Kat Haas velky ZAPAD 4_08
Transkript
Kat Haas velky ZAPAD 4_08
KRBOVÁ KAMNA A KRBOVÉ VLOŽKY FIREPLACE STOVES AND FIREPLACE INSERTS KAMINÖFEN UND KAMINEINSÄTZE KÄåàççõÖ èÖóà à KÄåàççõÖ ÇäãÄÑõòà ! e t í d i v é r e t k , o Tepl ‚ˉËÚ ˚ Ç Â Ó Ó, ÍÓÚÓ Î Ô Â T • sehen e i S e h e, welc m r ä W • an see c u o y at that The he 5 2 1 Novinky / News / Neuheiten / çÓ‚ËÌÍË 2 Standardní nabídka / Standard offer / Standardangebot / ëڇ̉‡ÚÌÓ Ô‰ÎÓÊÂÌË 3 Kamna s výměníkem / Stove with a hot-water exchanger / Öfen mit Warmwassertauscher / èÂ˜Ë Ò ÚÂÔÎÓÓ·ÏÂÌÌËÍÓÏ Ì‡ „Ófl˜ÂÈ ‚Ӊ 3 6 II 7 1 4 8 11 10 6I 9 Výhody krbových kamen Benefits of Fire-stoves 1 průhledné křemičité sklo - vysoká tepelná odolnost až 800 °C - poskytuje příjemný pohled do plamenů 1 see-through silica glass - high heat resistance up to 800 °C - allows pleasant view of the flames 2 ochrana povrchu topidla - speciální barva s vysokou tepelnou odolností 2 heater surface protection - special paint with high heat resistance 3 dvojitá konstrukce pláště - zajišťuje rychlý ohřev vzduchu vytápěného prostoru 3 double-structure shell - provides fast heating of the air in the heated room 4 uzavřené ohniště - vysoká energetická efektivita spalování až 85 % 4 enclosed fireplace - high energy efficiency combustion up to 85 % 5 bezpečný odvod spalin 5 safe venting 6 možnost ovlivnění spalování a výkonu 6 possibility to regulate combustion and performance 6 I - regulace primárního přívodu vzduchu 6 II - regulace sekundárního přívodu vzduchu mechanická nebo automatická 7 terciální spalování 8 ochrana proti vypadávání paliva 9 prostor pro ukládání paliva 10 objemný popelník 11 přívod externího spal. vzduchu 6 I - regulation of the primary air inlet 6 II - regulation of the secondary air inlet - mechanical or automatic Vorzüge der Kaminöfen 1 durchsichtiges Silikatglas - hohe Wärmebeständigkeit bis zu 800 °C - gewährt eine angenehme Sicht in die Flammen 2 Oberflächenschutz des Heizkörpers - Spezialfarbe mit hoher Wärmestabilität 3 Doppelkonstruktion des Mantels - sichert die schnelle Lufterwärmung des zu beheizenden Raumes ab 4 geschlossene Feuerstelle - hohe energetische Effektivität Verbrennung bis zu 85 % 5 sichere Rauchgasableitung 6 Möglichkeiten die Verbrennung und die Leistung zu beeinflussen 7 tertiary combustion 6 I - Regulierung der primären Luftzufuhr 6 II - Regulierung der sekundären Luftzufuhr, mechanisch oder automatisch 8 fuel drop-out protection 7 tertiäre Verbrennung 9 fuel storage 8 Schutz gegen das Herausfallen von Heizmaterial 9 Lagerstelle für das Heizmaterial 10 capacious ash-pan 11 inlet of external comb. air 10 umfangreiche Ascheauffangvorrichtung 11 Zufuhr externer Verbrennungsluft èÂËÏÛ˘ÂÒÚ‚‡ ͇ÏËÌÌ˚ı Ô˜ÂÈ 1 ÔÓÁ‡˜ÌÓ ÒËÎË͇ÚÌÓ ÒÚÂÍÎÓ - ‚˚ÒÓ͇fl ÚÂÏÓÒÚÓÈÍÓÒÚ¸ ‰Ó 800 °C - Ô‰ÓÒÚ‡‚Îfl˛Ú ÔËflÚÌÛ˛ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÒÏÓÚÂÚ¸ ̇ Ô·Ïfl 2 Á‡˘ËÚ‡ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÔÂ˜Ë - ÒÔˆˇθ̇fl ͇Ò͇ Ò ‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÓÒÚÓÈÍÓÒÚ¸˛ 3 ‰‚ÓÈ̇fl ÍÓÌÒÚÛ͈Ëfl Ó·ÓÎÓ˜ÍË - Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ·˚ÒÚ˚È Ì‡„‚ ‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ ÓÚ‡ÔÎË‚‡ÂÏÓÏ ÔÓÏ¢ÂÌËË 4 Á‡Í˚Ú‡fl ÚÓÔ͇ - ‚˚ÒÓ͇fl ˝Ì„ÂÚ˘ÂÒ͇fl ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚ¸ Ò„Ó‡ÌË ‰Ó 85 % 5 ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ Óڂ‰ÂÌË ‰˚ÏÓ‚˚ı „‡ÁÓ‚ 6 ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ „ÛÎËÓ‚‡ÌËfl ÔÓˆÂÒÒ‡ Ò„Ó‡ÌËfl Ë ÏÓ˘ÌÓÒÚË 6 I - „ÛÎËÓ‚‡ÌË ÔÓ‰‡˜Ë Ô‚˘ÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰Ûı‡ 6 II - „ÛÎËÓ‚‡ÌË ÔÓ‰‡˜Ë ‚ÚÓ˘ÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰Ûı‡ -ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ ËÎË ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ 7 ÚÂÚ˘ÌÓ ҄ӇÌË (‰ÓÊË„‡ÌËÂ) 8 Á‡˘ËÚ‡ ÓÚ ‚˚Ô‡‰ÂÌËfl ÚÓÔÎË‚‡ 9 ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó ‰Îfl ı‡ÌÂÌËfl ÚÓÔÎË‚‡ 10 Ó·˙ÂÏÌ˚È ÁÓθÌËÍ 11 ÔÓ‰‚Ó‰ ‚̯ÌÂ„Ó ‚ÓÁ‰Ûı‡ ‰Îfl „ÓÂÌËfl Použité značky Obkladov˘ materiál Technické parametry kamen ãerná bordó V˘kon (kW) Automatická regulace sekundárního spalování antracit sklo Rozmûry v˘‰ka/‰ífika/hloubka (mm) Externí pfiívod vzduchu ‰edá Hmotnost (kg) Terciální spalování stfiíbrná Vrchní v˘vod koufiovodu, prÛmûr (mm) Zadní v˘vod koufiovodu, prÛmûr (mm) béÏová dlaÏba Minimální tah komína (Pa) ‰edá dlaÏba PouÏitelné palivo Kusové dfievo Ekobrikety Uhelné brikety Used symbols Facing material Maximální pracovní pfietlak (MPa) Spotfieba paliva (kg/h) PouÏiteln˘ v˘kon do topn˘ch tûles (kW) Vyrábí se i s v˘mûníkem Doporuãen˘ tepeln˘ spád (tv˘stupní - tvstupní) (75-60 °C) V˘mûník lze vyjmout / nebo doplnit Vychlazovací v˘mûník Technical parameters of stoves black Capacity (kW) Automatic regulation of secondary combustion anthracite Glass Dimensions height/width/depth (mm) External air inlet grey Weight (kg) Tertiary combustion silver Top flue-gas outlet, diameter (mm) Rear flue-gas outlet, diameter (mm) Beige ceramics Minimum chimney draught (Pa) Grey ceramics Used fuel Lump wood Brown-coal briquettes Verwendete Symbole Vytápûcí schopnost (m3) winecolour Environment friendly pressed fuel Belagmaterial Technical parameters of exchanger Water quantity of the exchanger (l) Heating ability (m3) Maximum operating pressure (MPa) Fuel consumption (kg/h) Useful capacity for heating elements (kW) Also available with heat exchanger Recommended heat drop (tout - tin) (75-60 °C) Exchanger can be taken out / or replaced Cooling exchanger Technische Daten der Öfen schwarz Bordó Leistung (kW) Automatische Regulierung der sekundären Verbrennung anthrazit Glas Abmessungen Höhe/Breite/Tiefe (mm) Externe Luftzufuhr grau Gewicht (kg) Tertiäre Verbrennung silber Rauchabzug oben, Durchmesser (mm) Rauchabzug hinten, Durchmesser (mm) Beige Keramik Minimaler Kaminzug (Pa) Graue Keramik Verwendeter Heizstoff Stückholz Holzbrikett Braunkohlenbrikett àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ÒËÏ‚ÓÎ˚ Technické parametry v˘mûníku Vodní obsah v˘mûníku (l) é·ÎˈӂӘÌ˚È Ï‡Ú¡ΠTechnische Daten des Austauschers Wasservolumen des Austauschers (l) Heizfähigkeit (m3) Maximaler Arbeitsüberdruck (MPa) Heizstoffverbrauch (kg/h) Verfügbare Leistung für die Heizkörper (kW) Auch mit Austauscher erhältlich Empfohlenes Wärmegefälle (tAusgang - tEingang) (75-60 °C) Der Austauscher lässt herausnehmen / oder ersetzen Kühlungsaustauscher íÂıÌ˘ÂÒÍË ԇ‡ÏÂÚ˚ Ô˜ÍË ˜fi̇fl ·Ó‰Ó èÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθÌÓÒÚ¸ (ÍÇÚ) Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ „ÛÎËÓ‚‡ÌË ‚ÚÓ˘ÌÓ„Ó ‰ÓÊË„‡ ‡ÌÚ‡ˆËÚ cÚÂÍÎÓ ê‡ÁÏÂ˚ ‚˚ÒÓÚ‡/¯ËË̇/„ÎÛ·Ë̇ (ÏÏ) èÓ‰‚Ó‰ ‚̯ÌÂ„Ó ‚ÓÁ‰Ûı‡ ÒÂ˚È å‡ÒÒ‡ (Í„) íÂÚ˘ÌÓ ҄ӇÌË (‰ÓÊË„‡ÌËÂ) Ò·flÌafl ÇÂıÌËÈ ‚˚‚Ó‰ ‰˚ÏÓıÓ‰‡, ‰Ë‡ÏÂÚ (ÏÏ) ÅÂÊ‚‡fl ͇ÏË͇ ë‡fl ͇ÏË͇ ᇉÌËÈ ‚˚‚Ó‰ ‰˚ÏÓıÓ‰‡, ‰Ë‡ÏÂÚ (ÏÏ) åËÌËχθ̇fl Úfl„‡ ‰˚ÏÓ‚ÓÈ ÚÛ·˚ (è‡) íÂıÌ˘ÂÒÍË ԇ‡ÏÂÚ˚ ÚÂÔÎÓÓ·ÏÂÌÌË͇ èÓÎÌ˚È Ó·˙fiÏ ÚÂÔÎÓÓ·ÏÂÌÌË͇ (Î) éÚÓÔËÚÂθ̇fl ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ¸ (Ï3) å‡ÍÒËχθÌÓ ‡·Ó˜Â ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ ‰‡‚ÎÂÌË (åè‡) ê‡ÒıÓ‰ ÚÓÔÎË‚‡ (Í„/˜‡Ò) àÒÔÓθÁÛÂχfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚ ̇„‚‡ÚÂθ. ÔË·Ó˚ (ÍÇÚ) ùÍÓ·ËÍÂÚ Ç˚ÔÛÒ͇ÂÚÒfl Ë Ò ÚÂÔÎÓÓ·ÏÂÌÌËÍÓÏ êÂÍÓÏẨÛÂÏ˚È ÚÂÔÎÓÔÂÂÔ‡‰ (t‚˚ıӉ̇fl - t‚ıӉ̇fl) (75-60 °C) ÅÛÓÛ„ÓθÌ˚È ·ËÍÂÚ O·ÏÂÌÌËÍ ÏÓÊÌÓ ËÁ˙flÚ¸ / ËÎË ‰ÓÔÓÎÌËÚ¸ éı·ʉ‡˛˘ËÈ ÚÂÔÎÓÓ·ÏÂÌÌËÍ àÒÔÓθÁÛÂÏÓ ÚÓÔÎË‚Ó òÚÛ˜Ì˚ ‰Ó‚‡ Elsass Rainbow 1905/947/771 mm Vložka / Insert (fireplace) / Kamineinsatz / ‚Í·‰˚¯ (͇ÏËÌÌ˚È) / wkład (kominkowy) / südamik (kamina) / kapsulė (židinio) / (Kamīna) ieliktnis - Esprit II Al 3,7-8 kW ∅ 160 mm 1230/430/440 mm 10 Pa 120 kg 65-145 m3 2-2,5 kg/h Rhone Rainbow Elsass Rainbow 400 kg Rohový model / Rhone Rainbow corner variant / Eckmodell / 1905/957/1013 mm Û„ÎÓ‚‡fl ÏÓ‰Âθ / model 400 kg narożny / Nurgamudel / Kampinis modelis / Stūra modelis Vložka / Insert (fireplace) / Kamineinsatz / ‚Í·‰˚¯ (͇ÏËÌÌ˚È) / wkład (kominkowy) / südamik (kamina) / kapsulė (židinio) / (Kamīna) ieliktnis - Esprit II Al 3,7-8 kW ∅ 160 mm 1230/430/440 mm 10 Pa 120 kg 65-145 m3 2-2,5 kg/h Esprit II Al 3,7-8 kW ∅ 160 mm 1230/430/440 mm 10 Pa 120 kg 65-145 m3 4,7-9,2 kW ∅ 180 mm 1103/718/420 mm 10 Pa 155 kg 85-165 m3 2-2,5 kg/h Genua II 1917/1210/768 mm Vložka / Insert (fireplace) / Kamineinsatz- / ‚Í·‰˚¯ (͇ÏËÌÌ˚È) / vložka (kozubová) / wkład (kominkowy)- / südamik (kamina-) / kapsulė (židinio) / (Kamīna) ieliktnisEsprit II Al/ Vložka / Insert (fireplace) / Kamineinsatz ‚Í·‰˚¯ (͇ÏËÌÌ˚È) / wkład (kominkowy) / südamik (kamina-) / kapsulė (židinio) / (Kamīna) ieliktnis- Komfort II Al 4,7-9,2 kW ∅ 180 mm 1103/718/420 mm 10 Pa 155 kg 85-165 m3 2-2,5 kg/h Komfort II Al Genua II 420 kg 2-2,5 kg/h 1200/646/466 mm 12 Pa 75-60 °C 75-60 °C 14,3 l 10,3 l 0,3 MPa 0,3 MPa 2,6-4 kg/h 186 kg 80-250 3,3-11,6 kW ∅ 150 mm 1200/646/466 mm 12 Pa 164 kg 60-210 m3 m3 2,6-4 kg/h Adria II ∅ 150 mm 4,9 kW Adria II Adria Max Adria Max 4,3-13,7 kW 7,3 kW 3,4-10,5 kW ∅ 150 mm 1050/560/442 mm 12 Pa 1,9-2,8 kg/h 136 kg 60-190 3,2-10,2 kW ∅ 150 mm 1050/560/442 mm 12 Pa 115 kg 60-190 m3 m3 1,9-2,8 kg/h ∅ 130 mm 626/660/350 mm 12 Pa 75 kg 45-160 2,2-2,7 kg/h m3 Varde Rund II Trentino 2,6-8,7 kW 5-7,5 kW ∅ 150 mm 868/525/405 mm 10 Pa 102 kg 90-140 1,5-2,5 kg/h m3 Vaasa plus Vaasa plus II 1075/560/378 mm 89 kg Vaasa plus III 1095/560/378 mm 88 kg Vaasa plus IV Vaasa plus VI 5-7,5 kW ∅ 150 mm 1047/560/378 mm 10 Pa 91 kg 90-140 m3 900/560/378 mm 86 kg 1,5-2,5 kg/h Vaasa plus V 876/560/378 mm 85 kg 154 kg 2,8-9,1 kW 12 Pa 160 0,4-2,5 kg/h m3 ∅ 150 mm 1188/550/565 mm 12 Pa 147 kg 50-160 m3 0,5-2,5 kg/h Nordal Serpentino 1158/514/545 mm Nordal Paradiso Panorama Imatra ∅ 150 mm 2,8-9,1 kW mastek / talc / Speckstein / Ú‡Î¸Í / talk / talk / talkas / ziepjakmens 2,6-8,6 kW 1128/618/491 mm 169 kg ∅ 150 mm 12 Pa 50-150 1,4-2,5 kg/h m3 Ïula / granite / Granit / „‡ÌËÚ / granit / graniit / granitas / gran¥ts 2,6-8,6 kW ∅ 150 mm 1128/618/491 mm 12 Pa 169 kg 50-150 m3 1,4-2,5 kg/h 1005/550/380 mm 10 Pa 2,5 kg/h 103 kg 90-140 3,9-12,1 kW ∅ 150 mm 1095/660/589 mm 12 Pa 133 kg 70-220 m3 m3 3,5 kg/h Marma ∅ 150 mm Varde Vercellio Bergamo 5-7,5 kW 3,2-10,2 kW ∅ 150 mm 1100/660/442 mm 12 Pa 2,8 kg/h 125 kg 60-190 5-7,5 kW ∅ 150 mm 1006/550/380 mm 10 Pa 103 kg 90-140 m3 m3 2,5 kg/h 1150/640/442 mm 12 Pa 2,8 kg/h 125 kg 60-190 3,2-10,2 kW ∅ 150 mm 1150/640/442 mm 12 Pa 125 kg 60-190 m3 m3 2,8 kg/h Odense ∅ 150 mm Odense Vestre Vestre 3,2-10,2 kW 3,4-11,1 kW ∅ 150 mm 1051/605/405 mm 12 Pa 3,4 kg/h 104 kg 60-200 3,4-11,1 kW ∅ 150 mm 1051/605/405 mm 12 Pa 104 kg 60-200 m3 m3 3,4 kg/h 1231/646/472 mm 12 Pa 3,3 kg/h 180 kg 60-210 2,1-7,2 kW ∅ 130 mm 800/505/466 mm 10 Pa 88 kg 40-130 m3 m3 2,6 kg/h Hvozdík II ∅ 150 mm Trentino Grand Max Kaunas II 3,3-11,6 kW 2,2-7,2 kW ∅ 130 mm 800/488/384 mm 12 Pa 2 kg/h 76 kg 40-130 2,6-8,7 kW ∅ 130 mm 626/660/350 mm 12 Pa 75 kg 45-160 m3 m3 2,2-2,7 kg/h ∅ 150 mm 855/554/420 mm 10 Pa 125 kg 50-150 2,4 kg/h m3 Grand mini Adria mini 2,6-8 kW 2,6-8 kW 977/560/405 mm 127 kg ∅ 150 mm 10 Pa 50-150 2,4 kg/h m3 4,9 kW 75-60 °C 10,3 l 2,7-8,3 kW ∅ 150 mm 1070/696/583 mm 11 Pa 137 kg 50-150 m3 2,8 kg/h Marma Luž mini 0,3 MPa 3,4-10,5 kW ∅ 150 mm 1100/660/442 mm 12 Pa 133 kg 60-190 m3 2,8 kg/h 1150/640/442 mm 12 Pa 133 kg 60-190 75-60 °C 75-60 °C 10,3 l 14,5 l 0,3 MPa 0,3 MPa 2,8 kg/h m3 4-12,6 kW ∅ 150 mm 1051/605/405 mm 12 Pa 132 kg 70-230 m3 Bergamo ∅ 150 mm 7 kW 3,9-12,1 kW ∅ 150 mm 1095/660/589 mm 12 Pa 161 kg 70-220 3,5 kg/h m3 6,4 kW 7,3 kW 75-60 °C 75-60 °C 10,6 l 14,3 l 0,3 MPa 0,3 MPa 3,4 kg/h Grand Max Vestre Odense 3,4-10,5 kW 4,9 kW 4,3-13,7 kW ∅ 150 mm 1231/646/472 mm 12 Pa 202 kg 80-250 m3 4 kg/h "HS III" tfiídílné Three-piece "HS III" "HS III" dreiteilig "HS III" ËÁ Úfiı ˜‡ÒÚÂÈ Ko‰ "A" Basket "A" Korb "A" KÓÁË̇ "A" Ko‰ "Rukov" Basket "Rukov" Korb "Rukov" KÓÁË̇ "Rukov" Ko‰ velk˘ s náfiadím Basket with tools Korb mit Geräten äÓÁË̇ Ò ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ÏË "HS I" tfiídílné Three-piece "HS I" "HS I" dreiteilig "HS I" ËÁ Úfiı ˜‡ÒÚÂÈ "Bau IV" tfiídílné Three-piece "Bau IV" "Bau IV" dreiteilig "Ňu IV" ËÁ Úfiı ˜‡ÒÚÂÈ "E" ko‰ na dfievo v / ‰ / h: 250 / 430 / 360 mm "E" basket for wood h / w / d: 250 / 430 / 360 mm "E" Korb für Holz H / B / T: 250 / 430 / 360 mm "E" ÍÓÁË̇ ‰Îfl ‰Â‚‡ ‚ / ¯ / „: 250 / 430 / 360 ÏÏ Ke kamnům dodáváme široký sortiment příslušenství - trubky, kolena, zděře a krbové nářadí. The stoves are supplied with wide variety of accessories - pipes, elbows, chimney hoops and fire irons. Zu den Öfen liefern wir ein umfangreiches Sortiment von Zubehör - Röhre, Rauchrohrknies, Rosetten, Kaminbestecke und Holzträge. ä ÔÂ˜Í‡Ï ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ ¯ËÓÍËÈ ‡ÒÒÓÚËÏÂÌÚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚÂÈ - ÚÛ·ÍË, ÍÓÎÂ̇, ·Û„ÂÎË Ë ÛÚ‚‡¸ ‰Îfl ͇ÏË̇. Koufiová kolena 45° 45° flue elbows Rauchrohrknie 45° Ñ˚ÏÓ‚˚ ÍÓÎÂ̇ 45° Koufiová kolena 90° 90° flue elbows Rauchrohrknie 90° Ñ˚ÏÓ‚˚ ÍÓÎÂ̇ 90° Koufiové zdûfie dvoudílné Two-piece flue outlets Rosette Ñ˚ÏÓ‚˚ ·Û„ÂÎË ‰‚Û‰ÓθÌ˚ Îaluzie Louvre Jalousie ܇βÁË âistiã skla krbov˘ch kamen Fireplace stove glass cleaner Glasreiniger für Kaminöfen é˜ËÒÚËÚÂθ ÒÚÂÍ· ͇ÏËÌÌÓÈ Ô˜ÍË Ke kamnÛm dodáváme i zvlá‰tní pfiíslu‰enství: vychlazovací smyãky, v˘mûníky a záslepky. We also supply special fittings for stoves: cooling loops, exchangers, and end caps. Wir liefern zu den Öfen auch Sonderzubehör: Kühlschleifen, Wärmetauscher und Blindflansche. ÇÏÂÒÚÂ Ò Ô˜‡ÏË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ Ú‡ÍÊ ÒÔˆˇθÌ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË: Óı·ʉ‡˛˘Ë ÍÓÌÚÛ˚, ÚÂÔÎÓÓ·ÏÂÌÌËÍË Ë Á‡„ÎÛ¯ÍË. V˘mûník Exchanger Wärmetauscher TÂÔÎÓÓ·ÏÂÌÌËÍ Vychlazovací smyãka Cooling loop Thermische Ablaufsicherung Oı·ʉ‡˛˘ËÈ ÍÓÌÚÛ Koufiové trubky bez klapky Flue pipes without flap Rauchrohr ohne Klappe Ñ˚ÏÓ‚˚ ÚÛ·˚ ·ÂÁ Á‡ÒÎÓÌÍË Koufiové trubky s klapkou Flue pipes with flap Rauchrohr mit Klappe Ñ˚ÏÓ‚˚ ÚÛ·˚ Ò Á‡ÒÎÓÌÍÓÈ Koufiové trubky s ãisticím otvorem Flue pipes with cleaning hole Rauchrohr mit Reinigungsöffnung Ñ˚ÏÓ‚˚ ÚÛ·˚ Ò Ó˜ËÒÚËÚÂθÌ˚Ï ÓÚ‚ÂÒÚËÂÏ Záslepka End cap Blindflansch ᇄÎۯ͇ Příslušenství • Accessories • Zubehör • èË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË Krbové nářadí • Fire irons • Kaminwerkzeug • ìÚ‚‡¸ ‰Îfl ͇ÏË̇ "Bau V" tfiídílné Three-piece "Bau V" "Bau V" dreiteilig "Ňu V" ËÁ Úfiı ˜‡ÒÚÂÈ KRBOVÁ KAMNA A KRBOVÉ VLOŽKY / FIREPLACE STOVES AND FIREPLACE INSERTS / KAMINÖFEN UND KAMINEINSÄTZE / KÄåàççõÖ èÖóà à KÄåàççõÖ ÇäãÄÑõòà CZ A H Prodejce / Seller / Hersteller / èÓ‰‡‚ˆ Výrobce / Manufacturer / Verkäufer / èÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθ HAAS + SOHN Rukov s.r.o. SNP 474, 408 01 Rumburk, CZ tel.: +420/412 332 353 tel./fax: +420/412 332 345 e-mail: [email protected] www.haassohn-rukov.cz Firma HAAS + SOHN Rukov patří k významným výrobcům krbových kamen a krbových vložek na spalování uhelných briket, kusového dřeva a briket z lisovaného dřevního odpadu. Výrobní závod v České republice je vybudován v Jiřetíně pod Jedlovou v severních Čechách. Moderní technologické vybavení a dlouholeté zkušenosti s výrobou vytápěcí techniky jsou zárukou kvality výrobků, které vyhovují náročným podmínkám certifikací v evropských státních zkušebnách. O kvalitě výrobků svědčí jejich vývoz do 19 států Evropské unie, Ukrajiny, Ruska a na Island. Atraktivní design ve spojení s příznivými užitnými a ekologickými vlastnostmi přispívají k vytvoření dokonalého harmonického prostředí v obytných prostorách rodinných domků, rekreačních zařízení apod. The HAAS + SOHN Rukov company is one of the leading manufacturers of fireplace stoves and fireplace inserts for the burning of coal briquettes, lump wood and briquettes made of pressed waste timber. The production plant in the Czech Republic is located in Jiřetín pod Jedlovou in Northern Bohemia. Modern technology and long experience in the production of heating technology guarantee the quality of products, which comply with the demanding certification requirements of European state testing laboratories. The quality of products is proved by their export to 19 countries of the European Union, Ukraine, Russia, Island. Attractive design together with favourable utility and ecological properties contribute to the creation of a perfect and harmonious environment in the living spaces of family homes, recreational facilities etc. Die Firma HAAS + SOHN Rukov gehört zu den bedeutenden Herstellern von Kaminöfen und Kamineinsätzen, die für Verbrennung von Kohlenbriketts, Stückholz und Briketts aus gepressten Holzabfällen bestimmt sind. Der Produktionsbetrieb in der Tschechischen Republik wurde in Jiřetín pod Jedlovou in Nordböhmen aufgebaut. Die moderne technologische Ausstattung und langjährige Erfahrungen mit der Herstellung von Heizungstechnik gewähren hohe Qualität der Produkte. Unsere Produkte entsprechen daher den strengen Zertifizierungsbedingungen in den europäischen Staatsprüfstellen. Auf die hohe Qualität unserer Produkte weist auch deren Export in 19 Staaten der Europäischen Union, in die Ukraine, Russland und nach Island hin. Ein attraktives Design in Verbindung mit günstigen Gebrauchs- und ökologischen Eigenschaften tragen zur Gestaltung einer vollendeten harmonischen Atmosphäre in den Wohnräumen von Familienhäusern, Freizeitanlagen, etc. bei. îËχ HAAS + SOHN Rukov ÓÚÌÓÒËÚÒfl Í ÍÛÔÌ˚Ï ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎflÏ Í‡ÏËÌÌ˚ı Ô˜ÂÈ Ë ‚Í·‰˚¯ÂÈ Í‡ÏËÌÓ‚ ‰Îfl ÒÊË„‡ÌËfl Û„ÓθÌÓ„Ó ·ËÍÂÚ‡, ‰Ó‚ Ë ·ËÍÂÚ‡ ËÁ ÔÂÒÒÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰Â‚ÂÒÌ˚ı ÓÚıÓ‰Ó‚. ᇂӉ-ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθ ‚ ó¯ÒÍÓÈ êÂÒÔÛ·ÎËÍ ÔÓÒÚÓÂÌ ‚ âËÊÂÚËÌÂ-ÔÓ‰-â‰ÎÓ‚ÓÛ ‚ Ò‚ÂÌÓÈ óÂıËË. ëÓ‚ÂÏÂÌ̇fl ÚÂıÌÓÎӄ˘ÂÒ͇fl ÓÒ̇ÒÚ͇ Ë ÏÌÓ„ÓÎÂÚÌËÈ ÓÔ˚Ú ‚ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÓÚÓÔËÚÂθÌÓÈ ÚÂıÌËÍË fl‚Îfl˛ÚÒfl „‡‡ÌÚËÂÈ Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ËÁ‰ÂÎËÈ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı Ú·ӂ‡ÚÂθÌ˚Ï ÛÒÎÓ‚ËflÏ ÒÂÚËÙË͇ˆËË ‚ ‚ÓÔÂÈÒÍËı „ÓÒÛ‰‡ÒÚ‚ÂÌÌ˚ı ËÒÔ˚Ú‡ÚÂθÌ˚ı Òڇ̈Ëflı. é ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÁ‰ÂÎËÈ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ëı ˝ÍÒÔÓÚ ‚ 19 ÒÚ‡Ì Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó ÒÓ˛Á‡, ̇ ì͇ËÌÛ, ‚ êÓÒÒ˲ Ë Ì‡ àÒ·̉. èË‚ÎÂ͇ÚÂθÌ˚È ‰ËÁ‡ÈÌ ‚ÏÂÒÚÂ Ò ·Î‡„ÓÔËflÚÌ˚ÏË ÔÓÚ·ËÚÂθÒÍËÏË Ë ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍËÏË Ò‚ÓÈÒÚ‚‡ÏË ÒÔÓÒÓ·ÒÚ‚Û˛Ú ÒÓÁ‰‡Ì˲ ·ÂÁÛÔ˜ÌÓÈ „‡ÏÓÌ˘ÂÒÍÓÈ Ò‰˚ ‚ ÊËÎ˚ı ÔÓÏ¢ÂÌËflı ÊËÎ˚ı ‰ÓÏÓ‚, ·‡Á ÓÚ‰˚ı‡ Ë Ú. Ô. 05/08