~~DNA Plastenka 2000 Poncho ~(9t 0 nL/ 23. m2012

Transkript

~~DNA Plastenka 2000 Poncho ~(9t 0 nL/ 23. m2012
.
Se,.
- ' :; N
~~DNA
TS-MOP-ll-ll
PRAVOVANEHO
TECHNICKA SPECIFIKACE
MATERIALU osoaxtao
POUZITI
~ ~TE RIALU
St redisko vyvoje,
vyzkurnu a zkusebnictvf
vystrojnf sluzby a PHM
NCAGE: 9S14G
Cislo vydani:
Pro vyrobu
1.
Vytisk jediny
Pocet listu: 15
Pocet prfloh: 0
KCM: 0120000888223
Plastenka 2000 Poncho
Zp raeovatel TS -M OP: :
zpraeovatel
,­
odpovedny praeovnik
(funkee, jmeno a pifjmenf)
vedecky pracovnfk
Be. M arta PALAs KOVA
datum
podpis
Stfedisko vyv oje, vyzkum u a
~(9t 0
zku seb nictvf vystrojni sluzby
" '«D~
23.
2012
a PHM
TS-MOP sehvaluje za zpraeovatele:
organizaee
datum
odpovedny praeovnik
podpis - razftko
(funkee, imeno a pifjmenf)
Zakl adna neopravovaneho
nacelnfk
"i "" [ 'N£,l : ~
~ 9
7n17
pp lk. lng. Jiif STIRBA -, "' , - . -/I": . " - I) ~j ~
rnaterialu
nL/
,
L
fb'A.::::
TS-MOP schvaluie:
org anizaee
Velitelstvi sil podpory
odpovedny praeovnik
(funkee, j meno a pffjmeni)
Nacelnfk od deleni vystroj nf
sluzby
pp lk. Ing, Zdenek SiR
m
m
podpis - razftko
datu m
/~ ... '\
ie ¢:
I
26 -01- 201
,-
/
Platnost TS -M OP ode dne schvaleni.
Index
a
b
e
d
I
I
Zmena
Datum
Provedl
Index
e
f
g
h
I
Zmena
Datum
Provedl
VOJENSKÉ ZAŘÍZENÍ 8521
BRNO
__________________________
1. vydání
Leden 2012
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
MATERIÁLU OSOBNÍHO POUŽITÍ
PRO VÝROBU
TS-MOP-11-11
Pláštěnka 2000 Poncho
KČM: 0120000888223
TS-MOP-11-11/1
Přehled změn v TS-MOP
Číslo
změny
Předmět změny TS-MOP
Platnost od
3
Strana
číslo
Změnu provedl,
datum
TS-MOP-11-11/1
OBSAH TS-MOP
Schvalovací list
Čelní list
Přehled změn
Obsah TS-MOP
Názvosloví, použité zkratky a souvisící citované dokumenty
Kapitola 1 – VŠEOBECNÁ ČÁST
Kapitola 2 – URČENÍ PRODUKTU
Kapitola 3 – TECHNICKÝ POPIS
Kapitola 4 – DALŠÍ ÚDAJE
Kapitola 5 – POKYNY PRO SYSTÉM KONTROL A ZKOUŠENÍ
Kapitola 6 – POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ
Kapitola 7 – POKYNY PRO BALENÍ, SKLADOVÁNÍ A ZNAČENÍ
Kapitola 8 – POKYNY PRO EKOLOGICKOU LIKVIDACI
Kapitola 9 – SPECIFIKACE POUŽITÉHO MATERIÁLU
Kapitola 10 – TECHNICKÉ PARAMETRY POUŽITÉHO MATERIÁLU
Kapitola 11 – VELIKOSTNÍ SORTIMENT
Kapitola 12 – KONSTRUKČNÍ A KONTROLNÍ ROZMĚRY
Kapitola 13 – TECHNICKÝ NÁKRES, FOTOGRAFICKÉ VYOBRAZENÍ
4
TS-MOP-11-11/1
Názvosloví, použité zkratky a souvisící citované dokumenty
Názvosloví:
Dodavatel
Jakost
Kontrola
Odběratel
Oprava
Produkt
Smlouva
Udržovatelnost
Zkouška
Životnost
Použité zkratky:
ČSN
KČM
TS-MOP
NCAGE
NSN
RN
osoba (fyzická i právnická), která vyrábí, dodává nebo jen navrhla produkt, a
v případech stanovených nařízením vlády též osoba, která sestavuje, balí,
zpracovává, nebo označuje produkt, za který odpovídá podle zákona č.
22/1997 Sb., a který hodlá uvést na trh pod svým jménem.
stupeň splnění požadavků souborem inherentních znaků.
ověřování shody měřením, pozorováním, zkoušením nebo srovnáváním
významných charakteristik objektu.
organizační celek rezortu Ministerstva obrany u kterého se bude produkt
používat, nebo který je smlouvou určen k převzetí zboží, nebo organizační
celek, v němž je zařazen zpracovatel TS-MOP.
fyzický zásah prováděný za účelem obnovy požadované funkce nebo vzhledu
produktu, který nevyhovuje požadavkům stanoveným v TS-MOP.
platí definice uvedená v ČSN EN ISO 9000:2006, avšak pro účely těchto TSMOP se jedná o výrobky, služby nebo materiály patřící do majetkového
uskupení 2.1 (materiál osobního použití).
obchodně závazkový vztah ve smyslu platného právního předpisu uzavřený
mezi kupujícím a prodávajícím.
schopnost objektu v daných podmínkách používání setrvat ve stavu nebo se
vrátit do stavu, v němž může plnit požadovanou funkci, jestliže se údržba
provádí v daných podmínkách a používají se stanovené postupy a prostředky.
stanovení (hodnoty) jednoho nebo několika znaků podle určitého postupu.
schopnost výrobku plnit požadovanou funkci v daných podmínkách používání
a údržby do dosažení mezního stavu.
Česká technická norma
Katalogové číslo majetku
Technická specifikace materiálu osobního použití
kód NATO přidělený výrobci a dodavateli
skladové číslo NATO
referenční číslo
5
TS-MOP-11-11/1
Souvisící dokumenty:
Zákon č. 40/1964 Sb.,
Zákon č. 513/1991 Sb.,
Zákon č. 137/2006 Sb.,
občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů
o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů
Zákon č. 219/1999 Sb.,
o ozbrojených silách České republiky, ve znění pozdějších
předpisů.
Zákon č. 309/2000 Sb.,
o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování
jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o
změně živnostenského zákona, ve znění pozdějších předpisů
Zákon č. 412/2005 Sb.,
o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní
způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů.
o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů
Zákon č. 634/1992 Sb.,
Zákon č. 22/1997 Sb.,
o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů
Zákon č. 102/2001 Sb.,
o obecné bezpečnosti výrobků a o změně některých zákonů, ve
znění pozdějších předpisů
Zákon č. 185/2001 Sb.,
o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění
pozdějších předpisů
Vyhláška MPO č. 92/1999 Sb.,
kterou se stanovuje způsob označování textilních výrobků
údaji o složení materiálu, ve znění pozdějších předpisů
kterou se stanovují postupy pro kvantitativní analýzu
dvousložkových směsí textilních vláken, ve znění pozdějších
předpisů
Vyhláška MPO č. 93/1999 Sb.,
Vyhláška MO č. 5/2001 Sb.,
kterou se stanoví náležitosti katalogizační doložky, vzory
tiskopisů žádostí, oznámení a přehledů souvisejících
s katalogizací a vzor osvědčení o způsobilosti zpracovávat
návrh katalogizačních dat o výrobku
Vyhláška MŽP č. 383/2001 Sb.,
o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších
předpisů
Odborné pokyny ředitele Sekce logistiky MO Technické specifikace materiálu osobního použití čj.
63-54/2011-3042
ČSN EN ISO 9001
ČSN EN ISO 105-A 01
ČSN EN 20105-A 02
ČSN EN 20105-A 03
ČSN EN ISO 3758
Systémy managementu kvality - Požadavky
Textilie - Zkoušky stálobarevnosti - Část A 01:
Všeobecné principy zkoušení.
Textilie. Zkoušky stálobarevnosti. Část A 02: Šedá stupnice pro
hodnocení změny odstínu (ISO 105-A02:1993).
Textilie. Zkoušky stálobarevnosti. Část A 03: Šedá stupnice pro
hodnocení zapouštění (ISO 105-A03:1993).
Textilie - Symboly pro ošetřování.
6
TS-MOP-11-11/1
ČSN EN 12127
Textilie – Plošné textilie – Zjišťování plošné hmotnosti pomocí
malých vzorků
ČSN EN 1049-2
Textilie. Tkaniny. Konstrukce. Metody analýzy. Část 2: Stanovení
dostavy (mod ISO 7211- 2:1984)
Textilie – Nitě na návinech – Zjišťování jemnosti (délkové hmotnosti)
pásmovou metodou
Textilie. Stanovení odolnosti plošných textilií vůči povrchovému
smáčení (zkrápěcí metoda) (idt ISO 4920:1981)
Textilie.Stanovení nepromokavosti plošných textilií Bundesmannovou
zkouškou deštěm.
Textilie – Postupy domácího praní a sušení pro zkoušení textilií
Textilie – Zjišťování změn rozměrů po praní a sušení
Textilie – Zjišťování odolnosti plošných textilií v oděru metodou
Martindale – Část 2: Zjišťování poškození vzorku
Textilie - Tahové vlastnosti plošných textilií – Část 1: Zjišťování
maximální síly a tažnosti při maximální síle pomocí metody Strip
Textilie – Vlastnosti plošných textilií při dotržení – Část 4: Zjišťování
síly při dotržení u zkušebních vzorků ve tvaru jazýčku (metoda
s dvojím nastřižením)
Textilie – Zjišťování fyziologických vlastností – Měření tepelné
odolnosti a odolnosti vůči vodním parám za stálých podmínek
(zkouška pocení vyhřívanou destičkou) (ISO 11092:1993)
Textilie – Stanovení odolnosti proti pronikání vody – Zkouška tlakem
vody (idt ISO 811:1981)
Odolnost materiálů ochranných oděvů proti oděru – Metody zkoušení
Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část E04:
Stálobarevnost v potu
Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část X12:
Stálobarevnost v otěru
Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část C06:
Stálobarevnost v domácím a komerčním praní
Textilie – Zkoušky stálobarevnosti – Část B04:Stálobarevnost v umělé
povětrnosti: zkouška s xenonovou výbojkou
Názvosloví vad tkanin.
Lidské tělo. Oděvní názvosloví.
Oděvní názvosloví. Střihy.
Oblečení a doplňky oblečení. Terminologie.
Oděvní názvosloví. Části a detaily oděvů.
Oděvní názvosloví. Technologie.
Textilie a textilní výrobky – Značení.
Vrchní oděvy. Klasifikace.
Názvosloví vzhledových konfekčních chyb.
Oděvy. Společná ustanovení.
Švy a šití. Názvosloví a označování.
Oblečení a doplňky oblečení. Metodika měření rozměrů hotových
výrobků.
Šicí nitě. Společná ustanovení.
ČSN EN ISO 2060
ČSN EN 24920
ČSN EN 29865
ČSN EN ISO 6330
ČSN EN ISO 5077
ČSN EN ISO 12947-2
ČSN EN ISO 13934-1
ČSN EN ISO 13937-4
ČSN EN 31092
ČSN EN 20811
ČSN EN 530
ČSN EN ISO 105-E04
ČSN EN ISO 105-X12
ČSN EN ISO 105-C06
ČSN EN ISO 105-B04
ČSN 80 0025
ČSN 80 7000
ČSN 80 7001
ČSN 80 7002
ČSN 80 7003
ČSN 80 7005
ČSN 80 3010
ČSN 80 7010
ČSN 80 7016
ČSN 80 7030
ČSN 80 0110
ČSN 80 7040
ČSN 80 2151
7
TS-MOP-11-11/1
KAPITOLA 1 - VŠEOBECNÁ ČÁST
1.1
Technická specifikace materiálu osobního použití (TS-MOP) je dokumentem ve vlastnictví
rezortu Ministerstva obrany, který vymezuje konstrukci, rozměry, požadované vlastnosti, velikosti
a další jakostní znaky produktu. TS-MOP dále určuje podmínky pro výrobu, kontrolu, zkoušení,
používání, údržbu, opravy, balení, přejímku, skladování, značení a likvidaci produktu. Je-li na
výrobek vyžadováno státní ověřování jakosti ve smyslu zákona č. 309/2000 Sb., o obranné
standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění
obrany státu a o změně živnostenského zákona, je TS-MOP, společně s dokumentací dodávanou
dodavatelem v souladu se zadávací dokumentací veřejné zakázky a kupní smlouvou, dokumentací
výrobku ve smyslu § 20, odst. 3 tohoto zákona.
KAPITOLA 2 - URČENÍ PRODUKTU
2.1
Pláštěnka 2000 Poncho (dále jen pláštěnka) je nepromokavá variabilní pláštěnka, používá se
jako ochrana v dešti a v nepříznivých povětrnostních podmínkách na polní stejnokroje. Variabilnost
spočívá v možnosti použití pláštěnky jako jednoduchého přístřešku. Součástí pláštěnky je Obal na
pláštěnku 2000 Poncho (dále jen obal).
KAPITOLA 3 - TECHNICKÝ POPIS
3.1
Pláštěnka - je zhotovena z jednoho dílu ve tvaru obdélníku se zaoblenými kratšími stranami
o rozměru 1500 x 2500 mm.
3.2
Boční kraje – jsou začištěny předšitým lemem ze základního materiálu, prošity v kraji
a v šířce 35 mm. Na bočním lemu je připevněno po 9 oboustranných stiskacích knoflíků (první
a poslední knoflík je vzdálen 150 mm od okraje, ostatní jsou od sebe stejnoměrně vzdálené po
250 mm) a po 4 obuvnických kroužcích. Stiskací knoflíky musí být shodné s předvedeným
vzorkem, umístění horní a spodní části vzhledem k sepnutí několika pláštěnek k sobě a tím
vytvoření přístřešku je nutné dodržet dle předvedeného vzorku.
3.3
Dolní kraje - jsou předšity do zaobleného tvaru a prošity v kraji a v šířce 35 mm. Uprostřed
dolních krajů je připevněn 1 obuvnický kroužek.
3.4
Rukávy - uprostřed bočních stran jsou našity rukávy kónického tvaru zapínané pomocí
6 stiskacích knoflíků. Boční kraje rukávu a dolní kraj rukávu jsou předšity proužkem ze základního
materiálu a prošity v kraji a v šířce 35 mm.Všití rukávu je zabezpečeno proti vytržení uzávěrkami.
3.5
Upevnění v pase - v přední části jsou ve vzdálenosti 500 mm od dolního kraje našita
2 poutka opatřená obuvnickým kroužkem, vzdálená od sebe 280 mm. Poutka jsou zabezpečena
proti vytržení dvojitým prošitím. Otvory obuvnických kroužků je provlečena šňůra dlouhá
1700 mm, která slouží připevnění pláštěnky k tělu. Šňůra je zabezpečena proti vyvlečení upošitím
a proti třepení.
3.6
Kapuce - uprostřed pláštěnky je všita jednodílná kapuce se štítkem, tvarovaná pomocí
odšitých švů. Švy kapuce a v průkrčníku jsou přeloženy k jedné straně, prošity v šíři 1 mm
a podlepeny speciální páskou. V obličejové části kapuce je zhotoven 20 mm široký tunýlek
8
TS-MOP-11-11/1
s provlečenou kulatou šňůrou, na které je navlečena samosvorka. Konce šňůry jsou zataveny proti
třepení. Švová záložka tunýlku je obnitkována na speciálním stroji. V horní části kapuce je všitý
75 mm široký štítek, který je vyztužen a 4 x prošit do tvaru štítku. První prošití je v šíři 1 mm,
zbývající po 8 mm. Na zadní části kapuce je našit 25 mm široký tunýlek s kulatou pruženkou se
samosvorkou, určen k regulování výšky kapuce. Pruženka je zabezpečena proti vytržení a třepení.
3.7
Obal na pláštěnku 2000 Poncho - je vyroben ze stejného nepromokavého materiálu. Má
zhotoven tunýlek na stažení šňůrou se samosvorkami. Konce šňůry jsou zabezpečeny proti třepení
V obdélníkovém dně je všito držadlo obdélníkového tvaru.
3.8
Zpracování – švy jsou rovné s pravidelnými, rovnoměrně provázanými stehy a zajištěny
proti třepení. Konce švů musí být zajištěny proti párání zpětným uzašitím. Konce nití jsou
odstřiženy. Počet stehů je minimálně 40 na 10 cm šití. Zajištění proti párání zpětným prošitím. Švy
kapuce a průkrčník jsou podlepeny speciální PU páskou, která je na materiál natavena speciálním
podlepovacím strojem.
KAPITOLA 4 - DALŠÍ ÚDAJE
4.1
Seznam položek
4.1.1 Seznam položek
P.č. KČM
NSN
Název
1 0120000888223 8405160042224 Pláštěnka 2000 Poncho
2 0120000879621 8405160008910 Obal na pláštěnku 2000 Poncho
RN
TS-MOP-11-11-I./1
TS-MOP-11-11-I./2
NCAGE
9S14G
9S14G
4.1.2 Položky výrobku, určené k zabezpečení životního cyklu
„NEVYUŽITO“
4.2
Kompletační seznam
P.č.
1
2
KČM
0120000888223
0120000879621
Název
Pláštěnka 2000 Poncho
Obal na pláštěnku 2000 Poncho
Množství
1
1
TS MOP
TS-MOP-11-11
TS-MOP-11-11
KAPITOLA 5 - POKYNY PRO SYSTÉM KONTROL A ZKOUŠENÍ
5.1
Výrobce musí mít v rámci svého systému managementu jakosti zaveden proces
monitorování a měření, který musí být v souladu s normou ČSN EN ISO 9001. Tento proces musí
být dokumentován včetně metodik pro monitorování a měření jednotlivých parametrů v průběhu
výroby a při výstupní kontrole. Výrobce musí být schopen doložit splnění parametrů výrobku
uvedených v kapitolách 3 a 9 až 13 této TS-MOP.
9
TS-MOP-11-11/1
KAPITOLA 6 - POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ
6.1
Ukazatele udržovatelnosti jednotlivých výrobků jsou uvedeny na textilní etiketě formou
symbolů pro ošetřování – viz. Kapitola 7.
KAPITOLA 7 - POKYNY PRO BALENÍ, SKLADOVÁNÍ A ZNAČENÍ
7.1
Pláštěnka 2000 Poncho – složená v obalu je označená etiketou nebo štítkem s čárovým
kódem. Dodává se vložená do PE sáčku, který se zataví a přelepí etiketou s čárovým kódem
výrobku, dále se 25 sáčků vloží do pětivrstvé krabice o rozměrech 590 x 230 x 250 ±5 mm, která se
zajistí přelepením. Každá krabice je opatřena samolepící etiketou s údaji: výrobce, název výrobku,
počet kusů, čárový kód, rok výroby a vojenský znak - zkřížené meče. Hmotnost nabalené krabice
nesmí přesáhnout 15 kg.
7.2
Skladování - výrobky se skladují v suchých, čistých a uzavřených skladovacích prostorách
minimálně 1 m od topných těles a bez přímého vlivu slunečních paprsků, při teplotě 0-30 °C
a relativní vlhkosti maximálně 70 %. Sklady jsou zabezpečeny proti hmyzu a drobným hlodavcům.
Za těchto podmínek je doba skladovatelnosti 10 let.
7.3
Značení
7.3.1 Značení výrobku - textilní etiketou v barvě khaki, písmo černé.
Pláštěnka 2000 Poncho - etiketa je po obvodu našitá na vnitřní straně pláštěnky v levém dolním
rohu v zadní části pláštěnky.
Obal na pláštěnku 2000 Poncho - etiketa po obvodě našitá na vnější straně obalu.
Obsahuje tyto údaje:
- Název výrobku (lze uvést zkrácený název).
- Výrobce
- Materiálové složení v plném znění (viz. Vyhláška MPO č. 92/1999 Sb.)
- Symboly pro ošetřování dle ČSN EN ISO 3758 (80 0005)
- Datum výroby ve tvaru mm/rrrr ( měsíc/rok např. 06/2006)
- Vojenský znak - zkřížené meče.
Značení na textilní etiketě musí být stálobarevné a čitelné i po údržbě, po dobu životnosti, velikost
písma min. 3 mm.
10
TS-MOP-11-11/1
KAPITOLA 8 - POKYNY PRO EKOLOGICKOU LIKVIDACI
8.1
Likvidace výrobků se provádí v souladu se zákonem č.185/2001 Sb., o odpadech a o změně
některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s příslušnými prováděcími
předpisy v platném znění.
KAPITOLA 9 - SPECIFIKACE POUŽITÉHO MATERIÁLU
9.1
Základní materiál - materiál polyamid s polyuretanovým zátěrem.
9.2
Ostatní materiály - drobná příprava - barevné odstíny šicích nití, stiskacích knoflíků
a ostatních pomocných materiálů musí odpovídat základnímu materiálu.
-
Nitě 100% PES
-
Oděvní šňůra 100% PES
-
Samosvorka
-
Stiskací knoflík
-
Oboustranný stiskací knoflík
-
Obuvnický kroužek průměr 10 mm
-
Plachtové oko průměr 20 mm
-
Etiketa
-
Páska na podlepení švů 100% PU
-
Výztuha štítku netkaná textilie.
Stiskací knoflíky musí být oboustranné, plně funkční – zapínatelné se stiskacími knoflíky:
STOCKO druh DRO 9.017B SOKET ACU 05DI- spodní část, DRK 93.001 B STUD ACU 05 DM
– vrchní část, tak aby byla splněna podmínka sepnutí dvou a více Pláštěnek 2000 PONCHO pro
stavbu provizorního přístřešku, za předpokladu využití dodávek z předchozích roků.
11
TS-MOP-11-11/1
KAPITOLA 10 - TECHNICKÉ PARAMETRY POUŽITÉHO MATERIÁLU
10.1
Technické parametry - základní materiál
P.
č.
1
Parametr
Materiálové složení v osnově a
útku (%)
100 polyamid
2
3
4
Barva
Vazba
Délková hmotnost
(orientační)
Úprava
Dostava na 1 cm
(orientační)
Úprava
Plošná hmotnost (g/m2)
Pevnost v tahu osnova/útek
(N) min
Odolnost proti pronikání vody
(v cm vodního sloupce) min.
Odolnost proti pronikání vody
(v cm vodního sloupce) po
3 praních (strojních) při 30 °C.
min.
Odolnost proti pronikání vody
(v cm vodního sloupce) ve
švech
Stálobarevnost (stupeň)
- v praní při 40 °C min.
Khaki dle předlohy
plátnová
osnova 56 dtex
útek 66 dtex
Barvení, hydrofobní úprava,
osnova 34
útek 30
například polyuretanový zátěr
70 ±5 %
440/ 325
5
6
7
8
9
10
11
12
13
10.2
14
Požadováno
Zkušební norma
Vyhláška MPO
92/1999 Sb.
Vyhláška MPO
93/1999 Sb.
ČSN EN ISO 2060
ČSN EN 1049-2
ČSN EN 12127
ČSN EN ISO 13934-1
350
ČSN EN 20811
250
ČSN EN ISO 6330
ČSN EN 20811
200
ČSN EN 20811
4/4
ČSN EN ISO 105-C06
Související požadavky
Všechny švy (i křížové) utěsněné speciální páskou musí odolávat tlaku 0,2 baru (vodního
sloupce) po dobu 2 minuty a to u materiálu 1. v novém stavu, 2. po 20x praní při 30 °C
šetrně ČSN EN ISO 6330 2A, E, (při dodržení doporučených ošetřujících symbolů).
Zkoušku možno provést jako modifikovaný zkušební postup dle ČSN EN 20811.
Barevná odchylka materiálu je přípustná dle stupně 4 šedé stupnice ČSN EN 20105 -A02 proti
předané předloze.
Požadované hodnoty jednotlivých parametrů vychází z příslušných norem v platném znění.
12
TS-MOP-11-11/1
KAPITOLA 11 - VELIKOSTNÍ SORTIMENT
11.1
Veškeré rozměry uváděné v kapitolách 12, 13 jsou v milimetrech.
11.2
Počet velikostí sortimentu:
11.3
Vyrábí se v jedné velikosti.
1
KAPITOLA 12 – KONSTRUKČNÍ A KONTROLNÍ ROZMĚRY
12.1
Kalkulační velikost: - vyrábí se v jedné velikosti.
12.2
Tabulka kontrolních rozměrů - viz kapitola 13. Technický nákres.
13
TS-MOP-11-11/1
KAPITOLA 13 - TECHNICKÝ NÁKRES, FOTOGRAFICKÉ VYOBRAZENÍ
13.1 Technický nákres a místa měření
Rozměry jsou uvedeny v milimetrech s tolerancí dle ČSN 80 7030, kapitola II., odstavec 12 (±2 %).
14
TS-MOP-11-11/1
13.2
Fotografické zobrazení
15