepl.
SMO 40
Rozsah nastavení: 1 – 24 °C
Zde nastavte maximální přípustný rozdíl mezi vypočítanou a aktuální výstupní teplotou, po kterém dojde k
okamžitému spuštění kompresoru, respektive přídavného zdroje tepla. Max. rozdíl na přídavném zdroji
tepla nemůže nikdy překračovat max. rozdíl na kompresoru.
max. rozd. kompresor
Když se aktuální výstupní teplota odchyluje od nastavené hodnoty porovnané s vypočítanou hodnotou,
vynutí se zastavení tepelného čerpadla bez ohledu na
hodnotu stupňů-minut.
Pokud aktuální výstupní teplota překračuje vypočítaný
průtok o nastavenou hodnotu, hodnota stupňů-minut
se nastaví na 0. Když existuje pouze požadavek na vytápění, kompresor v tepelném čerpadle se zastaví.
max. rozd. elektrokotel
Při volbě „elektrokotel“, pokud je aktivována nabídka
4.2 a aktuální výstupní teplota překračuje vypočítanou
hodnotu o nastavenou teplotu, se vynutí zastavení
elektrokotle.
Kapitola 8 | Ovládání
43
Nabídka 5.1.4 - činnosti alarmu
Zde vyberte, jak vás má řídicí modul upozorňovat, že
se na displeji zobrazil alarm. Existují různé alternativy
podle toho, zda tepelné čerpadlo přestalo ohřívat
teplou vodu a/nebo snížilo pokojovou teplotu.
POZOR!
Není-li zvolena žádná činnost alarmu, může
docházet k vyšší spotřebě energie při výskytu
alarmu.
Nabídka 5.1.12 - elektrok.
Zde se nastavuje připojený přídavný zdroj tepla (řízený
krokově nebo směšovacím ventilem).
Vyberte, zda je připojený přídavný zdroj tepla řízený
krokově nebo směšovacím ventilem. Potom můžete
nastavit různé alternativy.
typ elk.: krokové řízení
max. krok
Rozsah nastavení (binární krokování vypnuto): 0 –
3
Rozsah nastavení (binární krokování zapnuto): 0 –
7
Nastavení z výroby: 3
velikost pojistky
Rozsah nastavení: 1 - 200 A
typ elk.: řízení směš. vent.
upřednostn. příd. teplo
Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto
Nastavení z výroby: vypnuto
minimální doba běhu
Rozsah nastavení: 0 – 48 h
Nastavení z výroby: 12 h
min. tepl.
Rozsah nastavení: 5 – 90 °C
Nastavení z výroby: 55 °C
zesilovač směšov. ventilu
Rozsah nastavení: 0,1 –10,0
Nastavení z výroby: 1,0
prodleva kroku směš. vent.
Rozsah nastavení: 10 – 300 s
Výchozí hodnota: 30 s
velikost pojistky
Rozsah nastavení: 1 - 200 A
Nastavení z výroby: 16 A
transformační poměr
Rozsah nastavení: 300 - 3000
Nastavení z výroby: 300
Nastavení z výroby: 16 A
transformační poměr
Rozsah nastavení: 300 - 3000
Nastavení z výroby: 300
Tuto možnost vyberte v případě, že je připojen krokově
řízený přídavný zdroj tepla, který je umístěn před nebo
za přepínacím ventilem pro plnění teplé vody (QN10).
Příkladem krokově řízeného přídavného zdroje tepla
je vnější elektrokotel.
Při deaktivaci (vypnutí) binárního krokování označuje
nastavení lineární krokování.
Zde můžete nastavit maximální počet přípustných
stupňů přídavného zdroje tepla, pokud je umístěn v
nádrži (k dispozici pouze v případě, že přídavný zdroj
tepla je umístěn za QN10), zda se má používat binární
krokování, velikost pojistky a převod transformátoru.
44
Kapitola 8 | Ovládání
Tuto možnost vyberte v případě, že je připojen přídavný
zdroj tepla řízený směšovacím ventilem.
Zde se nastavuje čas spuštění přídavného zdroje tepla,
minimální doba běhu a minimální teplota pro vnější
přídavný zdroj tepla se směšovacím ventilem. Vnější
přídavný zdroj tepla se směšovacím ventilem je například kotel na dřevo/olejový kotel/plynový kotel/kotel
na pelety.
Můžete nastavit zesílení a čekací dobu směšovacího
ventilu.
Při volbě „upřednostn. příd. teplo“ se používá teplo z
externího přídavného zdroje tepla místo z tepelného
čerpadla. Směšovací ventil je regulován, dokud je k
dispozici teplo, jinak je uzavřený.
TIP
Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci
příslušenství.
SMO 40
Nabídka 5.1.14 - nast. průtoku klimat. systém
předvolby
Rozsah nastavení: radiátor, podl. vytáp., rad. + podl.
vytáp., DOT °C
Nabídka 5.2 - nastavení systému
Zde se nastavují různé parametry instalace, např. aktivace připojených podřízených jednotek a nainstalované
příslušenství.
Nastavení z výroby: radiátor
Nabídka 5.2.2 - nainst. podříz. jedn.
Rozsah nastavení DOT: -40,0 – 20,0 °C
Je-li k nadřízené instalaci připojena podřízená jednotka,
nastavuje se zde.
Nastavení hodnoty DOT z výroby závisí zemi, která
byla zadána jako místo instalace výrobku. Následující
příklad platí pro Švédsko.
Nastavení z výroby DOT: -20,0 °C
Existují dva způsoby aktivace připojených podřízených
jednotek. Buď můžete označit volbu v seznamu, nebo
použít automatikou funkci „hledat nainst. podříz.
jedn.".
vlastní nast.
hledat nainst. podříz. jedn.
Rozsah nastavení dT při DOT: 0,0 – 25,0
Rozsah nastavení DOT: -40,0 – 20,0 °C
Označte „hledat nainst. podříz. jedn.“ a stisknutím tlačítka OK se automaticky vyhledají připojené podřízené
jednotky pro nadřízené tepelné čerpadlo.
Nastavení z výroby DOT: -20,0 °C
Nabídka 5.2.3 - zapojení
Nastavení z výroby dT při DOT: 10,0
Zde se nastavuje typ rozvodného systému, s nímž pracuje čerpadlo topného média.
dT při DOT je rozdíl mezi teplotami výstupu a vratného
potrubí ve stupních při dimenzované venkovní teplotě.
Nabídka 5.1.22 - heat pump testing
UPOZORNĚNÍ!
Tato nabídka je určena ke zkoušení SMO 40
podle různých norem.
Používání této nabídky k jiným účelům by
mohlo mít za následek, že instalace nebude
fungovat tak, jak má.
Tato nabídka obsahuje několik dílčích nabídek pro
jednotlivé normy.
Zadejte, jak je systém připojen s ohledem na potrubí,
například pro ohřev bazénu, ohřev teplé vody a vytápění budovy.
TIP
Příklady alternativních zapojení najdete na
stránkách www.nibe.cz.
Tato nabídka má paměť zapojení, což znamená, že řídicí systém si pamatuje, jak je zapojen konkrétní přepínací ventil, a když příště použijete stejný přepínací
ventil, automaticky zadá správné parametry zapojení.
Podřízená jednotka (tepelné
čerpadlo)
Pracovní prostor pro zapojení
zapojení 5.2.3
podříz. 1
s2 s3 s4 s5 s6 s7 s8
Nabídka 5.1.23 - křivka kompresoru
Nastavte, zda má kompresor v tepelném čerpadle pracovat podle konkrétní křivky při specifických požadavcích, nebo zda má pracovat podle předdefinovaných
křivek.
Nastavte křivku pro daný požadavek (na vytápění,
teplou vodu atd.) tak, že zrušíte zaškrtnutí položky
„auto“, otáčením otočného ovladače označíte teplotu
a stisknete tlačítko OK. Nyní můžete nastavit, při jakých
teplotách se budou vyskytovat maximální a minimální
frekvence.
Tato nabídka může obsahovat několik oken (jedno pro
každý dostupný požadavek), mezi nimiž se přechází
pomocí navigačních šipek v levém horním rohu.
UPOZORNĚNÍ!
Tato nabídka se zobrazuje pouze v případě,
že SMO 40 je připojen k tepelnému čerpadlu
s kompresorem řízeným střídačem.
Kompresor
Označovací rámeček
Podřízená jednotka: Zde vyberte tepelné čerpadlo,
pro které se má nastavit zapojení.
Kompresor: Zvolte, zda je váš kompresor v tepelném
čerpadle zablokován (nastavení z výroby), nebo standardně zapojen (například pro ohřev bazénu, plnění
teplé vody a vytápění budovy).
Označovací rámeček: Přesunujte označovací rámeček
pomocí otočného ovladače. Tlačítko OK použijte k výběru toho, co chcete změnit, a k potvrzení nastavené
hodnoty v poli možností, které se zobrazuje vpravo.
Pracovní prostor pro zapojení: Zde je znázorněno
zapojení systému.
SMO 40
Kapitola 8 | Ovládání
45
Symbol
Popis
Kompresor (zablokován)
Nabídka 5.3.2 - elektrok. řízený směš. vent.
upřednostn. příd. teplo
Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto
Kompresor (standardní)
Přepínací ventily na regulaci ohřevu teplé
vody, chlazení, případně ohřevu bazénu.
Označení nad přepínacím ventilem ukazují, kde je elektricky zapojený (EB101 =
podříz. 1, CL11 = bazén 1 atd.).
Plnění teplé vody
Bazén 1
Bazén 2
Nastavení z výroby: vypnuto
spustit jiný elektrokotel
Rozsah nastavení: 0 – 2000 DM
Výchozí hodnoty: 400 DM
minimální doba běhu
Rozsah nastavení: 0 – 48 h
Nastavení z výroby: 12 h
min. tepl.
Rozsah nastavení: 5 – 90 °C
Nastavení z výroby: 55 °C
zesilovač směšov. ventilu
Vytápění (vytápění budovy včetně jakéhokoliv doplňkového klimatizačního systému)
Chlazení
Rozsah nastavení: 0,1 –10,0
Nastavení z výroby: 1,0
prodleva kroku směš. vent.
Rozsah nastavení: 10 – 300 s
Výchozí hodnota: 30 s
Nabídka 5.2.4 - příslušenství
Zde nastavte, jaké příslušenství je nainstalováno.
Pokud je k SMO 40 připojen ohřívač vody, zde se musí
aktivovat plnění teplé vody.
Existují dva způsoby aktivace připojeného příslušenství.
Buď můžete označit volbu v seznamu, nebo použít automatikou funkci „hledat nainstalované přísl.".
hledat nainstalované přísl.
Označením „hledat nainstalované přísl.“ a stisknutím
tlačítka OK se automaticky vyhledá připojené příslušenství pro SMO 40.
Nabídka 5.3 - nastavení příslušenství
V dílčích nabídkách této položky se nastavují provozní
parametry nainstalovaného a aktivovaného příslušenství.
Zde se nastavuje čas spuštění přídavného zdroje tepla,
minimální doba běhu a minimální teplota pro vnější
přídavný zdroj tepla se směšovacím ventilem. Vnější
přídavný zdroj tepla se směšovacím ventilem je například kotel na dřevo/olejový kotel/plynový kotel/kotel
na pelety.
Můžete nastavit zesílení a čekací dobu směšovacího
ventilu.
Při volbě „upřednostn. příd. teplo“ se používá teplo z
externího přídavného zdroje tepla místo z tepelného
čerpadla. Směšovací ventil je regulován, dokud je k
dispozici teplo, jinak je uzavřený.
Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství.
Nabídka 5.3.3 - doplňkový klimatiz. systém
použít v režimu vytápění
Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto
Nastavení z výroby: zapnuto
použít v režimu chlazení
Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto
Nastavení z výroby: vypnuto
zesilovač směšov. ventilu
Rozsah nastavení: 0,1 – 10,0
Nastavení z výroby: 1,0
prodleva kroku směš. vent.
Rozsah nastavení: 10 – 300 s
Výchozí hodnota: 30 s
46
Kapitola 8 | Ovládání
SMO 40
Zde zvolte, který klimatizační systém (2 - 8) chcete nastavovat. V další nabídce můžete nastavit parametry
tohoto zvoleného klimatizačního systému. Je-li tato
funkce aktivována, můžete nastavit položky „tepl. chlad.
průtoku při +20°C“ a „tepl. chlad. průtoku při +40°C“
pro každý klimatizační systém, ve kterém je funkce aktivována.
POZOR!
Tato možnost se zobrazuje pouze v případě,
že je aktivována položka „chlaz. povoleno“ v
nabídce 5.11.1.1.
Zde můžete nastavit také zesílení a čekací dobu směšovacího ventilu pro různé další nainstalované klimatizační systémy.
Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství.
Nabídka 5.3.4 - sluneční vytápění
ochrana proti zamrznutí
teplota nemrznoucí směsi: Zde můžete nastavit teplotu ve slunečním kolektoru, při které se má spouštět
oběhové čerpadlo, aby se předešlo zamrznutí.
slun. kolektor, chlazení
spustit chlazení slun. kolekt.: Pokud je teplota ve
slunečním kolektoru vyšší než tato nastavená hodnota
a zároveň je teplota ve sluneční nádrži vyšší než nastavená maximální teplota, aktivuje se externí funkce
chlazení.
Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství.
Nabídka 5.3.6 - krokově řízený elektrokotel
spustit elektrokotel
Rozsah nastavení: 0 – 2000 DM
Výchozí hodnoty: 400 DM
spustit delta-T GP4
rozdíl mezi dalšími stupni
Rozsah nastavení: 1 - 40 °C
Rozsah nastavení: 0 – 1000 DM
Nastavení z výroby: 8 °C
Výchozí hodnoty: 30 DM
zastavit delta-T GP4
max. krok
Rozsah nastavení: 0 - 40 °C
Nastavení z výroby: 4 °C
Rozsah nastavení
(binární krokování vypnuto): 0 – 3
max. teplota nádrže
Rozsah nastavení
(binární krokování zapnuto): 0 – 7
Rozsah nastavení: 5 - 110 °C
Nastavení z výroby: 3
Nastavení z výroby: 95 °C
binární krokování
max. tepl. slun. kolektoru
Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto
Rozsah nastavení: 80 - 200 °C
Nastavení z výroby: vypnuto
Nastavení z výroby: 125 °C
teplota nemrznoucí směsi
Rozsah nastavení: -20 - +20 °C
Nastavení z výroby: 2 °C
spustit chlazení slun. kolekt.
Rozsah nastavení: 80 - 200 °C
Nastavení z výroby: 110 °C
Zde se nastavuje krokově řízený elektrokotel. Příkladem
krokově řízeného elektrokotle je vnější elektrokotel.
Je možné nastavit například maximální počet přípustných stupňů a zda se má použít binární krokování, když
je třeba spustit elektrokotel.
Při deaktivaci (vypnutí) binárního krokování označuje
nastavení lineární krokování.
Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství.
spustit delta-T, zastavit delta-T: Zde můžete nastavit
rozdíl mezi teplotami slunečního kolektoru a sluneční
nádrže, při kterém se má spouštět a zastavovat oběhové
čerpadlo.
max. teplota nádrže, max. tepl. slun. kolektoru: Zde
můžete nastavit maximální teploty nádrže a slunečního
kolektoru, při kterých se má zastavovat oběhové čerpadlo. Účelem tohoto nastavení je ochrana proti nadměrným teplotám v solární nádrži.
Pokud má jednotka funkci na ochranu proti zamrznutí
a/nebo chlazení solárního kolektoru, můžete ji zde
aktivovat. Po aktivaci funkce můžete nastavit příslušné
parametry.
SMO 40
Kapitola 8 | Ovládání
47
Nabídka 5.3.8 - dostatek teplé vody
Nabídka 5.3.20 - flow sensor
SNÍMAČ PRŮTOKU 5.3.20
aktivuje se vest. el. kotel
Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto
Nastavení z výroby: vypnuto
aktiv. vest. el. kotle při vytáp.
Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto
Nastavení z výroby: vypnuto
čidlo
průtoku
Huba DN25
aktivuje se směšov. ventil
Rozsah nastavení: zapnuto/vypnuto
Nastavení z výroby: vypnuto
výstupní teplá voda
Rozsah nastavení: 40 - 65 °C
Flow sensor
Nastavení z výroby: 55 °C
Možnost nastavení: Huba DN25; Huba DN20; Huba
DN15
zesilovač směšov. ventilu
Rozsah nastavení: 0,1 – 10,0
Nastavení z výroby: 1,0
prodleva kroku směš. vent.
Zde vyberte velikost snímače průtoku, který se používá
k měření energie.
Rozsah nastavení: 10 – 300 s
Nabídka 5.4 - programové vstupy/výstupy
Výchozí hodnota: 30 s
Zde se nastavuje režim teplé vody.
Zde můžete zvolit, k jakému vstupu/výstupu na vstupní
desce (AA3) a na svorkovnici (X2) musí být připojena
funkce externího kontaktu (str. 25).
Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství.
Volitelné vstupy na svorkovnici AUX1-6 (AA3-X6:9-14
a X2:1-4) a výstup AA3-X7.
aktivuje se vest. el. kotel: Zde se aktivuje ponorný
ohřívač, pokud je nainstalován v ohřívači vody.
Nabídka 5.5 - servisní nastavení z výroby
aktiv. vest. el. kotle při vytáp.: Zde nastavte, zda bude
moci ponorný ohřívač v nádrži (nutný v případě aktivace
výše uvedené volby) ohřívat teplou vodu, pokud kompresory v tepelném čerpadle upřednostňují vytápění.
aktivuje se směšov. ventil: Zde nastavte, zda je nainstalován směšovací ventil na omezování teploty teplé
vody z ohřívače vody.
Je-li aktivována tato volba, můžete nastavit výstupní
teplotu teplé vody, zesílení a čekací dobu směšovacího
ventilu.
výstupní teplá voda: Nastavte teplotu, při které je
směšovací ventil omezen na teplou vodu z ohřívače
vody.
Popis funkce najdete v pokynech pro instalaci příslušenství.
48
Nastavení z výroby: Huba DN25
Kapitola 8 | Ovládání
Zde je možné obnovit výchozí hodnoty všech parametrů (včetně těch, které jsou přístupné uživateli).
UPOZORNĚNÍ!
Po resetu se při dalším spuštění řídicího modulu zobrazí průvodce spouštěním.
Nabídka 5.6 - vynucené řízení
Zde můžete vynutit řízení různých součástí řídicího
modulu a jakéhokoliv připojeného příslušenství.
Nabídka 5.7 - průvodce spouštěním
Při prvním spuštění řídicího modulu se automaticky
spustí průvodce spouštěním. Zde ho spusťte ručně.
Viz str. 30 s dalšími informacemi o průvodci spouštěním.
SMO 40
Nabídka 5.8 - rychlé spuštění
Nabídka 5.11 - nast. podříz. režimu
Odsud lze spustit kompresor.
V dílčích nabídkách lze nastavovat nainstalované podřízené jednotky.
POZOR!
Aby bylo možné spustit kompresor, musí existovat požadavek na vytápění nebo teplou vodu.
Nabídka 5.11.1 - EB101 - 5.11.8 - EB108
Zde nastavte parametry pro nainstalované podřízené
jednotky.
POZOR!
Nabídka 5.11.1.1 - tepelné čerp.
Neprovádějte mnoho rychlých spuštění kompresoru v krátké době, protože by se mohl
poškodit, včetně okolního vybavení.
Zde nastavte parametry pro nainstalovanou podřízenou
jednotku. Chcete-li zjistit, jaké parametry můžete nastavovat, nahlédněte do instalační příručky pro příslušnou
podřízenou jednotku.
Nabídka 5.9 - funkce vysoušení podlahy
Nabídka 5.11.1.2 - plnicí čerpadlo (GP12)
délka intervalu 1 – 7
prac. režim
Rozsah nastavení: 0 – 30 dnů
Vytápění/chlazení
Nastavení z výroby, interval 1 – 3, 5 – 7: 2 dny
Rozsah nastavení: automatický / přerušovaný
Nastavení z výroby, interval 4: 3 dny
Nastavení z výroby: přerušovaný
tepl. interval 1 – 7
Zde nastavte pracovní režim pro plnicí čerpadlo.
Rozsah nastavení: 15 – 70 °C
automatický: Oběhové čerpadlo topného média pracuje podle aktuálního pracovního režimu SMO 40.
Výchozí hodnota:
tepl. interval 1
tepl. interval 2
tepl. interval 3
tepl. interval 4
tepl. interval 5
tepl. interval 6
tepl. interval 7
20 °C
30 °C
40 °C
45 °C
40 °C
30 °C
20 °C
přerušovaný: Plnicí čerpadlo se spouští a zastavuje 20
sekund před a po kompresoru v tepelném čerpadle.
rychlost za provozu
vytápění, teplá voda, bazén, chlazení
Rozsah nastavení: automatický / ruční
Nastavení z výroby: automatický
Ruční nastavení
Zde se nastavuje funkce vysoušení podlahy.
Rozsah nastavení: 1–100 %
Můžete nastavit až sedm časových intervalů s různými
vypočítanými teplotami na výstupu. Pokud se má použít
méně než sedm intervalů, nastavte zbývající intervaly
na 0 dnů.
Výchozí hodnota: 70 %
Označením aktivního okna aktivujte funkci vysoušení
podlahy. Počítadlo ve spodní části ukazuje počet dnů,
ve kterých byla funkce aktivní.
Výchozí hodnota: 30 %
TIP
Pokud se má použít pracovní režim „pouze
elektr.“, vyberte ho v nabídce 4.2.
Nabídka 5.10 - změnit protokol
Zde se odečítají všechny předchozí změny v řídicím
systému.
U každé změny se zobrazuje datum, čas, identifikační
číslo (jedinečné pro konkrétní nastavení) a nová nastavená hodnota.
UPOZORNĚNÍ!
Protokol o změnách se ukládá při restartu a
po obnovení nastavení z výroby se nemění.
SMO 40
rychl. v ček. režimu
Rozsah nastavení: 1–100 %
max. přípustná rychlost
Rozsah nastavení: 80–100 %
Výchozí hodnota: 100 %
Nastavte rychlost, kterou má běžet plnicí čerpadlo v
aktuálním pracovním režimu. Pokud se má rychlost plnicího čerpadla regulovat automaticky (nastavení z
výroby), zvolte „automatický“ pro optimální provoz.
Je-li aktivována možnost „automatický“ pro vytápění,
můžete také nastavit možnost „max. přípustná rychlost“, která omezuje plnicí čerpadlo a neumožní mu
běžet rychleji než nastavenou rychlostí.
V případě ručního ovládání plnicího čerpadla deaktivujte možnost „automatický“ pro aktuální pracovní režim
a nastavte hodnotu mezi 1 a 100 % (dříve nastavená
hodnota pro „max. přípustná rychlost“ již neplatí).
Kapitola 8 | Ovládání
49
Rychlost v pohotovostním režimu (používá se pouze
v případě, že byl zvolen „automatický“ „Pracovní režim“)
znamená, že po dobu, po kterou není nutný běh kompresoru ani přídavného zdroje tepla, běží plnicí čerpadlo nastavenou rychlostí.
5.12 - země
Zde vyberte, na jakém místě je výrobek nainstalován.
Získáte tím přístup k nastavením svého výrobku pro
konkrétní zemi.
Jazyk lze nastavovat bez ohledu na tuto volbu.
UPOZORNĚNÍ!
Tato možnost se zablokuje po 24 hodinách,
restartování displeje nebo aktualizaci programu.
50
Kapitola 8 | Ovládání
SMO 40
9 Servis
Servisní úkony
UPOZORNĚNÍ!
Servis mohou provádět pouze osoby s potřebnými odbornými znalostmi.
Při výměně součástí v SMO 40 se smí používat
pouze náhradní díly od společnosti NIBE.
Nouzový režim
UPOZORNĚNÍ!
Dokud nebude instalace naplněna vodou,
přepínač (SF1) se nesmí přepnout do polohy
„ “ nebo . Mohl by se poškodit kompresor v
tepelném čerpadle.
Nouzový režim se používá v případě narušení provozu
a v souvislosti se servisem. V nouzovém režimu se neohřívá teplá voda.
Nouzový režim se aktivuje přepnutím přepínače (SF1)
do polohy „ “. To znamená, že:
■ Stavový indikátor svítí žlutě.
■ Nesvítí displej a není zapojený řídicí počítač.
■ Neohřívá se teplá voda.
■ Kompresory jsou vypnuté. Plnicí čerpadla (EB101GP12) a (EB102-GP12) (je-li nainstalováno) běží.
■ Příslušenství je vypnuté.
■ Čerpadlo topného média je aktivní.
■ Relé nouzového režimu (K1) je aktivní.
Vnější přídavný ohřívač je aktivní, pokud není připojen
k relé nouzového režimu (K1, svorkovnice X1). Ujistěte
se, že vnějším přídavným ohřívačem obíhá topné médium.
SMO 40
Údaje teplotního čidla
Teplota (°C)
Odpor (kohm)
Napětí (V ss.)
-40
-35
-30
-25
-20
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
351,0
251,6
182,5
133,8
99,22
74,32
56,20
42,89
33,02
25,61
20,02
15,77
12,51
10,00
8,045
6,514
5,306
4,348
3,583
2,968
2,467
2,068
1,739
1,469
1,246
1,061
0,908
0,779
0,672
3,256
3,240
3,218
3,189
3,150
3,105
3,047
2,976
2,889
2,789
2,673
2,541
2,399
2,245
2,083
1,916
1,752
1,587
1,426
1,278
1,136
1,007
0,891
0,785
0,691
0,607
0,533
0,469
0,414
Kapitola 9 | Servis
51
Nabídka 7.1 - aktualizovat firmware
Servisní výstup USB
aktualizovat firmware7.1
spustit aktualizaci
vyberte jiný soubor
Umožňuje aktualizovat software v SMO 40.
UPOZORNĚNÍ!
LEK
Aby fungovaly následující funkce, paměť USB
musí obsahovat soubory se softwarem pro
SMO 40 od NIBE.
SMO 40 je vybaven konektorem USB v zobrazovací
jednotce. Tento konektor USB lze použít k připojení
paměti USB za účelem aktualizace softwaru, uložení
protokolovaných údajů a zpracování nastavení v
SMO 40.
VNITŘNÍ KLIMA
TEPLÁ VODA
Informační pole v horní části displeje zobrazuje informace (vždy v angličtině) o nejpravděpodobnější aktualizaci, kterou aktualizační software vybral na paměti
USB.
Tyto informace uvádějí, pro jaký výrobek je software
určen, verzi softwaru a všeobecné informace o softwaru. Chcete-li vybrat jiný než zvolený soubor, můžete
použít „vyberte jiný soubor".
spustit aktualizaci
Zvolte „spustit aktualizaci“, chcete-li spustit aktualizaci.
Objeví se dotaz, zda skutečně chcete aktualizovat
software. Odpovězte „ano“ pro pokračování nebo „ne“
pro zrušení.
USB
MŮJ SYSTÉM
INFORMACE
Pokud jste na předchozí otázku odpověděli „ano“,
spustí se aktualizace a můžete sledovat její průběh na
displeji. Po skončení aktualizace se SMO 40 restartuje.
UPOZORNĚNÍ!
Aktualizace softwaru neresetuje nastavení
nabídek v SMO 40.
USB 7
UPOZORNĚNÍ!
aktualizovat firmware
protokolování
Dojde-li k přerušení aktualizace dříve, než
skončí (například kvůli výpadku napájení), je
možné obnovit předchozí verzi softwaru, když
během spouštění podržíte tlačítko OK, dokud
se nerozsvítí zelený indikátor (asi 10 sekund).
spravovat nastavení
Po připojení paměti USB se na displeji zobrazí nová
nabídka (nabídka 7).
52
Kapitola 9 | Servis
SMO 40
vyberte jiný soubor
Nabídka 7.3 - spravovat nastavení
aktualizovat firmware7.1
spravovat nastavení 7.3
uložit nastavení
obnovit nastavení
Pokud nechcete použít nabídnutý software, zvolte
možnost „vyberte jiný soubor“. Až budete procházet
soubory, v informačním poli se budou zobrazovat informace o označeném softwaru stejně jako dříve. Až vyberete soubor tlačítkem OK, vrátíte se na předchozí stranu
(nabídka 7.1), kde můžete spustit aktualizaci.
Nabídka 7.2 - protokolování
Pomocí „uložit nastavení“ uložte nastavení nabídek do
paměti USB, abyste ho mohli později obnovit nebo
zkopírovat do jiného SMO 40.
UPOZORNĚNÍ!
protokolování7.2
Když uložíte nastavení nabídek do paměti USB,
nahradíte tím všechna dříve uložená nastavení
v paměti USB.
Pomocí „obnovit nastavení“ obnovíte nastavení všech
nabídek z paměti USB.
aktivováno
interval
Zde můžete zpracovávat (ukládat nebo načítat) nastavení všech nabídek (uživatelských a servisních) v SMO 40
s použitím paměti USB.
5
s
UPOZORNĚNÍ!
Po obnovení z paměti USB nelze vrátit nastavení nabídek zpět.
Rozsah nastavení: 1 s – 60 min
Rozsah nastavení z výroby: 5 s
Zde můžete zvolit, jaké aktuální naměřené hodnoty z
SMO 40 se mají ukládat do protokolového souboru v
paměti USB.
1. Nastavte požadovaný interval mezi protokolováním.
2. Zaškrtněte „aktivováno".
3. Aktuální hodnoty z SMO 40 se budou v nastavených intervalech ukládat do souboru v paměti USB,
dokud nezrušíte zaškrtnutí „aktivováno“.
UPOZORNĚNÍ!
Před vyjmutím paměti USB zrušte zaškrtnutí
položky „aktivováno“.
SMO 40
Kapitola 9 | Servis
53
10 Poruchy funkčnosti
Řídicí modul většinou zaznamená závady a signalizuje
je tím, že aktivuje alarmy a na displeji zobrazuje pokyny
pro jejich odstranění. Informace o řešení alarmů najdete
v oddílu „Řešení alarmů“. Pokud se závada nezobrazí
na displeji nebo pokud se displej nerozsvítí, lze postupovat podle následujícího návodu na řešení problémů.
Řešení problémů
Řešení alarmů
Začněte kontrolou následujících možných příčin závady:
■ Poloha přepínače (SF1) .
■ Skupinové pojistky a hlavní jistič v domě.
■ Jistič uzemňovacího obvodu v budově.
■ Miniaturní jistič řídicího modulu (FA1).
■ Správně nastavený monitor zatížení (je-li nainstalován).
Alarm při nízkém tlaku
alarm
informace/rady
reset alarmu
režim podpory
V případě alarmu došlo k nějaké závadě, která je signalizována změnou barvy stavového indikátoru z nepřerušované zelené na nepřerušovanou červenou. Navíc
se v informačním okénku zobrazí poplašný zvon.
Alarm
V případě alarmu s červeným stavovým indikátorem
došlo k takové závadě, kterou tepelné čerpadlo a/nebo
řídicí modul nedokáže sám odstranit. Když otočíte
ovladač a stisknete tlačítko OK, na displeji uvidíte typ
alarmu a můžete ho resetovat. Také můžete nastavit
instalaci na režim podpory.
informace/rady Zde se můžete dočíst, co alarm znamená, a získat rady, jak odstranit problém, který způsobil alarm.
reset alarmu Většinou stačí vybrat „reset alarmu“, aby
se odstranil problém, který způsobil alarm. Pokud se
po volbě „reset alarmu“ rozsvítí zelený indikátor, příčina
alarmu byla odstraněna. Pokud stále svítí červený indikátor a na displeji je zobrazena nabídka „alarm“, příčina
alarmu přetrvává. Pokud alarm zmizí a potom se znovu
objeví, postupujte podle oddílu Řešení problémů (str.
54).
režim podpory „režim podpory“ je typ nouzového režimu. To znamená, že instalace vytváří teplo a/nebo
ohřívá teplou vodu, i když se vyskytl nějaký problém.
Může to znamenat, že neběží kompresor tepelného
čerpadla. V takovém případě jsou vytápění a/nebo
ohřev teplé vody zajišťovány elektrokotlem.
Pokud se na displeji nezobrazí narušení provozu, můžete použít následující tipy:
Základní úkony
Nízká teplota teplé vody nebo nedostatek
teplé vody
Tato část kapitoly o hledání závad platí pouze tehdy,
pokud je nainstalován ohřívač vody.
■ Zavřený nebo ucpaný plnicí ventil ohřívače teplé vody.
■ Otevřete ventil.
■ Směšovací ventil (je-li nainstalován) je nastaven na
příliš nízkou hodnotu.
■ Nastavte směšovací ventil.
■ Řídicí modul v nesprávném pracovním režimu.
■ Pokud je zvolen režim „ruční“, vyberte „elektrokotel".
■ Velká spotřeba teplé vody.
■ Počkejte, dokud se neohřeje teplá voda. Dočasné
zvýšení objemu teplé vody (dočasná extra) lze aktivovat v nabídce 2.1.
■ Příliš nízké nastavení teplé vody.
■ Vstupte do nabídky 2.2 a vyberte vyšší komfortní
režim.
■ Příliš nízká nebo žádná provozní priorita teplé vody.
■ Vstupte do nabídky 4.9.1 a zvyšte dobu, po kterou
má mít teplá voda přednost.
Nízká pokojová teplota
■ Zavřené termostaty v několika místnostech.
■ Nastavte termostaty v co nejvíce místnostech na
■
UPOZORNĚNÍ!
Chcete-li vybrat možnost režim podpory, musí
být vybrána činnost alarmu v nabídce 5.1.4.
■
POZOR!
Volba „režim podpory“ neznamená totéž jako
odstranění problému, který způsobil alarm.
Proto bude stavový indikátor nadále svítit červeně.
■
■
54
Kapitola 10 | Poruchy funkčnosti
maximum. Místo zavírání termostatů upravte pokojovou teplotu pomocí nabídky 1.1.
Řídicí modul v nesprávném pracovním režimu.
■ Vstupte do nabídky 4.2. Pokud je zvolen režim
„automatický“, vyberte vyšší hodnotu „zastavit vytápění“ v nabídce 4.9.2.
■ Pokud je zvolen režim „ruční“, vyberte „vytápění".
Pokud to nestačí, vyberte „elektrokotel".
Příliš nízká nastavená hodnota automatické regulace
vytápění.
■ Vstupte do nabídky 1.1 „teplota“ a zvyšte posun
topné křivky. Pokud je pokojová teplota nízká
pouze za chladného počasí, je třeba zvýšit topnou
křivku v nabídce 1.9.1 „topná křivka“.
Příliš nízká nebo žádná provozní priorita tepla.
■ Vstupte do nabídky 4.9.1 a zvyšte dobu, po kterou
má mít vytápění přednost.
„Režim dovolené“ aktivován v nabídce 4.7.
SMO 40
■ Vstupte do nabídky 4.7 a vyberte „VYP“.
■ Aktivovaný externí spínač pro změnu vytápění míst-
nosti.
■ Zkontrolujte všechny externí spínače.
■ Vzduch v klimatizačním systému.
■ Odvzdušněte klimatizační systém.
■ Zavřené ventily klimatizačního systému.
■ Otevřete ventily.
POZOR!
Při uvádění do provozu bez tepelného čerpadla
NIBE vzduch-voda se může na displeji objevit
alarm signalizující chybu při komunikaci.
Alarm se resetuje v případě, že je příslušné tepelné čerpadlo deaktivováno v nabídce 5.2.2
(„nainst. podříz. jedn.“).
Vysoká pokojová teplota
■ Příliš vysoká nastavená hodnota automatické regula-
ce vytápění.
■ Vstupte do nabídky 1.1 (teplota) a snižte posun
topné křivky. Pokud je pokojová teplota vysoká
pouze za chladného počasí, je třeba snížit strmost
křivky v nabídce 1.9.1 „topná křivka“.
■ Aktivovaný externí spínač pro změnu vytápění místnosti.
■ Zkontrolujte všechny externí spínače.
Nízký tlak v systému
■ Nedostatek vody v klimatizačním systému.
■ Doplňte vodu v klimatizačním systému.
Nespouští se kompresor
■ Není žádný požadavek na vytápění.
■ Tepelné čerpadlo nevyžaduje vytápění ani teplou
vodu.
■ Aktivovaly se teplotní podmínky.
■ Počkejte, dokud se stav teploty neresetuje.
■ Neuplynula minimální doba mezi spouštěním kom-
presoru.
■ Počkejte 30 minut a zkontrolujte, zda se spustil
kompresor.
■ Aktivoval se alarm.
■ Postupujte podle pokynů na displeji.
Pouze přídavný zdroj tepla
Pokud se vám nepodaří odstranit závadu a nemůžete
vytápět dům, můžete během čekání na pomoc nadále
používat tepelné čerpadlo v režimu „pouze elektr.“. To
znamená, že přídavný zdroj tepla se používá pouze k
vytápění domu.
Přepněte instalaci do režimu přídavného
zdroje tepla
1. Přejděte do nabídky 4.2 prac. režim.
2. Otočným ovladačem označte „pouze elektr.“ a
potom stiskněte tlačítko OK.
3. Stisknutím tlačítka Zpět se vraťte do hlavní nabídky.
SMO 40
Kapitola 10 | Poruchy funkčnosti
55
11 Příslušenství
Doplňková karta AXC 30
42 kW, 3 x 400 V
Doplňková karta je nutná v případě, že k SMO 40 je
třeba připojit aktivní chlazení (čtyřtrubkový systém),
doplňkový klimatizační systém, podporu dostatku
teplé vody nebo více než dvě tepelná čerpadla. Lze ji
také použít pro krokově řízený přídavný zdroj tepla
(např. vnější elektrokotel) a přídavný zdroj tepla řízený
směšovacím ventilem (např. kotel na dřevo/olej/plyn/pelety).
Č. dílu 067 075
Doplňková karta je nutná také v případě, že k SMO 40
je připojeno například čerpadlo okruhu teplé vody
současně s aktivovaným zvukovým alarmem.
Komunikační modul SMS 40
Č. dílu 067 304
Doplňková směšovací skupina ECS 40/ECS
41
Toto příslušenství se používá tehdy, když se SMO 40
instaluje do domů se dvěma nebo více odlišnými klimatizačními systémy, které vyžadují různé výstupní teploty.
ECS 40 (max. 80 m²)
ECS 41 (min. 80 m²)
Č. dílu 067 287
Č. dílu 067 288
Elektrokotel IU
Komunikační modul MODBUS 40
MODBUS 40 umožňuje ovládat a monitorovat SMO 40
pomocí DUC (počítačové ústředny) v budově. Komunikace probíhá prostřednictvím MODBUS-RTU.
Č. dílu 067 144
SMS 40 umožňuje ovládat a monitorovat provoz
SMO 40 přes modul GSM prostřednictvím textových
zpráv z mobilního telefonu. Pokud má navíc mobilní
telefon operační systém Android, lze použít aplikaci
„NIBE Mobile App“ pro mobilní přístroje.
Č. dílu 067 073
Ohřev bazénu POOL 40
POOL 40 je příslušenství, které umožňuje ohřívat bazén
pomocí SMO 40.
Č. dílu 067 062
Ohřívač vody/akumulační nádrž
3 kW
Č. dílu 018 084
VPA 450/300
6 kW
Č. dílu 018 088
Ohřívač vody s nádrží s dvojitým pláštěm.
9 kW
Č. dílu 018 090
Měď
Smalt
Č. dílu 088 660
Č. dílu 088 670
Externí přídavný elektrokotel ELK
VPB 200
Tato příslušenství mohou vyžadovat doplňkovou kartu
AXC 30 (krokově řízený elektrokotel).
Ohřívač vody s topným výměníkem.
ELK 5
Ponorný ohřívač
5 kW, 1 x 230 V
Měď
Č. dílu 088 515
Smalt
Č. dílu 088 517
Nerezová Č. dílu 088 518
ocel
Č. dílu 069 025
VPB 300
ELK 8
Ohřívač teplé vody s plnicí spirálou
Ponorný ohřívač
8 kW, 1 x 230 V
Č. dílu 069 026
Měď
Č. dílu 083 009
Smalt
Č. dílu 083 011
Nerezová Č. dílu 083 010
ocel
ELK 15
Ponorný ohřívač
VPB 500
15 kW, 3 x 400 V
Ohřívač vody s měděnou antikorozní ochrannou vrstvou
a topným výměníkem
Č. dílu 069 022
ELK 26
Ponorný ohřívač
26 kW, 3 x 400 V
Č. dílu 067 074
Č. dílu 083 220
VPB 750-2
Ohřívač vody s měděnou antikorozní ochrannou vrstvou
a topným výměníkem
Č. dílu 083 231
ELK 42
Ponorný ohřívač
56
Kapitola 11 | Příslušenství
SMO 40
VPB 1000
Sada na měření energie EMK 300
Ohřívač vody s měděnou antikorozní ochrannou vrstvou
a topným výměníkem
Č. dílu 067 314
Č. dílu 083 240
Sada na měření energie EMK 500
Č. dílu 067 178
VPAS 300/450
Ohřívač vody s nádrží s dvojitým pláštěm a solárním
trubkovým výměníkem.
Měď
Smalt
Č. dílu 087 720
Č. dílu 087 710
Solar 40
Solar 40 znamená, že SMO 40 (společně s VPAS) lze
připojit k slunečnímu vytápění.
Č. dílu 067 084
Solar 42
Plnicí čerpadlo CPD 11
Plnicí čerpadlo pro tepelné čerpadlo
Č. dílu 067 153
CPD 11-25/65
CPD 11-25/75
Spojovací skříňka K11
Č. dílu 067 321
Č. dílu 067 320
Spojovací skříňka s termostatem a ochranou proti přehřátí.
Pokojová jednotka RMU 40
Č. dílu 018 893
RMU 40 znamená, že tepelné čerpadlo lze ovládat a
monitorovat z různých částí budovy, ve které je umístěn
SMO 40.
Tepelné čerpadlo
Č. dílu 067 064
7 kW Č. dílu 064 099
Pokojové čidloRTS 40
Č. dílu 067 065
Pomocné relé HR 10
F2030
9 kW Č. dílu 064 070
F2040
8 kW Č. dílu 064 109
12 kW Č. dílu 064 092
Č. dílu 067 309
16 kW Č. dílu 064 108
Přepínací ventil pro chlazení
F2300
VCC 05
14 kW Č. dílu 064 063
Č. dílu 067 311
20 kW Č. dílu 064 064
VCC 11
Č. dílu 067 312
Regulace teplé vody
VST 05
Přepínací ventil, Cu potrubí Ø22
Max. velikost tepelného čerpadla 8 kW
Č. dílu 089 882
VST 11
Přepínací ventil, Cu potrubí Ø28
(max. doporučený výkon 17 kW)
Č. dílu 089 152
VST 20
Přepínací ventil, Cu potrubí Ø35
(max. doporučený výkon 40 kW)
Č. dílu 089 388
SMO 40
Kapitola 11 | Příslušenství
57
12 Technické údaje
10
120
Rozměry a připojení
70
215
310
120
410
35
360
58
Kapitola 12 | Technické údaje
SMO 40
Technické specifikace
IP 21
SMO 40
Údaje o napájení
Napájecí napětí
230 V ~ 50 Hz
Třída krytí
Jmenovitá hodnota rázového napětí
IP 21
kV
Elektromagnetické znečištění
4
2
Připojení doplňků
Max. počet tepelných čerpadel vzduch-voda
8
Max. počet čidel
8
Max. počet plnicích čerpadel s interními doplňkovými kartami
4
Max. počet plnicích čerpadel s externími doplňkovými kartami
8
Max. počet výstupů pro stupeň přídavného zdroje tepla
3
Různé
Pracovní režim (EN60730)
Typ 1
Rozsah provozních teplot
°C
-25 – 70
Okolní teplota
°C
5 – 35
Cykly programu, hodiny
1, 24
Cykly programu, dny
Rozlišení programu
1, 2, 5, 7
min.
1
Šířka
mm
360
Hloubka
mm
120
Výška
mm
410
kg
5,15
Rozměry a hmotnost
Hmotnost (bez obalového materiálu a přiložených součástí)
Č. dílu
SMO 40
067 225
Kapitola 12 | Technické údaje
59
Schéma elektrického zapojení
60
Kapitola 12 | Technické údaje
SMO 40
SMO 40
Kapitola 12 | Technické údaje
61
62
Kapitola 12 | Technické údaje
SMO 40
SMO 40
Kapitola 12 | Technické údaje
63
64
Kapitola 12 | Technické údaje
SMO 40
SMO 40
Kapitola 12 | Technické údaje
65
13 Rejstřík
Rejstřík
A
Alarm, 54
Alternativní zapojení, 10
B
Bezpečnostní informace, 4
Kontaktní informace, 6
Prohlídka instalace, 5
Sériové číslo, 4
Symboly, 4
Značení, 4
D
Displej, 35
Dodané součásti, 7
Dodání a manipulace, 7
Dodané součásti, 7
Montáž, 7
Doplňkové oběhové čerpadlo, 27
Důležité informace, 4
Bezpečnostní informace, 4
E
Elektrické zapojení, 16
Kabelový zámek, 18
Komunikace s tepelným čerpadlem, 20
Krokově řízený elektrokotel, 23
Miniaturní jistič, 16
Monitor zatížení, 22
Možnosti externího zapojení, 25
NIBE Uplink™, 24
Pokojové čidlo, 22
Přepínací ventil, 24
Přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem, 23
Připojení, 19
Připojení doplňků, 22
Připojení napájení, 19
Připojení plnicího čerpadla pro tepelné čerpadlo, 19
Připojení příslušenství, 28
Přístupnost, elektrické zapojení, 17
Reléový výstup pro nouzový režim, 24
Teplotní čidlo, externí výstup, 21
Teplotní čidlo, plnění teplé vody, 21
Teplotní čidlo, vnější vratné potrubí, 21
Venkovní čidlo, 21
Vnější oběhové čerpadlo, 24
Všeobecné informace, 16
H
Hlavní vypínač, 35
K
Kabelový zámek, 18
Komunikace s tepelným čerpadlem, 20
Konstrukce řídicího modulu, 8
Seznam součástí, 8
Umístění součástí, 8
Kontaktní informace, 6
Kontakt pro aktivaci „dočasná extra", 26
Kontakt pro aktivaci „externí nastavení", 26
Krokově řízený elektrokotel, 23
M
Miniaturní jistič, 16
Monitor zatížení, 22
Montáž, 7
Možnosti externího zapojení, 25
Další oběhové čerpadlo, 27
Kontakt pro aktivaci „dočasná extra", 26
66
Kapitola 13 | Rejstřík
Kontakt pro aktivaci „externí nastavení", 26
Možnosti voleb pro vstupy AUX, 25
Možnosti voleb pro výstup AUX (beznapěťové přepínací relé), 27
Oběh teplé vody, 27
Signalizace režimu chlazení, 27
Spínač na externí blokování funkce, 26
Spínač na externí tarifní blokování (HDO), 25
Spínač pro aktivaci externího alarmu, 26
Spínač pro „Smart Grid ready“, 25
Teplotní čidlo, chladicí průtok, 25
Teplotní čidlo, chlazení/vytápění, 25
Teplotní čidlo, teplá voda, horní, 21
Teplotní čidlo, výstupní potrubí za přídavným vytápěním, 25
Možnosti voleb pro vstupy AUX, 25
Možnosti voleb pro výstup AUX (beznapěťové přepínací relé), 27
N
Nabídka 5 - SERVIS, 42
Nabídka nápovědy, 30, 38
Nastavení hodnoty, 37
Nastavení oběhu teplé vody, 33
Nastavení topné křivky/křivky chlazení, 31
NIBE Uplink™, 24
O
Oběh teplé vody, 27
Ohřev bazénu, 33
Otočný ovladač, 35
Ovládání, 35, 39
Ovládání - nabídky, 39
Ovládání - úvod, 35
Ovládání - nabídky, 39
Nabídka 5 - SERVIS, 42
Ovládání - úvod, 35
Systém nabídek, 36
Zobrazovací jednotka, 35
P
Pohotovostní režim, 51
Pokojové čidlo, 22
Poruchy funkčnosti, 54
Alarm, 54
Pouze elektrokotel, 55
Řešení alarmů, 54
Řešení problémů, 54
Pouze elektrokotel, 55
Používání virtuální klávesnice, 38
Prohlídka instalace, 5
Provoz, 37
Průvodce spouštěním, 30
Přecházení mezi okny, 38
Přepínací ventil, 24
Přídavný zdroj tepla řízený směšovacím ventilem, 23
Připojení, 19
Připojení doplňků, 22
Připojení napájení, 19
Připojení plnicího čerpadla pro tepelné čerpadlo, 19
Připojení potrubí, 9
Alternativní zapojení, 10
Všeobecné informace, 9
Významy symbolů, 9
Připojení proudových čidel, 22
Připojení příslušenství, 28
Přípravy, 29
Příslušenství, 56
Přístupnost, elektrické zapojení, 17
SMO 40
R
Reléový výstup pro nouzový režim, 24
Režim chlazení, 29
Ř
Řešení alarmů, 54
Řešení problémů, 54
Zobrazovací jednotka, 35
Displej, 35
Hlavní vypínač, 35
Otočný ovladač, 35
Stavový indikátor, 35
Tlačítko OK, 35
Tlačítko Zpět, 35
S
Sériové číslo, 4
Servis, 51
Servisní úkony, 51
Servisní úkony, 51
Pohotovostní režim, 51
Servisní výstup USB, 52
Údaje teplotního čidla, 51
Servisní výstup USB, 52
SG Ready, 34
Signalizace režimu chlazení, 27
Spínač na externí blokování funkce, 26
Spínač na externí tarifní blokování (HDO), 25
Spínač pro aktivaci externího alarmu, 26
Spínač pro „Smart Grid ready“, 25
Stavový indikátor, 35
Symboly, 4
Systém nabídek, 36
Nabídka nápovědy, 30, 38
Nastavení hodnoty, 37
Používání virtuální klávesnice, 38
Provoz, 37
Přecházení mezi okny, 38
Výběr nabídky, 37
Výběr voleb, 37
T
Technické údaje, 58–59
Technické údaje, 59
Teplotní čidlo, externí výstup, 21
Teplotní čidlo, chladicí průtok, 25
Teplotní čidlo, chlazení/vytápění, 25
Teplotní čidlo, plnění teplé vody, 21
Teplotní čidlo, teplá voda, horní, 21
Teplotní čidlo, vnější vratné potrubí, 21
Teplotní čidlo, výstupní potrubí za přídavným vytápěním, 25
Tlačítko OK, 35
Tlačítko Zpět, 35
U
Údaje teplotního čidla, 51
Uvádění do provozu a seřizování, 29
Nastavení oběhu teplé vody, 33
Nastavení topné křivky/křivky chlazení, 31
Ohřev bazénu, 33
Průvodce spouštěním, 30
Přípravy, 29
Režim chlazení, 29
SG Ready, 34
Uvádění do provozu pouze s přídavným zdrojem tepla, 29
Uvedení do provozu s tepelným čerpadlem vzduch-voda od
NIBE, 29
Uvádění do provozu pouze s přídavným zdrojem tepla, 29
Uvedení do provozu s tepelným čerpadlem vzduch-voda od NIBE, 29
V
Venkovní čidlo, 21
Vnější oběhové čerpadlo, 24
Výběr nabídky, 37
Výběr voleb, 37
Významy symbolů, 9
Z
Značení, 4
SMO 40
Kapitola 13 | Rejstřík
67
WS name: -Gemensamt
WS version: a89
WS release date: 2015-09-26 11:55
Publish date: 2015-11-13 12:48
NIBE AB Sweden
Hannabadsvägen 5
Box 14
SE-285 21 Markaryd
[email protected]
www.nibe.eu
231768

Podobné dokumenty

Projekční podklad NIBE™ F2040 Tepelné čerpadlo vzduch-voda

Projekční podklad NIBE™ F2040 Tepelné čerpadlo vzduch-voda kW topného výkonu. Obvykle se používá pro domy s tepelnými ztrátami 4-16 kW. Tepelné čerpadlo využívá energii venkovního vzduchu a předává ji do systémů rozvodů tepla v domě. F2040 je vybaveno i fu...

Více

PumpMeter Návod k obsluze/montáži

PumpMeter Návod k obsluze/montáži 2.6 Bezpečnost práce Kromě bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu a použití k určenému účelu platí následující bezpečnostní předpisy: ▪ Předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, be...

Více

Instalační příručka NIBE™ F470

Instalační příručka NIBE™ F470 Tento spotřebič mohou používat děti starší osmi let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi za předpokladu, že mají zajiš...

Více

NIBE AXC 40 - Nibe

NIBE AXC 40 - Nibe NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: [email protected] www.nibe.ch

Více

Projekční podklad NIBE™ F2030

Projekční podklad NIBE™ F2030 Všeobecné informace...................................

Více

Uživatelská příručka NIBE™ SMO 40

Uživatelská příručka NIBE™ SMO 40 předpisy, které se na něj vztahují na základě příslušných směrnic EU. Symbol CE je povinný pro většinu výrobků prodávaných v EU bez ohledu na to, kde se vyrábějí. IP21 znamená, že výrobkem nemohou ...

Více

Návod analyzátor BOSTON

Návod analyzátor BOSTON Dubenec 134, 544 55 Dubenec – tel.:499 694 999, e-mail.:[email protected] http: www.dilynakotle.cz

Více

NIBE VVM 310 - WNE-CZ

NIBE VVM 310 - WNE-CZ Instalace potrubí se musí provést v souladu s platnými normami a směrnicemi. VVM 310 může pracovat s maximální teplotou vratného potrubí až 65 °C a teplotou na výstupu až 70 °C. VVM 310 není vybave...

Více