~~DNA Plastenka 2000 Poncho ~(9t 0 nL/ 23. m2012
Transkript
~~DNA Plastenka 2000 Poncho ~(9t 0 nL/ 23. m2012
. Se,. - ' :; N ~~DNA TS-MOP-ll-ll PRAVOVANEHO TECHNICKA SPECIFIKACE MATERIALU osoaxtao POUZITI ~ ~TE RIALU St redisko vyvoje, vyzkurnu a zkusebnictvf vystrojnf sluzby a PHM NCAGE: 9S14G Cislo vydani: Pro vyrobu 1. Vytisk jediny Pocet listu: 15 Pocet prfloh: 0 KCM: 0120000888223 Plastenka 2000 Poncho Zp raeovatel TS -M OP: : zpraeovatel , odpovedny praeovnik (funkee, jmeno a pifjmenf) vedecky pracovnfk Be. M arta PALAs KOVA datum podpis Stfedisko vyv oje, vyzkum u a ~(9t 0 zku seb nictvf vystrojni sluzby " '«D~ 23. 2012 a PHM TS-MOP sehvaluje za zpraeovatele: organizaee datum odpovedny praeovnik podpis - razftko (funkee, imeno a pifjmenf) Zakl adna neopravovaneho nacelnfk "i "" [ 'N£,l : ~ ~ 9 7n17 pp lk. lng. Jiif STIRBA -, "' , - . -/I": . " - I) ~j ~ rnaterialu nL/ , L fb'A.:::: TS-MOP schvaluie: org anizaee Velitelstvi sil podpory odpovedny praeovnik (funkee, j meno a pffjmeni) Nacelnfk od deleni vystroj nf sluzby pp lk. Ing, Zdenek SiR m m podpis - razftko datu m /~ ... '\ ie ¢: I 26 -01- 201 ,- / Platnost TS -M OP ode dne schvaleni. Index a b e d I I Zmena Datum Provedl Index e f g h I Zmena Datum Provedl VOJENSKÉ ZAŘÍZENÍ 8521 BRNO __________________________ 1. vydání Leden 2012 TECHNICKÁ SPECIFIKACE MATERIÁLU OSOBNÍHO POUŽITÍ PRO VÝROBU TS-MOP-11-11 Pláštěnka 2000 Poncho KČM: 0120000888223 TS-MOP-11-11/1 Přehled změn v TS-MOP Číslo změny Předmět změny TS-MOP Platnost od 3 Strana číslo Změnu provedl, datum TS-MOP-11-11/1 OBSAH TS-MOP Schvalovací list Čelní list Přehled změn Obsah TS-MOP Názvosloví, použité zkratky a souvisící citované dokumenty Kapitola 1 – VŠEOBECNÁ ČÁST Kapitola 2 – URČENÍ PRODUKTU Kapitola 3 – TECHNICKÝ POPIS Kapitola 4 – DALŠÍ ÚDAJE Kapitola 5 – POKYNY PRO SYSTÉM KONTROL A ZKOUŠENÍ Kapitola 6 – POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ Kapitola 7 – POKYNY PRO BALENÍ, SKLADOVÁNÍ A ZNAČENÍ Kapitola 8 – POKYNY PRO EKOLOGICKOU LIKVIDACI Kapitola 9 – SPECIFIKACE POUŽITÉHO MATERIÁLU Kapitola 10 – TECHNICKÉ PARAMETRY POUŽITÉHO MATERIÁLU Kapitola 11 – VELIKOSTNÍ SORTIMENT Kapitola 12 – KONSTRUKČNÍ A KONTROLNÍ ROZMĚRY Kapitola 13 – TECHNICKÝ NÁKRES, FOTOGRAFICKÉ VYOBRAZENÍ 4 TS-MOP-11-11/1 Názvosloví, použité zkratky a souvisící citované dokumenty Názvosloví: Dodavatel Jakost Kontrola Odběratel Oprava Produkt Smlouva Udržovatelnost Zkouška Životnost Použité zkratky: ČSN KČM TS-MOP NCAGE NSN RN osoba (fyzická i právnická), která vyrábí, dodává nebo jen navrhla produkt, a v případech stanovených nařízením vlády též osoba, která sestavuje, balí, zpracovává, nebo označuje produkt, za který odpovídá podle zákona č. 22/1997 Sb., a který hodlá uvést na trh pod svým jménem. stupeň splnění požadavků souborem inherentních znaků. ověřování shody měřením, pozorováním, zkoušením nebo srovnáváním významných charakteristik objektu. organizační celek rezortu Ministerstva obrany u kterého se bude produkt používat, nebo který je smlouvou určen k převzetí zboží, nebo organizační celek, v němž je zařazen zpracovatel TS-MOP. fyzický zásah prováděný za účelem obnovy požadované funkce nebo vzhledu produktu, který nevyhovuje požadavkům stanoveným v TS-MOP. platí definice uvedená v ČSN EN ISO 9000:2006, avšak pro účely těchto TSMOP se jedná o výrobky, služby nebo materiály patřící do majetkového uskupení 2.1 (materiál osobního použití). obchodně závazkový vztah ve smyslu platného právního předpisu uzavřený mezi kupujícím a prodávajícím. schopnost objektu v daných podmínkách používání setrvat ve stavu nebo se vrátit do stavu, v němž může plnit požadovanou funkci, jestliže se údržba provádí v daných podmínkách a používají se stanovené postupy a prostředky. stanovení (hodnoty) jednoho nebo několika znaků podle určitého postupu. schopnost výrobku plnit požadovanou funkci v daných podmínkách používání a údržby do dosažení mezního stavu. Česká technická norma Katalogové číslo majetku Technická specifikace materiálu osobního použití kód NATO přidělený výrobci a dodavateli skladové číslo NATO referenční číslo 5 TS-MOP-11-11/1 Souvisící dokumenty: Zákon č. 40/1964 Sb., Zákon č. 513/1991 Sb., Zákon č. 137/2006 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 219/1999 Sb., o ozbrojených silách České republiky, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 309/2000 Sb., o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o změně živnostenského zákona, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů. o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 634/1992 Sb., Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 102/2001 Sb., o obecné bezpečnosti výrobků a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů Vyhláška MPO č. 92/1999 Sb., kterou se stanovuje způsob označování textilních výrobků údaji o složení materiálu, ve znění pozdějších předpisů kterou se stanovují postupy pro kvantitativní analýzu dvousložkových směsí textilních vláken, ve znění pozdějších předpisů Vyhláška MPO č. 93/1999 Sb., Vyhláška MO č. 5/2001 Sb., kterou se stanoví náležitosti katalogizační doložky, vzory tiskopisů žádostí, oznámení a přehledů souvisejících s katalogizací a vzor osvědčení o způsobilosti zpracovávat návrh katalogizačních dat o výrobku Vyhláška MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších předpisů Odborné pokyny ředitele Sekce logistiky MO Technické specifikace materiálu osobního použití čj. 63-54/2011-3042 ČSN EN ISO 9001 ČSN EN ISO 105-A 01 ČSN EN 20105-A 02 ČSN EN 20105-A 03 ČSN EN ISO 3758 Systémy managementu kvality - Požadavky Textilie - Zkoušky stálobarevnosti - Část A 01: Všeobecné principy zkoušení. Textilie. Zkoušky stálobarevnosti. Část A 02: Šedá stupnice pro hodnocení změny odstínu (ISO 105-A02:1993). Textilie. Zkoušky stálobarevnosti. Část A 03: Šedá stupnice pro hodnocení zapouštění (ISO 105-A03:1993). Textilie - Symboly pro ošetřování. 6 TS-MOP-11-11/1 ČSN EN 12127 Textilie – Plošné textilie – Zjišťování plošné hmotnosti pomocí malých vzorků ČSN EN 1049-2 Textilie. Tkaniny. Konstrukce. Metody analýzy. Část 2: Stanovení dostavy (mod ISO 7211- 2:1984) Textilie – Nitě na návinech – Zjišťování jemnosti (délkové hmotnosti) pásmovou metodou Textilie. Stanovení odolnosti plošných textilií vůči povrchovému smáčení (zkrápěcí metoda) (idt ISO 4920:1981) Textilie.Stanovení nepromokavosti plošných textilií Bundesmannovou zkouškou deštěm. Textilie – Postupy domácího praní a sušení pro zkoušení textilií Textilie – Zjišťování změn rozměrů po praní a sušení Textilie – Zjišťování odolnosti plošných textilií v oděru metodou Martindale – Část 2: Zjišťování poškození vzorku Textilie - Tahové vlastnosti plošných textilií – Část 1: Zjišťování maximální síly a tažnosti při maximální síle pomocí metody Strip Textilie – Vlastnosti plošných textilií při dotržení – Část 4: Zjišťování síly při dotržení u zkušebních vzorků ve tvaru jazýčku (metoda s dvojím nastřižením) Textilie – Zjišťování fyziologických vlastností – Měření tepelné odolnosti a odolnosti vůči vodním parám za stálých podmínek (zkouška pocení vyhřívanou destičkou) (ISO 11092:1993) Textilie – Stanovení odolnosti proti pronikání vody – Zkouška tlakem vody (idt ISO 811:1981) Odolnost materiálů ochranných oděvů proti oděru – Metody zkoušení Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část E04: Stálobarevnost v potu Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část X12: Stálobarevnost v otěru Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část C06: Stálobarevnost v domácím a komerčním praní Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část B04:Stálobarevnost v umělé povětrnosti: zkouška s xenonovou výbojkou Názvosloví vad tkanin. Lidské tělo. Oděvní názvosloví. Oděvní názvosloví. Střihy. Oblečení a doplňky oblečení. Terminologie. Oděvní názvosloví. Části a detaily oděvů. Oděvní názvosloví. Technologie. Textilie a textilní výrobky – Značení. Vrchní oděvy. Klasifikace. Názvosloví vzhledových konfekčních chyb. Oděvy. Společná ustanovení. Švy a šití. Názvosloví a označování. Oblečení a doplňky oblečení. Metodika měření rozměrů hotových výrobků. Šicí nitě. Společná ustanovení. ČSN EN ISO 2060 ČSN EN 24920 ČSN EN 29865 ČSN EN ISO 6330 ČSN EN ISO 5077 ČSN EN ISO 12947-2 ČSN EN ISO 13934-1 ČSN EN ISO 13937-4 ČSN EN 31092 ČSN EN 20811 ČSN EN 530 ČSN EN ISO 105-E04 ČSN EN ISO 105-X12 ČSN EN ISO 105-C06 ČSN EN ISO 105-B04 ČSN 80 0025 ČSN 80 7000 ČSN 80 7001 ČSN 80 7002 ČSN 80 7003 ČSN 80 7005 ČSN 80 3010 ČSN 80 7010 ČSN 80 7016 ČSN 80 7030 ČSN 80 0110 ČSN 80 7040 ČSN 80 2151 7 TS-MOP-11-11/1 KAPITOLA 1 - VŠEOBECNÁ ČÁST 1.1 Technická specifikace materiálu osobního použití (TS-MOP) je dokumentem ve vlastnictví rezortu Ministerstva obrany, který vymezuje konstrukci, rozměry, požadované vlastnosti, velikosti a další jakostní znaky produktu. TS-MOP dále určuje podmínky pro výrobu, kontrolu, zkoušení, používání, údržbu, opravy, balení, přejímku, skladování, značení a likvidaci produktu. Je-li na výrobek vyžadováno státní ověřování jakosti ve smyslu zákona č. 309/2000 Sb., o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o změně živnostenského zákona, je TS-MOP, společně s dokumentací dodávanou dodavatelem v souladu se zadávací dokumentací veřejné zakázky a kupní smlouvou, dokumentací výrobku ve smyslu § 20, odst. 3 tohoto zákona. KAPITOLA 2 - URČENÍ PRODUKTU 2.1 Pláštěnka 2000 Poncho (dále jen pláštěnka) je nepromokavá variabilní pláštěnka, používá se jako ochrana v dešti a v nepříznivých povětrnostních podmínkách na polní stejnokroje. Variabilnost spočívá v možnosti použití pláštěnky jako jednoduchého přístřešku. Součástí pláštěnky je Obal na pláštěnku 2000 Poncho (dále jen obal). KAPITOLA 3 - TECHNICKÝ POPIS 3.1 Pláštěnka - je zhotovena z jednoho dílu ve tvaru obdélníku se zaoblenými kratšími stranami o rozměru 1500 x 2500 mm. 3.2 Boční kraje – jsou začištěny předšitým lemem ze základního materiálu, prošity v kraji a v šířce 35 mm. Na bočním lemu je připevněno po 9 oboustranných stiskacích knoflíků (první a poslední knoflík je vzdálen 150 mm od okraje, ostatní jsou od sebe stejnoměrně vzdálené po 250 mm) a po 4 obuvnických kroužcích. Stiskací knoflíky musí být shodné s předvedeným vzorkem, umístění horní a spodní části vzhledem k sepnutí několika pláštěnek k sobě a tím vytvoření přístřešku je nutné dodržet dle předvedeného vzorku. 3.3 Dolní kraje - jsou předšity do zaobleného tvaru a prošity v kraji a v šířce 35 mm. Uprostřed dolních krajů je připevněn 1 obuvnický kroužek. 3.4 Rukávy - uprostřed bočních stran jsou našity rukávy kónického tvaru zapínané pomocí 6 stiskacích knoflíků. Boční kraje rukávu a dolní kraj rukávu jsou předšity proužkem ze základního materiálu a prošity v kraji a v šířce 35 mm.Všití rukávu je zabezpečeno proti vytržení uzávěrkami. 3.5 Upevnění v pase - v přední části jsou ve vzdálenosti 500 mm od dolního kraje našita 2 poutka opatřená obuvnickým kroužkem, vzdálená od sebe 280 mm. Poutka jsou zabezpečena proti vytržení dvojitým prošitím. Otvory obuvnických kroužků je provlečena šňůra dlouhá 1700 mm, která slouží připevnění pláštěnky k tělu. Šňůra je zabezpečena proti vyvlečení upošitím a proti třepení. 3.6 Kapuce - uprostřed pláštěnky je všita jednodílná kapuce se štítkem, tvarovaná pomocí odšitých švů. Švy kapuce a v průkrčníku jsou přeloženy k jedné straně, prošity v šíři 1 mm a podlepeny speciální páskou. V obličejové části kapuce je zhotoven 20 mm široký tunýlek 8 TS-MOP-11-11/1 s provlečenou kulatou šňůrou, na které je navlečena samosvorka. Konce šňůry jsou zataveny proti třepení. Švová záložka tunýlku je obnitkována na speciálním stroji. V horní části kapuce je všitý 75 mm široký štítek, který je vyztužen a 4 x prošit do tvaru štítku. První prošití je v šíři 1 mm, zbývající po 8 mm. Na zadní části kapuce je našit 25 mm široký tunýlek s kulatou pruženkou se samosvorkou, určen k regulování výšky kapuce. Pruženka je zabezpečena proti vytržení a třepení. 3.7 Obal na pláštěnku 2000 Poncho - je vyroben ze stejného nepromokavého materiálu. Má zhotoven tunýlek na stažení šňůrou se samosvorkami. Konce šňůry jsou zabezpečeny proti třepení V obdélníkovém dně je všito držadlo obdélníkového tvaru. 3.8 Zpracování – švy jsou rovné s pravidelnými, rovnoměrně provázanými stehy a zajištěny proti třepení. Konce švů musí být zajištěny proti párání zpětným uzašitím. Konce nití jsou odstřiženy. Počet stehů je minimálně 40 na 10 cm šití. Zajištění proti párání zpětným prošitím. Švy kapuce a průkrčník jsou podlepeny speciální PU páskou, která je na materiál natavena speciálním podlepovacím strojem. KAPITOLA 4 - DALŠÍ ÚDAJE 4.1 Seznam položek 4.1.1 Seznam položek P.č. KČM NSN Název 1 0120000888223 8405160042224 Pláštěnka 2000 Poncho 2 0120000879621 8405160008910 Obal na pláštěnku 2000 Poncho RN TS-MOP-11-11-I./1 TS-MOP-11-11-I./2 NCAGE 9S14G 9S14G 4.1.2 Položky výrobku, určené k zabezpečení životního cyklu „NEVYUŽITO“ 4.2 Kompletační seznam P.č. 1 2 KČM 0120000888223 0120000879621 Název Pláštěnka 2000 Poncho Obal na pláštěnku 2000 Poncho Množství 1 1 TS MOP TS-MOP-11-11 TS-MOP-11-11 KAPITOLA 5 - POKYNY PRO SYSTÉM KONTROL A ZKOUŠENÍ 5.1 Výrobce musí mít v rámci svého systému managementu jakosti zaveden proces monitorování a měření, který musí být v souladu s normou ČSN EN ISO 9001. Tento proces musí být dokumentován včetně metodik pro monitorování a měření jednotlivých parametrů v průběhu výroby a při výstupní kontrole. Výrobce musí být schopen doložit splnění parametrů výrobku uvedených v kapitolách 3 a 9 až 13 této TS-MOP. 9 TS-MOP-11-11/1 KAPITOLA 6 - POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ 6.1 Ukazatele udržovatelnosti jednotlivých výrobků jsou uvedeny na textilní etiketě formou symbolů pro ošetřování – viz. Kapitola 7. KAPITOLA 7 - POKYNY PRO BALENÍ, SKLADOVÁNÍ A ZNAČENÍ 7.1 Pláštěnka 2000 Poncho – složená v obalu je označená etiketou nebo štítkem s čárovým kódem. Dodává se vložená do PE sáčku, který se zataví a přelepí etiketou s čárovým kódem výrobku, dále se 25 sáčků vloží do pětivrstvé krabice o rozměrech 590 x 230 x 250 ±5 mm, která se zajistí přelepením. Každá krabice je opatřena samolepící etiketou s údaji: výrobce, název výrobku, počet kusů, čárový kód, rok výroby a vojenský znak - zkřížené meče. Hmotnost nabalené krabice nesmí přesáhnout 15 kg. 7.2 Skladování - výrobky se skladují v suchých, čistých a uzavřených skladovacích prostorách minimálně 1 m od topných těles a bez přímého vlivu slunečních paprsků, při teplotě 0-30 °C a relativní vlhkosti maximálně 70 %. Sklady jsou zabezpečeny proti hmyzu a drobným hlodavcům. Za těchto podmínek je doba skladovatelnosti 10 let. 7.3 Značení 7.3.1 Značení výrobku - textilní etiketou v barvě khaki, písmo černé. Pláštěnka 2000 Poncho - etiketa je po obvodu našitá na vnitřní straně pláštěnky v levém dolním rohu v zadní části pláštěnky. Obal na pláštěnku 2000 Poncho - etiketa po obvodě našitá na vnější straně obalu. Obsahuje tyto údaje: - Název výrobku (lze uvést zkrácený název). - Výrobce - Materiálové složení v plném znění (viz. Vyhláška MPO č. 92/1999 Sb.) - Symboly pro ošetřování dle ČSN EN ISO 3758 (80 0005) - Datum výroby ve tvaru mm/rrrr ( měsíc/rok např. 06/2006) - Vojenský znak - zkřížené meče. Značení na textilní etiketě musí být stálobarevné a čitelné i po údržbě, po dobu životnosti, velikost písma min. 3 mm. 10 TS-MOP-11-11/1 KAPITOLA 8 - POKYNY PRO EKOLOGICKOU LIKVIDACI 8.1 Likvidace výrobků se provádí v souladu se zákonem č.185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s příslušnými prováděcími předpisy v platném znění. KAPITOLA 9 - SPECIFIKACE POUŽITÉHO MATERIÁLU 9.1 Základní materiál - materiál polyamid s polyuretanovým zátěrem. 9.2 Ostatní materiály - drobná příprava - barevné odstíny šicích nití, stiskacích knoflíků a ostatních pomocných materiálů musí odpovídat základnímu materiálu. - Nitě 100% PES - Oděvní šňůra 100% PES - Samosvorka - Stiskací knoflík - Oboustranný stiskací knoflík - Obuvnický kroužek průměr 10 mm - Plachtové oko průměr 20 mm - Etiketa - Páska na podlepení švů 100% PU - Výztuha štítku netkaná textilie. Stiskací knoflíky musí být oboustranné, plně funkční – zapínatelné se stiskacími knoflíky: STOCKO druh DRO 9.017B SOKET ACU 05DI- spodní část, DRK 93.001 B STUD ACU 05 DM – vrchní část, tak aby byla splněna podmínka sepnutí dvou a více Pláštěnek 2000 PONCHO pro stavbu provizorního přístřešku, za předpokladu využití dodávek z předchozích roků. 11 TS-MOP-11-11/1 KAPITOLA 10 - TECHNICKÉ PARAMETRY POUŽITÉHO MATERIÁLU 10.1 Technické parametry - základní materiál P. č. 1 Parametr Materiálové složení v osnově a útku (%) 100 polyamid 2 3 4 Barva Vazba Délková hmotnost (orientační) Úprava Dostava na 1 cm (orientační) Úprava Plošná hmotnost (g/m2) Pevnost v tahu osnova/útek (N) min Odolnost proti pronikání vody (v cm vodního sloupce) min. Odolnost proti pronikání vody (v cm vodního sloupce) po 3 praních (strojních) při 30 °C. min. Odolnost proti pronikání vody (v cm vodního sloupce) ve švech Stálobarevnost (stupeň) - v praní při 40 °C min. Khaki dle předlohy plátnová osnova 56 dtex útek 66 dtex Barvení, hydrofobní úprava, osnova 34 útek 30 například polyuretanový zátěr 70 ±5 % 440/ 325 5 6 7 8 9 10 11 12 13 10.2 14 Požadováno Zkušební norma Vyhláška MPO 92/1999 Sb. Vyhláška MPO 93/1999 Sb. ČSN EN ISO 2060 ČSN EN 1049-2 ČSN EN 12127 ČSN EN ISO 13934-1 350 ČSN EN 20811 250 ČSN EN ISO 6330 ČSN EN 20811 200 ČSN EN 20811 4/4 ČSN EN ISO 105-C06 Související požadavky Všechny švy (i křížové) utěsněné speciální páskou musí odolávat tlaku 0,2 baru (vodního sloupce) po dobu 2 minuty a to u materiálu 1. v novém stavu, 2. po 20x praní při 30 °C šetrně ČSN EN ISO 6330 2A, E, (při dodržení doporučených ošetřujících symbolů). Zkoušku možno provést jako modifikovaný zkušební postup dle ČSN EN 20811. Barevná odchylka materiálu je přípustná dle stupně 4 šedé stupnice ČSN EN 20105 -A02 proti předané předloze. Požadované hodnoty jednotlivých parametrů vychází z příslušných norem v platném znění. 12 TS-MOP-11-11/1 KAPITOLA 11 - VELIKOSTNÍ SORTIMENT 11.1 Veškeré rozměry uváděné v kapitolách 12, 13 jsou v milimetrech. 11.2 Počet velikostí sortimentu: 11.3 Vyrábí se v jedné velikosti. 1 KAPITOLA 12 – KONSTRUKČNÍ A KONTROLNÍ ROZMĚRY 12.1 Kalkulační velikost: - vyrábí se v jedné velikosti. 12.2 Tabulka kontrolních rozměrů - viz kapitola 13. Technický nákres. 13 TS-MOP-11-11/1 KAPITOLA 13 - TECHNICKÝ NÁKRES, FOTOGRAFICKÉ VYOBRAZENÍ 13.1 Technický nákres a místa měření Rozměry jsou uvedeny v milimetrech s tolerancí dle ČSN 80 7030, kapitola II., odstavec 12 (±2 %). 14 TS-MOP-11-11/1 13.2 Fotografické zobrazení 15