Instrukcja obsługi do wagi kuchennej z miarką

Transkript

Instrukcja obsługi do wagi kuchennej z miarką
PL
CZ
Kuchyňská
váha s zodměrkou
Waga kuchenna
miarką
EK6331-20
Návod k použití
Instrukcja
obsługi
Max. váha3000
3000gg(3kg)
minimální
váha 1g
Nośność
(3 kg),
dokładność
1g
Baterie 1x
Bateria
1 x2032
2032
Objem nádržky
nevim asi
Pojemność
zbiornika
1 1l l
Sposób
Návod kużycia
použití
Funkcje
Funkce
1. Funkce
Funkcjaodměrky
miarki.
objemu
mléka, oleje
a mouky.
2. Zobrazení
Wyświetlanie
objętości
mleka,
oleju i mąki.
výběru
ze dvou
jednotkových
sytémů:
gramy
a libry
3. Možnost
Możliwość
wyboru
z dwóch
systemów
miar:
gramy
i funty.
jednotky
objemu:ml,
ml,fl,fl‘oz
cl), hrnek
4. Převoditelné
Różne jednostki
objętości:
‘oz(tekutá
(uncjaunce=2,89
płynu = 2,89
cl), kubek.
5. Tára,
5.
Tara,vynulování
zerowanie.
6. Indikace
vybitéwyczerpania
baterie/ Indikace
přetížení
6.
Sygnalizacja
baterii/przeciążenia.
7. Automatické
vypnutí
7.
Automatyczne
wyłączanie.
Opis
elementów
Nákres
výrobku
LCD
ekrandisplej
LCD
kryt přihrádky
pokrywa
komory
na baterie
baterii
przyciski
tlačítko
Element
główny
Hlavní část
Wkładanie
i wymiana
baterii
Vložení a výměna
baterie
lithiová
baterie
(v balení).
Před použitím
sundejte
izolačníużyciem
kryt.
11xx3V
3VCR2032
CR2032
bateria
litowa
(w opakowaniu).
Przed
pierwszym
Otevřetezdjąć
přihrádku
na baterie
tahem dolů na zadní straně rukojeti.
należy
wkładkę
izolującą.
A. Za pomoci
špičatého
předmětu
vyndejte
použitou
(jako na obrázku).
Otwórz
komorę
baterii
przesuwając
w dół
tylną baterie
część uchwytu.
B. Vložte nové baterie tak, že jednu stranu baterie vložíte pod usměrňovač a druhou
A. Przy pomocy szpikulca wyjmij zużytą baterię (zob. rysunek).
stranu stlačíte dolů. Dbejte na správnou polaritu vložené baterie.
B. Załóż nową baterię do otworu dla niej przeznaczonego i dociśnij ją.
Zwróć uwagę na prawidłową biegunowość.
CZ 1
- PL
1-
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
miarka
odměrka
Funkční
Przyciskitlačítka
funkcyjne
Zmiana
trybu pracy
Změna režimu
wybór
jednostek
Změna
jednotek
załączanie/wyłączanie,
Zapnutí/vypnutí,
zerowanie
vynulování
Ekran
LCD
LCD
displej
výběrpracy
režimu
(šipky)
Wybór trybu
(strzałki)
Jednotka objemu
( fl(‘oz)
Jednostka
objętości
fl ‘oz)
jednotka objemu
(ml)
Jednostka
objętości
(ml)
tara
tára
jednotka
hmotnosti
jednostka
ważenia (g)
výběr režimu
(šipky)
Wybór
trybu pracy
(strzałki)
jednostka
ważenia (lb:oz)
jednotka
hmotnosti
(lb:oz)
Zmianarežimu
trybu pracy
Změna
Po załączenia urządzenie automatycznie ustawia się w tryb ważenia. Aby zmienić tryb pracy
Po zapnutí je výrobek automaticky nastaven na režim vážení. Pro změnu režimu stiskněte MODE. Poté stiskněte
naciśnij
MODE. Następnie naciśnij przycisk UNIT, aby wybrać jednostkę.
UNIT
pro przycisk
výběr jednotek.
- CZ
PL22-
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Przyciskzměny
zmianyrežimu
trybu pracy.
Tlačítko
Można
pomiędzy
systemem
metrycznym
lub imperialnym
(funty, uncje).
Záleží
nawybrać
tom, jestli
chcete vážit
v metrickém
( kilogramy,(kilogramy,
gramy) nebogramy)
imperiálním
(libry, unce) systému.
1. Wybór jednostek ważenia
1. Změna jednotek hmotnosti
Aby przełączać się pomiędzy systemem metrycznym a imperialnym, należy w trybie ważenia naciPro
přepnutí
mezi
metrickým a imperiálním systémem, stiskněte v režimu vážení tlačítko UNIT.
snąć
przycisk
UNIT.
2. Wybór jednostek pojemności
2.
Změna
jednoteksię
objemu
Aby
przełączać
pomiędzy ml, fl ‘oz bądź ilością kubków, należy w trybie objętości nacisnąć przyPro
mezi
ml ( fl‘oz)
a hrnkem
stiskněte
UNITwoda.
v režimu objemu. Například je-li váha v režimu voda.
ciskpřepnutí
UNIT. Na
przykład,
gdy
waga jest
w trybie
Informacja: Jednotkový
Wykorzystywany
system
jest zależny
miejsca sprzedaży
Poznámka:
systém
závisí miar
na místě
prodejeod
a požadavcích
prodejce.
oraz wymagań sprzedającego.
Pomiar
Měření
Tryb
ważenia (rys. z lewej)
Režim vážení (obr. vlevo)
A. Ustaw wagę na płaskiej i twardej powierzchni.
A. Połóż
Umístěte
na miskę
pevný a(jeżeli
rovný nie
povrch.
B.
na váhu
wadze
korzystałeś z niej
B. Na váhu dejte
misku
(používáte-li
jí) předtím, než váhu zapnewcześniej),
przed
załączeniem
wagi.
te.
C. Naciśnij przycisk załącz/wyłącz, waga ustawi się
C. Stiskněte tlačítko
pro zapnutí/vypnutí
a váha se automaticky
automatycznie
w tryb
ważenia.
na režimwagi
vážení.
D. nastaví
Nie dotykając
odczekaj, aż na ekranie LCD pojawi
D. Na
się
„0”.váhu nesahejte a počkejte, dokud se na LCD displeji nezobrazí „0“.na wadze przedmiot, który chcesz zważyć
E. Połóż
iE.poczekaj,
aż nachcete
ekranie
LCDdejte
pojawi
się zważona
wartość.
Předmět, který
zvážit,
na váhu
a počkejte,
až se na
LCD displeji zobrazí údaj.
Tryb objętości
(rys.vpravo)
z prawej)
Režim
objemu (obr.
Na przykład
podczas
mierzenia
objętości
mleka
na „kubki” postępuj tak, jak
Například
při měření
mléka
v hrncích,
postupujte
následovně:
toUmístěte
opisanováhu
poniżej:
A.
na pevný a rovný povrch a dejte na ní vhodnou nádobu.
A. Ustaw wagę na płaskiej i twardej powierzchni i połóż na niej zbiornik na płyn.
B. Stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí.
B. Naciśnij przycisk załącz/wyłącz.
C. Počkejte, dokud se na LCD displeji nezobrazí „0“, potom stiskněte tlačítko MODE a
C. Odczekaj do momentu, aż na ekranie LCD pojawi się „0” a następnie naciśnij
vyberteMODE
režim „mléko“.
przycisk
i wybierz tryb „mleko”.
D.
a nastavte
jednotky
na „hrnek“.
D. Stiskněte
Naciśnij tlačítko
przyciskUNIT
UNIT
i wybierz
jednostkę
„kubek”
E.
displej zobrazí
údaj. się zmierzona objętość.
E. LCD
Na ekranie
LCD pojawi
Funkce vynulování a tára
Tato funkce slouží pro vážení několika předmětů přímo po sobě.
Na váhuzerowanie
dejte předmět,i tara
zobrazí se údaj. Stiskněte tlačítko ON/
Funkcja
Funkcja
ta służy
doseważenia
dokładając
jeden
drugiego.
OFF a LCD
displej
vynuluje.kilku
Potéprzedmiotów
můžete přidat další
várku. Tuto
akcido
můžete
několikrát
Połóż
przedmiot na wadze, pojawi się zważona wartość. Naciśnij przycisk ON/OFF
opakovat.
a wyświetlana
wartość zostanie wyzerowana. Następnie można dołożyć na wagę
1. Funkce tára (obr. vlevo)
kolejny przedmiot. Czynności te możesz kilkakrotnie powtórzyć.
Je-li konečný součet na LCD displeji >0g.
LCD displej
„----“ nebo „0g“po každém stisknutí tlačítka ON/OFF, prosíme tedy,
1. Funkcja
tarazobrazuje
(rys. z lewej)
abyste
chvílikońcowa
počkali. Objeví
-li se údajna
„0g“
a ikonka
„T“ >0g.
v levém spodním rohu najednou,
Gdy
wartość
wyświetlana
ekranie
LCD
to, žepojawi
funkce tára
je aktivní.
Maximální
nosnost
je omezena
celkovou ON/OFF,
váhou
Naznamená
ekranie LCD
się „----”
lub „0g”
po każdym
naciśnięciu
przycisku
všechwtedy
várek. chwilę odczekać. Jednoczesne pojawienie się wartości „0g” i literki „T”
należy
w lewym dolnym rogu ekranu oznacza, że aktywna jest funkcja tara. Nośność wagi
zmniejszy się o wartość całkowitej wagi znajdującej się na niej przedmiotów.
CZ 3
- PL
3- najdete na www.tvproducts.cz
Aktuální verzi návodu v elektronické
podobě
2.
zerowania(obr.
(rys.vpravo)
z prawej)
2. Funkcja
Funkce vynulování
Gdy
wartośćsoučet
końcowa
wyświetlana
Je-li konečný
na LCD
displeji <0g.na ekranie LCD <0g.
Na
LCD pojawia
się „----”
lub každém
„0g” po stisknutí
każdymtlačítka
naciśnięciu
przycisku
ON/se
LCDekranie
displej zobrazuje
„----“ nebo
„0g“po
ON/OFF.
Zobrazuje-li
OFF.
Gdy
na
ekranie
wyświetli
się
„----”,
należy
chwilę
odczekać,
ponieważ
waga
„----“, počkejte prosím, váha pracuje. „0g“ se zobrazuje, jsou-li vážení vynulována. Maximálprogramuje
się. Napis „0g” oznacza, że waga wyzerowała się. Nośność maksymalna
ní nosnost zůstává nezměněna.
nie zmienia się.
Automatyczne
wyłączanie
Automatické vypnutí
Waga
się automatycznie,
gdy
na ekranie
LCD„0“
Váha sewyłączy
automaticky
vypne, je-li na LCD
displeji
zobrazeno
będzie
się wyświetlać
„0”30lub
stała wartość przez 30 sekund.
nebo stejný
údaj po dobu
vteřin.
Ręczne wyłączenie
Ruční
vypnutípracy można wyłączyć wagę ręcznie poprzez naciśnięcie i
Po
zakończeniu
Po každém použití
vypněte
váhu ručně
tak, že ON/OFF.
podržíte tlačítko
ON/OFF po dobu
3 vteřin.
przytrzymanie
przez
3 sekundy
przycisku
Takie postępowanie
wydłuża
Prodloužíte tak
životnost baterie.
żywotność
baterii.
Komunikaty o błędach
hlášení należy je wymienić.
1.Chybová
Baterie wyczerpane,
Vyměňte
2.1.Waga
jestbaterii.
przeciążona. Zdejmij z niej wszystkie ważone przedmioty, aby nie do2. Váha je přetížena.
Abyste se vyhnuli
poškození,nośność
sundejtemożna
z váhy všechny
Maxiprowadzić
do jej uszkodzenia.
Maksymalną
znaleźćpředměty.
na obudowie
mální nosnost je zobrazena na váze.
wagi.
Wskazówki
Poznámky
Wylewając
płyn z miarki
należy
zdjąćodměrku
ją z korpusu.
Wylewając
trzymać
miarkę
za uchwyt
Při
vylévání tekutiny
z odměrky
oddělte
od těla.Při
vylévání płyn
držte należy
odměrku
za rukojeť
a prstem
přidržujte
przytrzymując
jej na
krawędź
okraj
odměrky jako
obrázku.tak, jak to pokazano na rysunku.
Czyszczenie
i konserwacja
Čištění
a údržba
1. Výrobek
Produktčistěte
należy
czyścićlehce
delikatną,
lekkohadrem
nawilżoną
szmatkoChcet-li
(nie mokrą).
Pojemnik
można
umyć po
1.
jemným,
navlhčeným
(ne mokrým).
čistit nádobu,
nejprve
ji sundejte.
zdjęciu
z wagi,
należy
jednak
sprawdzić
czy jestdoon
pusty.
nie wolno zanurzać w wodzie, poniePředtím
se ujistěte,
že je
prázdná.
Váhu nedávejte
vody,
neníWagi
vodotěsná.
waż
nie jest
ona wodoodporna.
2.
Všechny
plastové
části můžete po kontaktu s tuky, kořením, octem nebo silně kořeněným jídlem umýt. Vyhněte
2. se
Wszystkie
z plastiku będące
kontaktu elementy
s kyselými citrusovými
džusy. w kontakcie z tłuszczem, przyprawami, octem lub mocno
przyprawionymi
potrawami
można umyć. Należy unikać kontaktu z kwaśnym sokiem cytrusowym.
3. Váhu používejte vždy na rovném a tvrdém povrchu, nikdy na koberci.
3. Wagę należy zawsze stawiać na płaskiej i twardej powierzchni, nie wolno jej stawiać na dywanie.
4. S váhou nebouchejte, netřeste ani ji nepouštějte na zem.
4. Nie wolno uderzać wagą w inne przedmioty, potrząsać nią ani dopuścić do upadku na podłogę.
5.
přesný
nástroj, zacházejte
s nínależy
opatrně.
5. Váha
Wagajeto
urządzenie
precyzyjne,
obchodzić się z nią ostrożnie.
6.
na suchém místě při
pokojovémiejscu,
teplotě. w temperaturze pokojowej.
6. Váhu
Wagęskladujte
należy przechowywać
w suchym
7.
váhu
spustit,
zkontrolujte,
jestlinależy
jste vložili
baterii aczy
jestlizainstalowano
není baterie vybitá.
7. Nejde-li
Jeżeli nie
można
uruchomić
wagi,
sprawdzić
baterię oraz czy nie jest ona
8.
Pouze pro domácí použití. Váhu nepoužívejte pro komerční účely.
wyczerpana.
8. Wyłącznie do użytku domowego. Nie wolno używać wagi do celów komercyjnych.
CZ 4
- PL
4-
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Ochrona
środowiska
Ochrana
životníhonaturalnego
prostředí
Informacje dotyczące utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Informace k likvidaci elektrických a elektronických zařízení
Po upłynięciu czasu żywotności produktu lub w momencie, kiedy naprawa jest
Po uplynutí dobynie
životnosti
produktu urządzenia
nebo v okamžiku,
kdy by domowych.
oprava byla neekonomická,
nieekonomiczna,
wolno wyrzucać
do odpadów
Aby dokonać produ
właściwej
utylizacji
produktu,
należy Za
oddać
go do
wyznaczonego
miejscajej
zbiórki,
gdzie na určený
nevhazujte
do domovního
odpadu.
účelem
správné
likvidace výrobku
odevzdejte
zostanie
przyjęty
nieodpłatnie.
sběrných
místech,
kde budou přijata zdarma.
Dokonując
prawidłowej
utylizacji
pomagasz
cennea zasoby
przyrodnicze
Správnou likvidací
pomůžete
zachovat
cennézachować
přírodní zdroje
napomáháte
prevencii wspomagasz
potenciálních negativprewencję przeciw potencjalnemu negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne i ludzkie
ních
dopadů
na
životní
prostředí
a
lidské
zdraví,
což
by
mohly
být
důsledky
nesprávné
likvidace odpadů. Další
zdrowie, na co mogłaby mieć wpływ nieprawidłowa utylizacja odpadów. Dalszych szczegółów
podrobnosti
si
vyžádejte
od
místního
úřadu
nebo
nejbližšího
sběrného
místa.
Při
nesprávné
wymagaj od lokalnego urzędu lub w najbliższym miejscu zbiórki odpadów. W przypadku likvidaci tohoto d
odpadu mohou likwidacji
být v souladu
národními
předpisy
uděleny
pokuty.
nieprawidłowej
tegos rodzaju
odpadów
może
zostać
nałożona kara zgodnie z przepisami
krajowymi.
Baterie nevhazujte do běžného odpadu, ale odevzdejte na místa zajišťující recyklaci baterií.
Nie należy wyrzucać zużytych baterii do odpadów domowych, należy je oddać w miejsce
zapewniające odpowiedni ich recykling.
Serwis
Servis
Jeżeli po zakupieniu produktu stwierdzisz, że jest on uszkodzony, skontaktuj się z punktem
V případě, že po
zakoupení
výrobkustosuj
zjistítesię
jakoukoli
závadu, zawartych
kontaktujtewservisní
oddělení.
Při použití výrobku
serwisowym.
Używając
z produktu
do wskazówek
załączonej
instrukcji
se řiďte pokyny
uvedenými
v přiloženém
návodu
k použití. Nazmiany
reklamaci
nebude brán
zřetel,
pokud jste výrob
obsługi.
Reklamacja
nie będzie
uznana, jeżeli
wprowadziłeś
w produkcie
lub nie
stosowałeś
pozměnili
či jste sezawartych
neřídili pokyny
uvedenými
v návodu k použití.
się
do wskazówek
w instrukcji
obsługi.
Gwarancja nie obejmuje
- naturalnego zużycia elementów pracujących produktu w trakcie jego normalnego użytkowania,
nevztahuje
-Záruka
czynnościse
serwisowych
związanych ze standardową konserwacją produktu (np. czyszczenie,
wymiana
elementów
zużywających
się podczas
użytkowania
- na
přirozené
opotřebení
funkčních částí
výrobku normalnego
v důsledku jeho
používání itd.),
- usterek spowodowanych wpływem warunków zewnętrznych (np. warunki pogodowe, zapylenie,
- na
servisní zásahyużytkowanie
související seitp.),
standardní údržbou výrobku (např. čištění, výměna dílů podléhajících běžné
nieodpowiednie
opotřebenímechanicznych
…)
- uszkodzeń
powstałych w związku z upadkiem produktu, uderzenia nim itp.,
na závady
způsobené
vnějšími
vlivy (např. klimatickými
podmínkami,
prašností, nevhodným
-- szkód
powstałych
w wyniku
nieodpowiedniego
obchodzenia
się z produktem,
używania použitím apod.
nieodpowiednich
akcesoriów
bądź narzędzi
itp.
- na
mechanická poškození
v důsledku
pádu výrobku,
nárazu, úderu do něj apod.
- na škody vzniklé neodborným zacházením, přetížením, použitím nesprávných dílů, nevhodného příslušenstv
Za
uszkodzenia
mechaniczne
nevhodných
nástrojů
apod. reklamowanego produktu powstałe w wyniku nieprawidłowego
zabezpieczenia transportowanego przedmiotu odpowiada jego właściciel.
U reklamovaných výrobků, které nebyly řádně zabezpečeny proti mechanickému poškození při přepravě nese
Producent
zastrzega
prawo
do wprowadzania ewentualnych zmian w instrukcji obsługi i nie
riziko případné
škodysobie
výhradně
majitel.
odpowiada za błędy powstałe w druku.
Dodavatel si vyhrazuje právo na případné změny v návodu k použití a neručí za možné tiskové chyby.