jak chutná
Transkript
jak chutná
in motion jak chutná karneval Benátky jsou okouzlující po cel˘ rok. V únoru ale máte je‰tû o jeden dÛvod navíc tady b˘t – mûsto ovládá nejstar‰í karneval na svûtû! 120 Na cestû za pfiíbuzn˘mi do Padovy jsem se zastavila v Caorle. Mûsto, které leÏí v severním cípu Jaderského mofie mezi Terstem a Benátkami, je místem ‰tûbetajících kaváren a cukráren s poletující vÛní kávy a se sklenûn˘mi poháry zmrzliny ozdobené ãepicemi ‰lehaãky a cimbufiím broskviãek. Caorle je také mûstem s námûstími zalit˘mi sluncem a kovov˘m vyzvánûním vycházejícím z románské vûÏe. V proudu ãasu KdyÏ jsem Caorle nav‰tívila, probíhaly zde právû rybáfiské oslavy. Uchovávají se díky zázraku tradice, nad‰ení starostÛ mûst a domorodcÛ sdruÏen˘ch ve veslafisk˘ch klubech po celém benátském kraji. Spolu se stovkami lidí jsem se zatajen˘m dechem sledovala projíÏdûjící sváteãnû ozdobenou a vyfiezávanou loì plnou Ïen ve folklorních kost˘mech. Jako by plula ãasem. Poté jsem se spolu s nimi i já nechala strhnout jedním z proudÛ fieky Livenzy, na jejíchÏ vlnách se kaÏdoroãnû odehrává tato choreograficky dokonalá pfiehlídka rybáfisk˘ch bárek. Pravideln˘mi pohyby a s neuvûfiitelnou lehkostí a obfiadností jsme se blíÏili k centru mûsta naplnûného domy v pastelov˘ch barvách. V hospÛdce U âisté du‰e S pfiíchodem veãera jsme se pfiesunuli do místní hospÛdky. Do ãela stolu usedla kapitánka na‰í lodi, star‰í svûtlovlasá dáma s virtuóznû vztyãen˘m prstem. Prostor se zaplnil noblesními rybáfii a tóny jejich námofinick˘ch písní. Za jejich zpûvu jsem si blaÏenû vychutnávala zdej‰í tradiãní jídlo – ‰pagety s rybí omáãkou a pak polentu s treskou. S pocitem, Ïe jsem okusila hlub‰í v˘znam oslav a dosáhla jistého oãi‰tûní du‰e, jsem s pfiáteli odjela lodí jménem Caorlina do Benátek. Právû tam probíhala La Regata Storica, jedna v fiadû slavností, jejichÏ vyvrcholením je Benátsk˘ karneval a v nichÏ je znovuvzkfií‰ena okázalost Benátek. Ve stoostrovních Benátkách Má-li Praha poetick˘ pfiídomek „stovûÏatá“, o Benátkách by se podle stejného klíãe dalo pronést, Ïe Vût‰ina masek má pÛvod v renesanci a dají se tady vypÛjãit i koupit. Benátky jsou místem nepfietrÏité karnevalové atmosféry. Na konci února si masky nasazují v‰ichni – i gondoliéfii a ãí‰níci. jsou „stoostrovní“ – mûsto postavené na kÛlech se rozprostírá na sto osmnácti ostrÛvcích. Hlavní dopravní tepnou je proslul˘ Canal Grande (Velk˘ kanál). Stejnû tak by se o Benátkách dalo fiíct, Ïe je to mûsto nepfietrÏité karnevalové atmosféry, v nûmÏ jako by se místy zastavil ãas. Hned dostávám chuÈ se jen tak projíÏdût v ãern˘ch gondolách. Gondoliér v pruhovaném bílo-modrém triãku a s tradiãním slamûn˘m kloboukem ozdoben˘m pentlí mi ochotnû pomáhá nastoupit a já usedám do loìky jako královna na trÛn. Nade mnou vzne‰enû vlají rÛznobarevná prostûradla, punãochy, prádla a prádélka, vÛnû ãistoty se promíchává s v‰udypfiítomn˘m aroma kalného mofie, které mi dokresluje atmosféru mûsta. Z rohu kamenn˘ch palácÛ tyãících se nad kanály na mû najednou vykoukne maska, ãern˘ svatební ‰at z let dávn˘ch. Dochází mi, Ïe je tady 121 in motion na mû nalíãena hra, kterou musím hrát, dokud neopustím mûsto. Pfiistupuji na ni a v‰e kolem mû se stává jednou nádhernou a tajuplnou kulisou. Benátky nade mnou rozprostfiely svá barevná kfiídla, vzaly mû pod svou ochranu. V mramorovém okouzlení Îluté ukazatele na zdech domÛ neomylnû udávají smûr a já se jako mávnutím holubího kfiídla dostávám z bludi‰tû uliãek a kanálÛ, ze spleti cenn˘ch památek stfiedovûku, renesance a baroka na námûstí Svatého Marka. Jeho nádheru podtrhují kavárny a obchody s umûleck˘mi pfiedmûty skr˘vající se ve stínu mramorov˘ch palácov˘ch arkád. Obdivuji neobvyklé kompozice jednotliv˘ch domÛ s jejich architekturou propojující prvky fantazie a reality. Námûstí má akustiku operního sálu a já dokonce sly‰ím cinkání ‰álkÛ kávy ze slavn˘ch a do historie Jako mávnutím holubího křídla se dostávám z uliček na náměstí Svatého Marka. mûsta zapsan˘ch kavárniãek, jak˘mi jsou napfiíklad Café Florian ãi Café Quadri. Spoleãnost mi dûlají v‰udypfiítomní holubi. Nechávají se krmit z dlanû, posedávají mi na ramenech a za chvíli je nestaãím odhánût. Z celé té nádhery se mi motá hlava a se smíchem se nechávám fotit u DóÏecího paláce zdobeného kamennou krajkou. Zatímco malífii masek zdobí kÛÏi m˘ch pfiátel i ãlenÛ ostatních posádek a pfiipravují je tak k odplutí, pozoruji muÏe, kter˘ s bravurou mistra kreslí pfiístav San Marco olejov˘mi barvami na plátno jak na okno do jiné reality. KdyÏ to okno otevfiete, uvidíte slavnostní konvoj historick˘ch plavidel s posádkou obleãenou do tradiãních historick˘ch kost˘mÛ… V karnevalovém reji V‰ude kolem mû lidé v reji karnevalové atmosféry smlouvají s prodavaãi kloboukÛ, ãepic a krajkov˘ch de‰tníkÛ, pohlednic, triãek, vûjífiÛ i mandal z darÛ mofie. Mûsto ovládla Regata storica. Tato velkolepá slavnost se koná na zaãátku záfií, kdy po kanálu plují staré bárky a gondoly z celého kraje, fiízené nejlep‰ími gondoliéry v historick˘ch úborech. Lodí symbolizujících jednotlivá mûsta Benátska jsou za chvíli desítky a zaplÀují ‰irok˘ prostor na mofii pfied nábfieÏím San Marco. Mezi nimi je i na‰e Caorlina, loì mûsta Caorle. Jsem znovu okouzlena kroji a bárkami nazdoben˘mi pentlemi, kvûtinami, ovocem i zeleninou, a tak kou‰u do broskve jako do rekvizity. Na lodi âlovûk má z té atmosféry pocit, jako by se zastavil ãas. 122 Na‰e posádka za chvíli dostává plánek a pofiadové ãíslo, které s obfiadností lepím na pfiíì. Seskupujeme se do fiad jako poslu‰né a py‰né vojsko celého Benátska. Mezitím sleduji, jak na TEXT: JANA STUDNIČKOVÁ, FOTO: profimedia.cz/AFP A mediabanka.cz/GETTYIMAGES sebe pokfiikují a s veselím se seznamují rÛzná mûsta mezi sebou. Ale to uÏ trubaã na motorovém ãlunu dává znamení a my vyplouváme. V‰ude kolem se rozprostírá karnevalová smûs smíchu, blaÏenosti, klidu i smutku. Pádla siln˘ch muÏÛ i kfiehk˘ch Ïen se s lehkostí nofií do mofiské tfipytivé hladiny a tanãí lodní tanec vogare. Navzájem si obdivujeme bárky, zruãnost gondolování a my Ïeny sklízíme od muÏÛ z jin˘ch plavidel znamení obdivu. Jak italské! Sluãujeme se potom v jedin˘ pestr˘ a hluãn˘ celek, abychom elegantnû spoleãnû propluli pod tfiemi mosty, na nichÏ mávají nad‰ení lidé z celého svûta. V slzách Je ná vás nastraÏena hra, kterou musíte hrát. Jsem py‰ná, Ïe právû já mÛÏu sedût na pfiídi jako mofiská panna, proráÏet vzduch Velkého kanálu. Mávám v‰em, ktefií svá tûla v benátsk˘ch kulisách vystrkují z oken, balkonÛ, dvefií, uliãek, schodi‰È, kanálÛ, mol, terásek, mostÛ a pansk˘ch tribun a kde jen tak pûje árii Andrea Bocelli. Celá slavnost je snímána televizními kamerami. Mávám do jedné z nich, a tak mû moÏná vidí i moje italská babiãka s dûdeãkem v paneláku v Praze. V‰echny lodû jsou v tu chvíli napojeny neviditeln˘m lanem ke karnevalovému mûstu Benátky, které pfiitahuje a povolává svoje vojsko. Trubaã v pravou chvíli Regata Storica je jedna z řady slavností, jejichž vyvrcholením je Benátský karneval. vyhlásí jednotlivá mûsta-lodû, která zvednou pádla na pozdrav. Obfiad je dokonán. Staãí si uÏ jen odpoãinout, popít trochu vína, obãerstvit se ovocem, které je‰tû pfied chvílí zdobilo jednu z lodí, a vrátit se do „svého plujícího mûsta“ Caorle. Zapadající slunce se nofií jako ãerven˘ reflektor do mofisk˘ch vln a já jako divák sleduji za chechtotu rackÛ tu konãící divadelní fatu morgánu. Moje ústa jsou pootevfiená v údivu, jako bych chtûla je‰tû naposledy ochutnat a polknout pomalu se ztrácející obraz této bizarní operní árie. V tu chvíli mû ãernû namalovaná slza steãe z tváfie na jazyk. Je slaná. Tak chutná Carnevale di Venezia. n 123