Výpisy ÚP_1751_Hunčovský

Transkript

Výpisy ÚP_1751_Hunčovský
Výpisy: Ústřední pokladna Schwarzenbergů za rok 1751 – sign. 185
1) snímek P1013003 Dem Jagerhornisten Frantz Wondraczek Besoldung und Kostgeld
monnath[lichen] 37 fl. 30 x. pr[o] 6 Monnath 225 fl.
Hráči na lovecký roh Franzi Wondraczkovi měsíční služné a stravné ve výši 37 fl. 30 kr., za
šest měsíců tedy 225 fl.
Dem Jagerhornisten Joseph Andriβek Besoldung und Kostgeld monnath[lichen] 29 fl. 10 x.
pr[o] 6 Monnath 175 fl.
Hráči na lovecký roh Josefu Andriβkovi měsíční služné a stravné ve výši 29 fl. 10 kr., za 6
měsíců tedy 175 fl.
Dem Musico Ferdinand Arbesser ab jähr[lichen] 100 fl. Besoldung pr[o] ½ Jahr 50 fl.
täg[lichen] 45 x. Kostgeld a 181 Tag 135 fl. 45 x., zusam[m]en 185 fl. 45 x.
Muzikantovi Ferdinandu Arbesserovi z ročního služného ve výši 100 fl. za půl roku 50 fl. a
z denního stravného ve výši 45 kr. za 181 dní 135 fl. 45 kr., dohromady tedy 185 fl. 45 kr.
Dem wieder reconvalescirten Waldhornisten Frantz Schlechta ab jähr[lichen] 50 fl. Besoldung
pr[o] ½ Jahr 25 fl. täg[lichen] 30 x. Kostgeld pr[o] 181 Tag 90 fl. 30 x. in einem 115 fl. 30 x.
Znovu zotavovanému hráči na lesní roh Franzi Schlechtovi z ročního služného ve výši 50 fl.
za půl roku 25 fl. a z denního stravného ve výši 30 kr. za 181 dní 90 fl. 30 kr., v jednom tedy
115 fl. 30 kr.
Dem Waldhornisten Mathias Prochaska ingleichen 115 fl. 30 x.
Hráči na lesní roh Mathiasovi Prochaskovi rovněž 115 fl. 30 kr.
Dem Tenoristen Mathias Groβ v[on] 30 fl. pr[o] 6 Monnath 180 fl.
Tenoristovi Mathiasovi Groβovi měsíčně 30 fl., za 6 měsíců tedy 180 fl.
2) snímek P1013005 Dem Gwadarober Ignati Weiskampf ab jähr. 100 fl. pr[o] ½ Jahr 50 fl.
Garderobiérovi Ignazi Weiskampfovi z ročních 100 fl. za půl roku 50 fl.
Dem Gwadarober Martin Pichler ab jähr[lichen] 200 fl. [pro ½ Jahr] 100 fl.
Garderobiérovi Martinu Pichlerovi z ročních 200 fl. za půl roku 100 fl.
Dem Kuchlmeister h[errn] Adalbert Pokorny ab jähr[lichen] 300 fl. Besoldung von 1.
Jann[uar] bis ultima Juny pr[o] ½ Jahr 150 fl.
Kuchmistrovi panu Adalbertovi Pokornému z ročního služného ve výši 300 fl. od 1. ledna do
konce června – tedy za půl roku – 150 fl.
Dem Mundkoch Kilian Neumann von jähr[lichen] 200 fl. Besoldung monnat[lich] 14 fl. 30 x.
Kostgeld, zusamen 374 fl. pr[o] ½ Jahr 187 fl.
Osobnímu kuchaři Kiliánu Neumannovi z ročního služného ve výši 200 fl. a měsíčního
stravného ve výši 14 fl. 30 kr. – dohromady 374 fl. – za půl roku tedy 187 fl.
Dem Mundkoch Johan Georg Schifter ab jähr[lichen] 150 fl. Besoldung monnath[lichen] 14
fl. 30 x. Kostgeld, zusamen 324 fl. ½ Jahrig 162 fl.
Osobnímu kuchaři Johanu Georgovi Schifterovi z ročního služného ve výši 150 fl. a
měsíčního stravného ve výši 14 fl. 30 kr. – dohromady 324 fl. – za půl roku tedy 162 fl.
3) snímek P1013008 Dem fürst[lichen] Stallmeister h[errn] Ernest v[on] Minsterfeld ab
jähr[lichen] 400 fl. Besoldung 18 fl. auf einen bedienten Weingeld und 500 fl. Kostgeld
zusam[m]en 918 fl. pr[o] ½ Jahr 459 fl.
Knížecímu štolmistrovi Ernestu z Münsterfeldu z ročního služného ve výši 400 fl., 18 fl.
na zaplacení vinného tácu a 500 fl. za stravné – dohromady 918 fl. – za půl roku tedy 459 fl.
4) snímek P1013011 Dem Hausmeister im Garten h[errn] Frantz Prey Besoldung und
Kostgeld monnath[lichen] 22 fl. pr[o] 6 Monnath 132 fl.
Zahradnímu dozorci panu Franzi Preyovi z měsíčního služného a stravného ve výši 22 fl. za 6
měsíců 132 fl.
Dem Lustgartner h[errn] Leopold Waldberger samt gesellen Besoldung und Kostgeld zu 57 fl.
4 x. pr[o] 6 Monnath 342 fl. 24 x.
Správci zahrady panu Leopoldovi Waldbergovi z měsíčního služného a stravného ve výši 57
fl. 4 kr. za půl roku 342 fl. 24 kr.
Dem Uhrmacher Johan Wölfle von Auszihung der fürst[lichen] Uhren ab jähr[lichen] 25 fl.
pr[o] ½ Jahr 12 fl. 30 x.
Hodináři Johanu Wölflovi za natahování knížecích hodin z ročních 25 fl. za půl roku 12 fl. 30
kr.
5) snímek P1013013 Dem fürst[lichen] Architectens h[errn] Andreas Altomonte von
jähr[lichen] 500 fl. pr[o] ½ Jahr 250 fl.
Knížecímu architektovi Andreasovi Altomontemu z ročních 500 fl. za půl roku 250 fl.
Dem Garten Inspectori Anton Zinner an Besoldung und deputaten pro ½ Jahr 242 fl. 50 x. 3 d.
Zahradnímu inspektorovi Antonu Zinnerovi služné a deputát za půl roku ve výši 242 fl. 50 kr.
3 d.
Dem fürst[lichen] jungen Herrschafts instruktori P. Sylvio Pias Shcolas täg[lichen] 30 x. pr[o]
181 Täg 90 fl. 30 x.
Učiteli knížecí mládeže Páteru Sylviovi Piasovi Shcolasovi denně 30 kr., za 181 dní tedy 90
fl. 30 kr.
6) snímek P1013022 Dem jungen h[er]schafts Instructori h[errn] P. Sylvio Pias Shocolas ab
jähr[lichen] 150 fl. Besoldung v[on] 1. July bis ulta Xbris pr[o] ½ Jahr 75 fl.; pr[o] 184 Täg
vor hey[ligen] Messen 92 fl. [zusammen] 167 fl.
Učiteli knížecí mládeže panu Páteru Sylviovi Piasovi Schocolasovi z ročního služného ve výši
150 fl. od 1. července do konce prosince, tedy za půl roku, 75 fl. a za svaté mše sloužené po
dobu 184 dní 92 fl., dohromady tedy 167 fl.
7) snímek P1013023 Dem Jagerhornisten h[errn] Frantz Wondraczek Besoldung und
Kostgeld monnath[lichen] 37 fl. 30 x. pr[o] 6 Monnath 225 fl.
Hráči na lovecký roh panu Franzi Wondraczkovi z měsíčního služného a stravného ve výši 37
fl. 30 kr. za šest měsíců 225 fl.
Dem Waldhornisten Joseph Andriβek monnath[lichen] 29 fl. 10 x. pr[o] 6 Monnath 175 fl.
Hráči na lesní roh Josefu Andriβkovi měsíčně po 29 fl. 10 kr., za 6 měsíců tedy 175 fl.
Dem Musico Ferd[inand] Arbesser ab jähr[lichen] 100 fl. Besoldung pr[o] ½ Jahr 50 fl.
täg[lichen] 45 x. Kostgeld pr[o] 184 Täg 138 fl. zusamen 188 fl.
Muzikantovi Ferdinandu Arbesserovi z ročního služného ve výši 100 fl. za půl roku 50 fl. a
z denního stravného ve výši 45 kr. za 184 dní 138 fl., dohromady tedy 188 fl.
Dem Waldhornisten Frantz Schlechta ab jähr[lichen] 50 fl. Besoldung pr[o] ½ Jahr 25 fl.
täg[lichen] 30 x. Kostgeld pr[o] 184 Tag 92 fl., Schuch und Handshuchgeld zum neuen Kleid
2 fl. 30 x. Sokengeld 1 fl. 30 x. zusam[m]en 121 fl.
Hráči na lesní roh Franzi Schlechtovi z ročního služného ve výši 50 fl. za půl roku 25 fl.,
z denního stravného ve výši 30 kr. za 184 dní 92 fl., z peněz na obuv a rukavice 2 fl. 30 kr. na
nové šaty a z peněz na punčochy 1 fl. 30 kr., dohromady 121 fl.
Dem Waldhornisten Mathias Prochaska ingleichen 121 fl.
Hráči na lesní roh Mathiasovi Prochaskovi rovněž 121 fl.
Dem Tenoristen Mathias Groβ monnath[lichen] 30 fl. pr[o] 6 Monnath 180 fl.
Tenoristovi Mathiasovi Groβovi měsíčně 30 fl., za 6 měsíců tedy 180 fl.
Dem Gvadarober Ignati [snímek P1013025] Weiskampf ab jähr. 100 fl. pr[o] ½ Jahr 50 fl.
Garderobiérovi Ignazi Weiskampfovi z ročních 100 fl. za půl roku 50 fl.
8) snímek P1013025 Dem Gvadraber Martin Pichler ab jähr[lich] 200 fl. pr[o] ½ Jahr 100 fl.
Garderobiérovi Martinu Pichlerovi z ročních 200 fl. za půl roku 100 fl.
Dem fürst[lichen] Kuchlmeister h[errn] Adalberth Pokorny ab jähr[lichen] 300 fl. pr[o] ½
Jahr 150 fl.
Knížecímu kuchmistrovi panu Adalbertu Pokornému z ročních 300 fl. za půl roku 150 fl.
Dem Mundkoch Kilian Neumann ab jähr[lichen] 200 fl. Besoldung, monnat[lich] 14 fl. 30 x.
Kostgeld, zusam[m]en 374 fl. pr[o] ½ Jahr 187 fl.
Osobnímu kuchaři Kiliánu Neumannovi z ročního služného ve výši 200 fl. a měsíčního
stravného ve výši 14 fl. 30 kr. – dohromady 374 fl. – za půl roku tedy 187 fl.
9) snímek P1013026 Dem Mundkoch Hans Georg Schiefter ab jähr[lichen] 150 fl. Besoldung
monnath[lichen] 14 fl. 30 x. Kostgeld, zusamen 324 fl. pr[o] ½ Jahr 162 fl.
Osobnímu kuchaři Hansi Georgovi Schifterovi z ročního služného ve výši 150 fl. a měsíčního
stravného ve výši 14 fl. 30 kr. – dohromady 324 fl. – za půl roku tedy 162 fl.
10) snímek P1013029 Dem h[errn] Stallmeister Ernest Minsterfeld ab jähr[lichen] 400 fl.
Besoldung 18 fl. auf dem bedienten Weingeld, 500 fl. Kostgeld zusam[m]en 918 fl. pr[o] ½
Jahr 459 fl.
Štolmistrovi panu Ernestu z Münsterfeldu z ročního služného ve výši 400 fl., na zaplacení
vinného tácu 18 fl. a 500 fl. stravné – dohromady 918 fl. – za půl roku tedy 459 fl.
11) snímek P1013032 Dem Hausmeister im Garten Frantz Prey a 22 fl. monnath[lichen]
Besoldung und Kostgeld A[nno] 264 fl. pr[o] ½ Jahr 132 fl.
Zahradnímu dozorci Franzi Preyovi z měsíčního služného a stravného ve výši 22 fl., což
ročně dělá 264 fl., za půl roku 132 fl.
Dem Lustgartner Leopold Waldberger samt gesellen Besoldung
monnath[lichen] 57 fl. 4 x. zusamen 684 fl. 48 x. pr[o] ½ Jahr 342 fl. 24 x.
und
Kostgeld
Správci zahrady Leopoldovi Waldbergovi z měsíčního služného a stravného ve výši 57 fl. 4
kr. – ročně tedy 684 fl. 48 kr. – za půl roku 342 fl. 24 kr.
12) snímek P1013033 Dem Uhrmacher Johan Wölfle von Auszihung der fürst[lichen] Uhren
ab jähr[lichen] 25 fl. pr[o] ½ Jahr 12 fl. 30 x.
Hodináři Johanu Wölflovi za natahování knížecích hodin z ročních 25 fl. za půl roku 12 fl. 30
kr.
13) snímek P1013035 Dem fürst[lichen] Architectene h[errn] Altomonte ab jähr[lichen] 500
fl. pr[o] ½ Jahr 250 fl.
Knížecímu architektovi panu Altomontemu z ročních 500 fl. za půl roku 250 fl.
14) snímek P1013036 Dem Crumauer Garten Inspectori Anton Zinner laut Consignation an
Besoldung und Deputat pro term[ino] Waynachten 1751 296 fl. 18 x. 3 d.
Krumlovskému zahradnímu inspektorovi Antonu Zinnerovi schváleno na služné a deputát za
období Vánoc 1751 296 fl. 18 x. 3 d.
15) snímek P1013040 Dem gewesten Hauβ Musico Jacob Kohout ab jähr[lichen] 200 fl.
pr[o] ½ Jahr 100 fl.
Bývalému soukromému muzikantovi Jacobu Kohoutovi [penze] z ročních 200 fl. za půl roku
100 fl.
16) snímek P1013043 Vermitelst Prager Cassae Rechnung ulta Juny 1751 als vor unter 1.
Febru[ar] h[uius] a[nno] gelieferte 600 Austern und 2 st. Schelfish 40 fl. 18 x.
Skrze účet pražské pokladny ke konci června 1751 za 1. února tohoto roku dodaných 600
ústřic a 2 strychy[?] tresek 40 fl. 18 kr.
Dann vor 8 st. klein und 2 st. grosse gelieferte Schelfishe 4 fl. 48 x.
Potom za dodaných 8 strychů[?] malých a 2 strychy[?] velkých tresek 4 fl. 48 kr.
Den 20 dito wieder 400 Austern zu 7 fl. samt Vaβl und Kärbel 28 fl. 18 x.
Dne 20. února opět 400 ústřic po 7 fl. včetně ... a kerblíku (koření) 28 fl. 18 kr.
18) snímek P1013052 Den 4. February dem h[errn] Frantz Prey vor einem erkauften Postzug
Schimel 80 fl.
Dne 4. února panu Franzi Preyovi 80 fl. za zakoupeného „poštovního“ bělouše.
19) snímek P1013054 Den 7. May vor ein erkauftes Chaise roullante Pferd 73 fl. 25 x.
Dne 7. května 73 fl. 25 kr. za zakoupení invalidního vozíku[?] a koně.
Den 12. dito von h[errn] grafen Starhenberg obristen erkauftes Pferds Engelender 100
Ducaten 412 fl. 30 x.
Dne 12. května 100 dukátů čili 412 fl. 30 kr. za zakoupeného anglického koně od pana
plukovníka hraběte Stahrenberga.
20) snímek P1013055 Den 6. Octo[bris] vor 2 erkaufte braune Klepper Pferd 130 fl.
Dne 6. října 130 fl. za dva zakoupené staré koně.
21) snímek P1013065 Laut auszügels der Crummauer Lebzelterin Lucia Schwartzin vor
A[nno] 1750 zur Beleichtung deren Altaren in der Schloβ Capeln über das Ordinarium
geliferte Waxkertzen 45 fl.
Krumlovské perníkářce Lucii Schwarzové 45 fl. za v roce 1750 dodané voskové svíce, které
osvětlují oltář v zámecké kapli během ordinária.
Vermitels Wondraczkisher 1en Quartals Berechnung Consignation vor Wax und Inβletkertzen
dann Sayfen und Störck 699 fl. 24 x. 3 d.
Skrze Wondraczkovy počty z 1. kvartálu schváleno za voskové a lojové svíce, mýdlo a ... 699
fl. 24 kr. 3 d.
Dem Goldarbeither Sebastian Fyerary für eine mit steinern besezte luna zur Monstranz nacher
Crum[m]au 14 fl.
Zlatníkovi Sebastianu Fyerarovi 14 fl. za kameny ozdobenou lunulu na monstranci poslanou
do Krumlova.
22) snímek P1013067 Den 27. Febru[aris] 1751 für 56 Stuk Rohr decken so nacher
Crum[m]au gelifert worden 11 fl. 12 x.
Dne 27. února dáno 11 fl. 12 kr. za 56 kusů rohoží, kterí byly poslány do Krumlova.
Den 10. Marty dem Guadarober Ignati Weiskampf vor ein für den jungen Dembezky
gemachte Uniform 50 fl.
Dne 10. března garderobiérovi Ignazi Weiskampfovi 50 fl. za zhotovenou uniformu pro
mladého Dembezkyho.
Den 20. dito dem klein Uhrmacher Wazel von Uhren Reparation 14 fl.
Dne 20. března hodináři Wazelovi za opravu hodin 14 fl.
23) snímek P1013069 Den 26. Marty dem Johan Carl Hiebner vor ein Petschaft laut
auszügels 12 fl. 22 x. 3 d.
Dne 26. března Johanu Carlovi Hiebnerovi 12 fl. 22 kr. 3 d. za pečetidlo.
Der Waxhandlerin Maria Anna Krembserin vor gelifertes Waxkertzen, Nachtstokeln und
Windlichter pro Janu[ario], Februario et Martio 1751 542 fl. 21 x. 3 d.
Obchodnici se svíčkami Marii Anně Krembserin za dodané voskové svíce, noční svíce a
lucerny za leden, únor a březen 1751 zaplaceno 542 fl. 21 kr. 3 d.
Dem Öhler Johan Hornung vor gelieferte Inβletkerzen laut auszügeln als pro Januario 1751
41 fl. 34 x., Februario 33 fl. 59 x., Martio 42 fl. 59 x.
Olejníkovi Johanu Hornungovi za dodané lojové svíce vyplaceno za leden 1751 41 fl. 34 kr.,
únor 33 fl. 59 kr., březen 42 fl. 59 kr.
24) snímek P1013070 Den 14. April 1751 für nacher Crum[m]au übersendte Jubilaei Büchel
9 fl. 33 x.
Dne 14. dubna 1751 za do Krumlova zaslanou jubilejní knihu 9 fl. 33 kr.
Dem Philip Buttler vor einen nacher Crum[m]au gelieferten neuen Fagot und deto Röhrln 18
fl. 12 x.
Filipu Buttlerovi za do Krumlova dodaný nový fagot a trubice 18 fl. 12 kr.
Dem Joseph Zinner Gartner vor nacher Crum[m]au gelieferte Baumer 64 fl. 18 x.
Zahradníkovi Josefu Zinnerovi za do Krumlova zaslané stromky 64 fl. 18 kr.
25) snímek P1013072 Dem Mahler Joseph Lederer vor seine Arbeit in denen jungen
Herrschafts Zimmehrn 300 fl.
Malíři Josefu Ledererovi 300 fl. za jeho práce v pokojích mladého panstva.
Den 2. Juny 1751 dem Mahler Johan Marsch vor 226 gemahlene Spalier nacher Postelberg
192 fl. 6 x.
Dne 2. června 1751 malíři Johanu Marschovi zaplaceno 192 fl. 6 kr. za 226 namalovaných
mřížek do Postoloprt.
Den 5. Juny dem Mahler [snímek P1013076] Anton Benany vor ein Portrait Ihro
durch[leuchten] des gnädigsten Fürstens 18. kai[serlichen] Duc[aten] 75 fl.
Dne 5. června malíři Antonu Benanymu za portrét jeho osvíceného milostivého knížete 18
císařských dukátů čili 75 fl.
26) snímek P1013075 Dem Wappen Mahler Mathaei vor einen Genealishen Stam[m]en
Baum von 16. Ahnen des fürst[lichen] Schwarzenberg[ischen] Hauses 33 fl.
Erbovnímu malíři Matějovi 33 fl. za genealogický rodokmen od šestnáctého předka knížecího
schwarzenberského domu.
Dem Wax Pousirer Christian Kolonitsh wegen für Ihro durch[leuchten] zu verfertigen haben
der Pousier Arbeith ab ihme ut 1750 Way[nachten] N[umer]o 1077 gnädigst pasirten Jahrs
Besoldung pr[o] 200 fl. von 1. January bis [snímek P101080] ultimo Juny 1751 vors 2te et 3te
Ratam 100 fl.
Malíři Christianu Kollonitschovi, jemuž byla roku 1750 stanovena mzda ve výši 200 fl.
vedená pod číslem 1077 ve vánoční části účetní knihy z minulého roku, zaplaceno za jeho
zhotovené „malířské práce“ pro jeho osvícenost od 1. ledna do konce června 1751, za druhý a
třetí Ratam? 100 fl.
27) snímek P101080 Der Waxhandlerin Kremserin alhier vor gelieferte Waxlichter,
Nachtstokeln und sonst pro Aprili Majo et Junio 1751 198 fl.
Obchodnici se svíčkami Kremserin za dodané voskové svíce, noční svíce aj. za duben, květen
a červen 1751 zaplaceno 198 fl.
Dem Öhler Johan Hornung vor abgegebene Inβlet kertzen laut auszügeln pro Aprili 1751 44
fl. 34 x., Majo 51 fl. 22 x., Junio 31 fl. 9 x.
Olejníkovi Johanu Hornungovi za poskytnuté lojové svíce vyplaceno za duben 1751 44 fl. 34
kr., květen 51 fl. 22 kr., červen 31 fl. 9 kr.
Dem Prager Handelsmann Bolzano vor gelieferte 11 goldene Ringel mit granateln zu 2
Ducaten unter 6. April 1751 bezalte 90 fl. 45 x. und eine Schachtl dar zu pr[o] 7 x.
[zusammen] 90 fl. 52 x.
Pražskému obchodníkovi Bolzanovi zaplaceno 6. dubna 1751 za doručených 11 zlatých
prstenů s granáty po 2 dukátech čili 90 fl. 45 kr. a za krabičku k tomu 7 kr., dohromady tedy
90 fl. 52 kr.
Demselben vor eingeshikte Porte feuille 12 fl.
Témuž za zaslanou peněženku 12 fl.
28) snímek P101081 [Vermitelst Wondraczekishen hof Cassa Rechnung pro 2. Quartali] vor
Wax – Inβlet kertzen und Seyfen 380 fl. 24 x.
Skrze počty Wondraczkovy dvorní kasy za druhý kvartál za voskové svíce, lojové svíce a
mýdlo 380 fl. 24 kr.
Der Waxhandlerin Maria Anna Krembserin vor gelieferte Waxkertzen, Windlichter und
Nachtstekeln pro Julio, Augusto et Septembri 1751 134 fl. 29 x. 3 d.
Obchodnici se svíčkami Marii Anně Krembserin za dodané voskové svíce, lucerny a noční
svíce za červenec, srpen a září 1751 134 fl. 29 kr. 3 d.
Derselben pro Octobri, 9bri et Decembri 186 fl. 12 x.
Téže za říjen, listopad a prosinec 186 fl. 12 kr.
Dem Öhler Johan Hornung vor abgegebene Inβlet [snímek P1013082] kertzen laut auszügeln
pro Julio 1751 37 fl. 53 x., Augusto 30 fl. 21 x., Septembri 84 fl., Octobri 102 fl. 40 x.,
Novembri 102 fl. 44 x., Decembri 140 fl. 2 x.
Olejníkovi Johanu Hornungovi za poskytnuté lojové svíce vyplaceno za červenec 1751 37 fl.
53 kr., srpen 30 fl. 21 kr., září 84 fl., říjen 102 fl. 40 kr., listopad 102 fl. 44 kr., prosinec 140
fl. 2 kr.
29) snímek P1013082 Dem Wax Pousirer Christian Kolonitsh wegen für Ihro durch[leuchten]
zu verfertigen haben der Pousier Arbeit ab ihme ut 1750 Way[nachten] Rech[nung]
N[umoero] 1077 gnädigst passirten 200 fl. von 1. July bis Ende 7bris 1751 vors 4 und
leztemahl 50 fl.
Malíři Christianu Kollonitschovi, jemuž byla roku 1750 stanovena mzda ve výši 200 fl.
vedená pod číslem 1077 ve vánoční části účetní knihy z minulého roku, zaplaceno za jeho
zhotovené „malířské práce“ pro jeho osvícenost od 1. července do konce září 1751, tedy za
čtvrtou a poslední 50 fl.
30) snímek P1013083 Dem Lauthen Macher Joseph Braumer vor eine neue lauten für Ihro
durch[leuchte] die Fürstin 13 ord. Duc[aten] 53 fl. 37 x. 3d.
Výrobci louten Josefu Braumerovi za novou loutnu pro její osvícenou kněžnu 13 dukátů čili
53 fl. 37 kr. 3 d.
31) snímek P1013084 [Vermitelst Wondraczkisher 3. Quartali Rechnung] Vermög
Consignation vor Wax und Inβlet kertzen dann Sayfen und Stork 568 fl. 54 x.
V třetím kvartálu skrze potvrzení Wondraczkových účtů za voskové a lojové svíce, mýdlo a ...
568 fl. 54 kr.
32) snímek P1013086 Vermitelst Crumauer 4. Quartals Quota Berechnung vor 80 N[euen]
Wachβ kertzen zu Beleichtung der Schloβ Capeln 76 fl.
Skrze krumlovské počty za čtvrtý kvartál zaplaceno 76 fl. za 80 nových voskových svic
určených k osvětlení [krumlovské] zámecké kaple.
Vor derley zu dem hey[ligen] Grab alda 20 fl.
Podobně za svíce ke svatému hrobu dáno 20 fl.
Des Crum[m]auer Schloβ Wirths auszügl von verfertigung allerley weisen Tish und
Bethzeugs 22 fl. 25 x.
Krumlovskému zámeckému bytnému vyplaceno za zhotovené rozličné bílé stoly a ložní
prádlo 22 fl. 25 kr.
Vermitelst der Prager Cassae Rechnung dem Kaufmann Bolzano vor 1. goldenes Reif Ringel
8 fl. 15 x.
Skrze účty pražské pokladny obchodníkovi Bolzanovi za 1 zlatý obroučkový prsten 8 fl. 15
kr.
Demselben vor verschiedene Waaren nacher Crum[m]au laut auszügeln 118 fl. 30 x.
Témuž za různé zboží zaslané do Krumlova zaplaceno 118 fl. 30 kr.
33) snímek P1013087 Vor beigeschafte Notwendigkeiten zu Einpakung der auf Crumau
v[on] Prag gelieferten Wälschen Baumer 14 fl. 19 x. 3 d.
Za obstarané potřeby k zabalení vlašských stromů dodaných z Prahy do Krumlova 14 fl. 19
kr. 3 d.
Laut fürst[lichen] gnädigsten Resolution dem Wax Pousier Kolonitsh um sich in diser Kunst
zu perfectionieren a 1. Octob[ris] h[uius] a[nno] auf Jahr lag gnädigst placidirte 200 fl. mithin
a 1. Octob[ris] bis ultima Xbris 1751 pr[o] ¼ Jahr 50 fl.
Podle knížecí milostivé rezoluce malíři Kollonitschovi, který dovedl dílo k dokonalosti, od 1.
října tohoto roku do konce prosince 1751, tedy za čtvrt roku, z celkových ročních 200 fl. 50 fl.
34) snímek P1013091 Den 29 Marty eine Fuhr mit 4 Pferden nacher Crumau pr[o] 40 fl.
Dne 29. března na povoz se čtyřmi koňmi do Krumlova 40 fl.
Des Kutsher Philip Wieland Fuhr Unkosten v[on] Wienn nacher Crum[mau] 19 fl. 14 x.
Kočímu Philipu Wielandovi mimořádné výdaje ve výši 19 fl. 14 kr. na cestu z Vídně do
Krumlova.
Desselben zweite Reyβ nacher Crum[m]au in Aprili 6 fl. 51 x.
Témuž 6 fl. 51 kr. za druhou cestu do Krumlova v dubnu.
Laut Consignation dd 11. May 1751 des Kuchel meisters [snímek P1013092] h[errn]
Pokorny Reyβ Unkosten von Crumau anhero 44 fl. 27 x.
Podle schválení ze dne 11. května 1751 mimořádné výdaje ve výši 44 fl. 27 kr. na cestu
kuchmistra Pokorného z Krumlova sem do Vídně.
35) snímek P1013092 Des herrn Altomonte Reyβ Unkosten in Böhmen und wied[er] zuruk
144 fl. 13 x.
Mimořádné výdaje ve výši 144 fl. 13 kr. na cestu pana Altomonteho do Čech a zpátky.
36) snímek P1013095 Laut Consignation von 15. 7bris des Tanzmeisters Shustershütz Reyβ
Unkosten 19 fl. 19 x.
Podle schválení ze dne 15. září mimořádné výdaje ve výši 19 fl. 19 kr. na cestu učitele tance
Schusterschütze.
Dem Crum[m]auer Fuhrmann Simon Pux von Ohern an Fuhrlohn wegen fürst[lichen] Pagage
162 fl. 59 x.
Krumlovskému vozkovi Simonu Puxovi ze Záhorkova [Ohorn, Ahorn viz F. Palacký, Popis
království českého, Praha 1848, s. 325] výdaje na cestu ve výši 162 fl. 59 kr. v souvislosti
s odvozem knížecích pážat.
Dem Crumauer Rentamt an Herrschaft Consumo als pro Julio 1751 1741 fl. 17 x., Aug[usti]
1582 fl. 29 x. 4 ½ d., Septembri 576 fl. 54 x. 4 ½ d.
Krumlovskému rentovnímu úřadu na stravování panstva za červenec 1751 1741 fl. 17 kr.,
srpen 1582 fl. 29 kr., září 576 fl. 54 kr. 4 ½ d.
37) snímek P1013096 Dem Crumauer Rauchfang [snímek P1013097] Kerer vor seine Extra
Mühe in Anwesenheit d. Herrschaft zu Crumau pro 2. Quartali 1751 12 fl., 3. [Quartali] 12 fl.
Krumlovskému kominíkovi Kererovi za jeho nadstandartní úsilí během přítomnosti panstva
v Krumlově – za 2. kvartál 1751 12 fl., za třetí 12 fl.
38) snímek P1013097 Dem Frauenberger Rentamt die Consumo Unkosten in Anwesenheit
der gnädigster Herrschaft 337 fl. 53 x. 1 ½ d.
Rentovnímu úřadu v Hluboké nad Vltavou mimořádné výdaje na stravu kvůli přítomnosti
milostivého panstva 337 fl. 53 kr. 1 ½ d.
39) snímek P1013098 Dem Protiwiner Rent Amt an Consumo in Anwesenheit g[nädig]sten
H[err]shaft ersezt 635 fl. 24 x. 3 d.
Protivínskému rentovnímu úřadu proplaceno 635 fl. 24 kr. 3 d. za stravu kvůli přítomnosti
milostivého panstva.
Dem Crumauer Rentamt an Consignation Consumo 789 fl. 50 x. 1 ½ d.
Krumlovskému rentovnímu úřadu schváleno za stravu 789 fl. 50 kr. 1 ½ d.
Zu Prag des h[errn] Altomonte und des Stukatorers Bewürthung 2 fl. 16 x.
Do Prahy za pohoštění pana Altomonteho a štukatérů 2 fl. 16 kr.
40) snímek P1013101 Dem Hauptmann Dembezky gnädigst placidirte Uniform 75 fl.
Hejtmanovi Dembezkému stvrzreno 75 fl. na uniformu.
41) snímek P1013103 Das fürst[lichen] Crum[m]auer Rentamt hat pro 1. Quartali 1751
angerechnet und anmit pr[o] Ausgab stelle. Benants: Vermög Consignation betrefend die
Abtragung des alten und aufstellung des neuen Thurns und Tachstuhlls dann Abbruchung des
Gewölbs über der fürstl[ichen] Schloβ Capeln und Verfertigung 4. neuen Oratorien für die
Junge Herrschaft wie auch eines neuen Musicalen Chors 1334 fl. 50 x.
Krumlovskému rentovnímu úřadu vyúčtováné a k tomu za 1. kvartál 1751 poskytnuté výdaje
ve výši 1334 fl. 50 kr na úpravy. Jmenovitě: Skrze schválení týkající se zbourání staré a
zhotovení nové věže a krovu v knížecí zámecké kapli. Dále zbourání klenby a zhotovení
čtvrté nové modlitebny pro panskou mládež a zhotovení nového hudebního chóru.
Laut anderer Consignation wegen vershiedener in dem Crum[m]auer Schloβ verrichter
Reparation 410 fl. 42 x. 1 ½ d.
Podle dalšího schválení poskytnuto 410 fl. 42 kr. 1 ½ d. na rozličné vykonané opravy
v krumlovském zámku.
42) snímek P1013104 Besage fernern Consignation die Verfertigung eines neuen Ananas –
Treib hauses in dem untern Garten 136 fl. 20 x. 1 ½ d.
Kromě toho uvedeno schválení na poskytnutí 136 fl. 20 kr. 1 ½ d. na zhotovení nového
skleníku pro ananasy ve spodní zahradě.
Vermög Consignation vor die beeden Comoedi Hausern wie auch beym Fayer Werk zum
höchst beglückten Geburths Tag Ihro durch[leuchten] der gnädigster Fürstin verrichter
Arbeith 209 fl. 6 x. 3 d.
Skrze schválení 209 fl. 6 kr. 3 d. za obě divadla, tak také za vykonané práce při ohňostroji
k velkému obšťastnění její osvícené milostivé kněžny při příležitosti jejích narozenin.
43) snímek P1013107 Zur Hertzogs Savoysher Cavalires Accademie wegen des jungen herrn
Baron Singer v[on] Mossau vor die Kost und fraqventirung der Reitschul von 1. February bis
ende July 1751 pr[o] ½ Jahr verhinaus 200 fl.
Jezdecké akademii vévody Savojského 200 fl. v souvislosti se stravováním a častým
návštěvováním jezdecké školy mladým baronem Singerem z Mossau od 1. února do konce
července 1751, tedy za půl roku.
44) snímek P1013108 Denen fürst[lichen] Waldhornisten Frantz Wondraczek und Joseph
Andriβek das jähr[lichen] Kleidgeld ersterm 75 und lezterm 50 zusamen 125 fl.
Knížecím hráčům na lesní roh Franzi Wondraczkovi a Josefu Andriβkovi roční peníze na
ošacení – prvnímu 75 a druhému 50, dohromady 125 fl.
45) snímek P1013112 Dem Tanzmeister Sustershütz g[nädig]st angeschafe 10 Ducaten 44 fl.
15 x.
Učiteli tance Schusterschützovi opatřeno 10 dukátů čili 44 fl.
Vor producirte Musiquen laut Consignation 284 fl. 1 x.
Za hudební představení podle schválení 284 fl. 1 kr.
46) snímek P1013116 Dem Tanzmeister Shustershitz wegen d. fürst[lichen] jungen
Herrschaft seine Belohung in Böhmen pro 7bri 5 crem[nitzer] Ducaten 21 fl.
Učiteli tance Schusterschützovi odměna za září ve výši 5 kremnických dukátů čili 21 fl.
v souvislosti s výukou mladého knížecího panstva v Čechách.
Demselbere in Wienn pro Octob[bri] 3 crem[nitzer] Ducaten 12 fl. 36 x.
Témuž za říjen ve Vídni 3 kremnické dukáty čili 12 fl. 36 kr.
Dann pro 9bri et Xbri 6 Ducaten 25 fl. 12 x.
Poté za listopad a prosinec 6 dukátů čili 25 fl. 12 kr.
47) snímek P1013117 Dem Taufunkosten der am 24. Octo[bri] neu gebohrner fürst[liche]
Prinzeβin Maria Josepha Theresia Agatha laut Consignation 225 fl. 16 x.
Mimořádné výdaje ve výši 225 fl. 16 kr. z 24. října na křest nově narozené knížecí princezny
Marie Josefy Terezie Agáty.
48) snímek P1013118 Dem Tanzmeister Sustershütz [snímek P1013119] wegen der jungen
Herrschaft pro Julio 41 fl. 15 x., Augusto 41 fl. 15 x.
Učiteli tance Schusterschützovi za výuku mladého panstva za červenec 41 fl. 15 kr., srpen 41
fl. 15 kr.

Podobné dokumenty

Výpisy ÚP_1753_Hunčovský

Výpisy ÚP_1753_Hunčovský Dem Mund Koch Johan Georg Schiefer ab 150 fl. Besoldung monnat[lichen] 14 fl. 30 x. Kostgeld zusamen 324 fl. pr[o] ½ Jahr 162 fl. Osobnímu kuchaři Johanu Georgovi Schiefrovi ze služného 150 fl. a ...

Více

Výpisy ÚP_1756_Hunčovský

Výpisy ÚP_1756_Hunčovský 12) snímek P1010652 Dem Musico Ferd[inand] Arbesser von Instruirung der jungen Herrschaft monnat[lichen] 5 kay[serlichen] Ducaten pr[o] 6 Monnath 30 k. Ducaten od 125 fl. Muzikantovi Ferdinandovi A...

Více

Výpisy ÚP_1755_Hunčovský

Výpisy ÚP_1755_Hunčovský Dem Reitschmied Mathias Gramer vor beygeschaftes Medicamenta für die Pferde vor 1. 9bris bis ulta Xbris pr[o] 2 M[onat] 20 fl. 17 x. Podkováři Mathiasovi Gramerovi dáno 20 fl. 17 kr. za nákup léků ...

Více

Výpisy ÚP_1748_Steinerová

Výpisy ÚP_1748_Steinerová 862 Der Jungfer Maria Felicitas Von Gostheimb, ab jähr. 100 fl. Von 14. Julÿ 1748 bis 14. Janu: 1749 pr ½ Jahr …. 50. . . 862 Panně Marii Felicitas von Gostheimb z ročních 100 zl. od 14. července 1...

Více

Výpisy ÚP_1747_Hunčovský

Výpisy ÚP_1747_Hunčovský Dem Satl knecht Frantz Prey von jähr[lich] 100 fl. besoldung 14 fl. 30 x. monnat[lich] kost geld, 6 fl. stifel geld und wegen futer schreiberey 60 fl. zusam[m]en 340 fl. pr[o] ½ Jahr 170 fl. fashin...

Více