SVBC-12,5-1-MZ

Transkript

SVBC-12,5-1-MZ
ENGLISH
ČESKY
INSTRUCTIONS FOR USE, NÁVOD K POUŽITÍ
COMBINED LIGHTNING CURRENT AND SURGE VOLTAGE ARRESTER
KOMBINOVANÝ SVODIČ BLESKOVÝCH PROUDŮ A PŘEPĚTÍ
3
SVBC-12,5-1-MZ
1
Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an
authorized person only.
Montáž, obsluhu a údržbu smí provádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.
994009 Z00
2
3,5 Nm
Status indicator
Indikátor stavu
Green
Green
» OK
Barva zelená » OK
Red
» KO » Exchange
Barva červená » KO » Výměna
Red
Barva červená
3
Recycling
EXCHANGE
VÝMĚNA
2
1
1
SVBC-12,5-1-M
4
CIRCUIT DIAGRAM
SCHÉMA ZAPOJENÍ
SVBC-12,5-1-MZ
L( )
(L)
-2-
994009 Z00
5
CONNECTION
ZAPOJENÍ
SPEN
SPEN
a
SPD
SPD
SVBC-12,5-1-MZ
?
(a + b) Ł 0,5 m
Ł 0,5 m?
SVBC-12,5-1-MZ
b
T1
T2
T1
T2
Up Ł 1,2 kV
Iimp 12,5 kA
In 12,5 kA
SVBC-12,5
Up Ł 1,2 kV
Iimp 12,5 kA
In 12,5 kA
SVBC-12,5
S2
S2
F2
F1
F1
L1
L1
PEN
PEN
0,5 m?- Recommended length / doporučená délka
1 m? - Maximum length / maximální délka
F1
A gL/gG
25
35
40
50
63
80
S2
mm2
SPEN
mm2
10
10
10
10
10
16
16
16
16
16
16
16
F1 > 160 A gG/gL
F1 < 160 A gG/gL
4
6
INSTALLATION
INSTALACE
min. L,
S2
mm2
SPEN
mm2
10
10
10
10
10
10
16
16
25
16
16
16
16
16
16
16
16
25
F2 = 160 A gG/gL
F2 = optional installation / nepovinná instalace
16 mm
max. L,
7
F2
F1
A gL/gG A gL/gG
25
35
40
50
63
80
100
125
>160
160
35 mm2
1,5 mm
16 mm
25 mm
2
2
2
1,5 mm
Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangerous
substances as specified in ROHS directive have been used in the product.
Ve výrobku jsou použity materiály s nízkým negativním dopadem na životní prostředí, které neobsahují zakázané
nebezpečné látky dle ROHS.
-3-
994009 Z00
ESPAÑOL
SLOVENSKY
ПО-РУССКИ
PO POLSKU
DEUTSCH
SVBC-12,5-1-MZ
Návod k použitiu
SLOVENSKY
Kombinovaný zvodič bleskových prúdov a prepätia - SVBC-12,5-1-MZ
Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonávať iba osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou
1
3
kvalifikáciou.
Indikátor stavu
farba zelená
farba červená
Výmena
farba červená
Výmena
4
Schema zapojenia
5
Zapojenie
Doporučená dĺžka
maximálna dĺžka
nepovinná inštalácia
Inštalácia
2
6
7
Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie, ktoré
neobsahuje zakázané latky podľa ROHS
-4-
994009 Z00
Инструкция по эксплуатации
ПО-РУССКИ
Комбинированный разрядник тока молнии и перенапряжения SVBC-12,5-1-MZ
Установку, обслуживание и уход может проводить только лицо с соответствующей
1
3
электротехнической квалификацией.
Индикатор состояния
зеленый цвет
красный цвет
Замена
красный цвет
Замена
4
Схема подключения
5
Подключение
Рекомендуемая длина
Макс. длина
необязательная установка
Монтаж
2
6
7
В изделии применены материалы с малым негативным влиянием на окружающую
среду, которые не содержат запрещенные опасные вещества, указанные в директиве
ROHS.
Instrukcja obsługi
PO POLSKU
Kombinowany bezpiecznik prądów piorunowych i odgromniki SVBC-12,5-1-MZ
Montaż, obsługę i konserwację wykonywać może wyłącznie odpowiednio wykwalifikowana
1
3
osoby z branży elektrotechnicznej.
Wskaźnik statusu
farba zielona
farba czerwona
Zamiana
farba czerwona
Zamiana
4
Schemat połączenia
5
Połączenie
Zalecana długość
Maksymalna długość
instalacja nieobowiązkowa
Instalacja
2
6
7
W wyrobie zastosowane zostały materiały z niskim negatywnym oddziaływaniem na
środowisko naturalne, które nie zawierają zakazanych niebezpiecznych substancji zgodnie z
ROHS.
-5-
994009 Z00
Gebrauchsanweisung
DEUTSCH
Kombinierter Blitzstrom- und Überspannungsableiter - SVBC-12,5-1-MZ
Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der
1
3
entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten.
Zustandsanzeiger
grün
rot
Austausch
rot
Austausch
4
Anschlussplan
5
Anschluss
Empfohlene Länge
Maximale Länge
wahlfreie Installation
Installation
2
6
7
Für das Erzeugnis werden Stoffe mit niedrigen negativen Umweltauswirkungen angewandt,
die keine verbotenen gefährlichen Stoffe nach ROHS enthalten.
Instrucciones de uso
ESPAÑOL
Descargador combinados de las corrientes de pararrayos y sobretensión SVBC-12,5-1-MZ
El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la
1
3
cualificación electrotécnica correspondiente.
Indicador de estado
Color verde
Color rojo
Cambio
Color rojo
Cambio
4
Esquema de conexiones
5
Conexión
Longitud recomendada
Longitud máxima
Instalación opcional
Instalación
2
6
7
En el producto están usados los materiales que tienen incidencia negativa baja al medio
ambiente, que no incluyen las materias peligrosas prohibidas según ROHS.
-6-
994009 Z00

Podobné dokumenty

SVBC-12,5-4-MZ SVBC-12,5-4-MZS

SVBC-12,5-4-MZ SVBC-12,5-4-MZS maximálna dĺžka nepovinná inštalácia Inštalácia Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie, ktoré neobsahuje zakázané latky podľa ROHS

Více

SVM-440-ZS SVM-440-Z SVM-440

SVM-440-ZS SVM-440-Z SVM-440 Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangerous substances as specified in ROHS directive have been used in the product. Ve výrobku jsou použity materi...

Více

SVC-350-4-MZ SVC-350-4-MZS

SVC-350-4-MZ SVC-350-4-MZS - when installing, country-specific regulations and rules have to be observed

Více

SVD-253-1N-MZS

SVD-253-1N-MZS -délka vedení mezi 2. a 3. (tímto) stupněm ochrany musí být minimálně 5 m -délka vedení mezi výstupem svodiče (OUT) a chráněným zařízením musí být co nejkratší. V případě paralelního zapojení svodi...

Více

Installation, service and maintenance of the electrical equipment

Installation, service and maintenance of the electrical equipment Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie, ktoré neobsahuje zakázané latky podľa ROHS

Více