prix de la chambre de commerce franco
Transkript
prix de la chambre de commerce franco
JUIN AOÛT ČERVEN SRPEN VIE DE LA CHAMBRE | ZE ŽIVOTA KOMORY VIE DE LA CHAMBRE | ZE ŽIVOTA KOMORY Assemblée générale et élections au Conseil de la CCFT / Valná hromada a volby do výboru FČOK 26. 3. 2014 Czech Beer Fest 2014 10. 4. 2014 72 2014 PRIX DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANCO-TCHÈQUE CENY FRANCOUZSKO-ČESKÉ OBCHODNÍ KOMORY WWW.CCFT-FCOK.CZ CHAMBREDECOMMERCE FRANCO-TCHÈQUE FRANCOUZSKO-ČESKÁ OBCHODNÍKOMORA SOMMAIRE | OBSAH ÉDITO | ÚVODNÍK Chers amis, La pleine réussite du « Prix CCFT des projets européens » et du « Club de Stratégie RH » nous encourage dans nos trois missions : être un club d’affaire renforçant les échanges entre nos deux pays, pratiquer l’art de vivre ensemble et alimenter le débat européen du point de vue – apolitique mais essentiel – des entrepreneurs. Le renforcement continu de notre coopération avec les autres institutions de la « Maison France » en RT permet que ces missions soient réalisées au service de tous. Au nom du Conseil, permettez-moi donc de vous remercier pour votre confiance, renouvelée lors de l’Assemblée Générale, et de vous inviter instamment à nous faire part de vos souhaits et suggestions pour enrichir la panoplie de nos services. Cordialement — Drazí přátelé, Skvělý úspěch „Cen FČOK za evropské projekty“ a „HR Strategy Clubu“ je pro nás podporou při naplňování našich dlouhodobých cílů. Francouzsko-česká obchodní komora má ambici být podnikatelským klubem, který podporuje vzájemnou výměnu mezi oběma našimi zeměmi, zároveň kultivuje vzájemnou pospolitost a podporuje diskusi o evropských tématech z apolitického, ale neméně zásadního pohledu podnikatelů a byznysu. Neustálé posilování naší spolupráce s dalšími institucemi v rámci „Francouzského domu“ v ČR nám umožňuje naplnit naše tři hlavní mise ku prospěchu všech. Dovolte mi, abych Vám jménem nově zvoleného výboru poděkoval za vaši opětovnou důvěru. Vězte, že čekáme na vaše přání a návrhy, abychom ještě obohatili škálu našich služeb. Srdečně Constantin Kinský Président de la Chambre de commerce franco-tchèque Předseda Francouzsko-české obchodní komory 18 16 16 ACTUALITÉS / AKTUALITY LE PRIX DE LA CCFT / CENY FČOK 18 CCFT en mouvement 04Économie France–RT 12 Remise des Prix de la CCFT / Ekonomika Francie–ČR 06« Restart » des relations franco-tchèques / Restart francouzsko-českých vztahů 07Actualités juridiques / Právní aktuality Sociétés membres / Členské společnosti / Slavnostní předání Cen FČOK 13 Portraits des lauréats / Profily laureátů / FČOK v pohybu Festival ČIN Concert en coopération avec IFP / Koncert ve spolupráci s IFP VIE DE LA CHAMBRE / ZE ŽIVOTA KOMORY APPUI AUX ENTREPRISES /PODPORA PRO PODNIKY 15 Déjeuner débat / Debatní oběd: Luděk Niedermayer & Pavel Telička Beerfest 2014 Agenda des événements / Kalendář akcí 16 Assemblée générale et élections du Conseil de la CCFT / Valná hromada a volby do Výboru FČOK SBM Praha + Brno 17 Nouveaux membres / Noví členové 19 Techagro : les professionnels d’agriculture envahissent Brno FOCUS SUR LA POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE / ZAOSTŘENO NA SPOLEČNOU ZEMĚDĚLSKOU POLITIKU 09Actualités UE–RT / Aktuality EU– ČR 10 La PAC et sa réforme / SZP a její reforma 20 VIE FRANCOPHONE EN RT / FRANKOFONNÍ ORGANIZACE V ČR 21 AGENDA CULTUREL / KULTURA 22 2014 Le magazine de la Chambre de commerce franco-tchèque Časopis Francouzsko-české obchodní komory Comité de rédaction / Redakční rada: Jaroslav Hubata-Vacek, Linda Salajková, Fabrice Martin-Plichta Ont collaboré à ce numéro / Na čísle spolupracovali: Fabrice Martin-Plichta, Linda Salajková, Lucie Zralá, Marta Wallenfelsová Traductions / Překlady: Linda Salajková Relecture / Korektury: Linda Salajková, Marta Wallenfelsová, Béatrice Mohedano-Bréthes SERVICES RH / SLUŽBY HR Couverture / Obálka: Martin Kovář pro FČOK Contact publicitaire / Obchodní kontakt: Jaroslav Hubata-Vacek, Linda Salajková Abonnements / Předplatné: Linda Salajková Atelier graphique / Grafické studio: Symbiont Impression / Tisk: TISKAP s.r.o., www.tiskap.cz Tirage / Náklad: 3000 exemplaires / 3000 výtisků Registrační číslo MK ČR E 21622 72 Les opinions exprimées dans les articles externes ne reflètent pas forcément l’opinion de la rédaction ni celle de la CCFT. / Názory vyjádřené v otištěných externích článcích nevyjadřují nutně názor redakce ani FČOK. Chambre de commerce franco-tchèque Francouzsko-česká obchodní komora IBC, Pobřežní 3, 186 00 Praha 8 Tel. : +420 224 833 090 Fax: +420 224 833 093 E-mail : [email protected] Internet : www.ccft-fcok.cz CONTACT 72 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 3 ACTUALITÉS | AKTUALITY ÉCONOMIE EN BREF | EKONOMIKA VE ZKRATCE ÉCONOMIE FRANCE–RT | EKONOMIKA FRANCIE–ČR La rubrique a été réalisée par Komerční banka. Rubriku připravila Komerční banka. Taux de croissance réel du PIB Reálný růst HDP v %, meziročně cz REPRISE DES INVESTISSEMENTS ÉTRANGERS EN RÉPUBLIQUE TCHÈQUE NÁVRAT ZAHRANIČNÍCH INVESTIC NA ČESKÝ TRH FOTO: 123RF 4Q13 3Q13 2Q13 1Q13 4Q12 3Q12 2Q12 1Q12 4Q11 3Q11 2Q11 1Q11 4Q10 3Q10 fr 1Q14 7% 6% 5% 4% 3% 2% 1% 0% -1 % -2 % -3 % -4 % -5 % -6 % Indice des prix à la consommation Indexy spotřebitelských cen (CPI), meziročně 5,0 % fr cz 4,0 % 3,0 % 2,0 % 1,0 % 0,0 % -1,0 % IV.14 II.14 III.14 I.14 XI.13 XII.13 X.13 IX.13 VIII. 13 VI.13 VII. 13 V.13 III.13 IV.13 I.13 II.13 XII.12 X.12 XI.12 IX.12 VII.12 VIII.12 V.12 VI.12 IV.12 -2,0 % Taux de chômage Míra nezaměstnanosti v %, meziročně Selon l’agence CzechInvest, le volume des investissements directs s’est élevé à 48 milliards de couronnes (1,78 milliard €) en 2013, soit deux fois plus qu’en 2012. Ces investissements ont permis la création de plus de 10 500 nouveaux emplois. Les investissements les plus importants sont provenus de l’Allemagne, avec treize projets d’un montant de 6 milliards de couronnes (222 millions €). Viennent ensuite les Suisses (85 millions € d’investissements) et les Américains. 11 % 10 % 9% 8% 7% 6% 5% fr cz III.14 I.14 II.14 XII.13 X.13 XI.13 IX.13 VIII. 13 VII. 13 V.13 VI.13 IV.13 II.13 III.13 I.13 XII.12 XI.12 X.12 IX.12 VIII.12 VI.12 VII.12 V.12 III.12 IV.12 4% Évolution des taux d’intérêt 3M PRIBOR et 3M EURIBOR Vývoj 3M Priboru a 3M Euriboru 4,0 % 3M Euribor 3M Pribor 3,5 % Podle agentury CzechInvest objem přímých zahraničních investic v roce 2013 dosáhl hodnoty 48 miliard korun (1,78 mld. €), což je dvojnásobek objemu v roce 2012. tyto investice stojí za vznikem 10 500 nových pracovních míst. Největším investorem bylo s třinácti projekty v hodnotě 6 miliard korun (222 mil. €) Německo. Dalšími velkými investory bylo Švýcarsko (85 mil. €) a Spojené státy. 3,0 % 2,5 % 2,0 % LE GOUVERNEMENT VEUT LUTTER CONTRE L’ÉVASION FISCALE 1,5 % 1,0 % 0,5 % IV.14 II.14 III.14 I.14 XI.13 XII.13 X.13 IX.13 VIII. 13 VI.13 VII. 13 V.13 III.13 IV.13 I.13 II.13 XII.12 X.12 XI.12 IX.12 VII.12 VIII.12 VI.12 V.12 IV.12 0,0 % Évolution des taux de change CZK/USD et CZK/EUR Vývoj devizových kurzů: CZK/USD a CZK/EUR 32,0 CZK/USD CZK/EUR 30,0 28,0 26,0 24,0 22,0 20,0 18,0 16,0 4 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 CONTACT 72 IV.14 II.14 III.14 I.14 XI.13 XII.13 X.13 IX.13 VIII. 13 VI.13 VII. 13 V.13 III.13 IV.13 I.13 II.13 XII.12 X.12 XI.12 IX.12 VII.12 VIII.12 VI.12 V.12 IV.12 14,0 L’évasion fiscale coûterait chaque année environ 100 milliards de couronnes à l’Etat tchèque. Cela représente une somme de près de 3,7 milliards €, l’équivalent de 3 % du produit intérieur brut tchèque. Le ministère de l’intérieur prépare une proposition de loi visant à pénaliser en amont l’évasion fiscale et la fraude à la TVA, dès la phase « préparatoire » afin de dissuader les groupes criminels d’organiser des « carrousels ». De son côté, le ministère des finances cherche les moyens d’obliger les riches propriétaires à justifier l’origine de leur fortune. — VLÁDA CHCE BOJOVAT PROTI DAŇOVÝM ÚNIKŮM Daňové úniky přijdou český stát každý rok přibližně na 100 miliard korun (3,7 miliardy eur), částku odpovídající 3 % hrubého domácího produktu. Ministerstvo vnitra proto připravuje návrh zákona, který by trestal již pokus o daňový únik nebo o krácení DPH. Trestnost samotné přípravy činu by měla kriminální skupiny odradit od tzv. karuselových daňových podvodů. Ministerstvo financí se zase snaží najít způsob, jak ACTUALITÉS | AKTUALITY donutit bohaté k dokládání nabytí majetku. (na vše ostatní), vztahovaly by se na majetek i na služby a nahradily 00311 - Plaquette instit Tchèque 2_Mise en page 1 23/04/13 16:44 Page1 by současnou 15 a 21% sazby. Tento TROIS NOUVEAUX TAUX DE TVA À nový sazebník DPH by mohl způsoPARTIR DE 2016 ? PRAGUE SOUHAITE, bit roční díru v rozpočtu až ve výši BRUXELLES RECHIGNE 16 miliard korun (590 mil. €). La République tchèque pourrait LE PE A APPROUVÉ LA CRÉATION disposer de trois taux de TVA à DU FOND DE SAUVETAGE POUR LES compter de 2016. Selon le projet BANQUES de Programme de convergence Lors de la dernière séance avant pour l’Union européenne, des taux les élections de mai, les députés du de 10 % (médicaments, journaux et Parlement européen ont approuvé livres), 14 % (alimentaire, eau, chaufun trio de mesures, l’un des princifage et transport) et 20 % (le reste) paux points de la prochaine union pourraient être appliqués sur les difbancaire. Ils ont voté la création férents biens et services (au lieu de du fond bancaire de sauvetage, 15 et 21 % actuellement). Ce nouveau le principe d’aide aux banques en barème de TVA devrait représenter cas de faillite ou de leur cessation un trou de 16 milliards de couronnes d’activité et des règles communes (590 millions €) par an. — pour l’assurance des dépôts des 3 SAZBY DPH OD ROKU 2016? PRAHA clients. Le fond de sauvetage va BY JE CHTĚLA, BRUSEL OHRNUJE NOS contenir 55 milliard d’euros, que les Česká republika by od roku 2016 banques déposeront elles-mêmes mohla mít tři sazby DPH. Podle dans les 8 années à venir. návrhu Konvergenčního programu Le gouvernement tchèque est předkládaného Evropské unii by réticent concernant son entrée mohly vzniknout tři sazby daně: 10% dans l’union bancaire, ces change(léky, noviny a knihy), 14% (potraments ne vont donc toucher que viny, voda, topení, doprava) a 20% très peu les banques tchèques. Les pays en dehors de l’union bancaire ont dix ans pour créer leurs propres fonds, dont la valeur doit correspondre à 1 % de tous les dépôts. — EP SCHVÁLIL VZNIK FONDU NA ZÁCHRANU BANK Na posledním zasedání před květnovými volbami europoslanci schválili trojici opatření, která patří k hlavním bodům připravované bankovní unie. Odsouhlasili vznik záchranného bankovního fondu, principy pomoci bankám v případě úpadku včetně jejich zániku a společná pravidla pojištění vkladů klientů. Záchranný bankovní fond bude obsahovat 55 miliard eur, které do něj do osmi let vloží samotné banky. Česká vláda se ke vstupu do bankovní unie zatím staví velmi váhavě, rozhodnutí poslanců se proto českých bank příliš nedotkne. Státy mimo bankovní unii si však musí v průběhu deseti let zřídit své vlastní fondy, jejichž hodnota by měla odpovídat 1 % všech vkladů. PARTENARIAT TCHÉCO-SLOVAQUE Les gouvernements tchèque et slovaque se sont rencontrés pour harmoniser leurs stratégies au sein de l’Union européenne et de l’OTAN. Parmi les principaux domaines de coopération stratégique, on trouve les infrastructures de transport (autoroutes reliant les deux pays, coordination des activités dans le programme opérationnel de transport de l’UE), l’énergie (indépendance énergétique et décarbonisation de l’énergie), les finances et la défense. — ČESKO-SLOVENSKÉ PARTNERSTVÍ Česká a slovenská vláda na společném zasedání ladily postoje k jednotlivým agendám v rámci Evropské unie a Severoatlantické aliance. K zásadním oblastem strategické spolupráce patří dopravní infrastruktura (propojení dálničních systémů, koordinace financování v operačních programech EU v oblasti dopravy), energetika (energetická nezávislost a dekarbonizace energetiky), finance a obrana. VWS MEMSEP čistou vodu přírodě a zákazníkům Sokolovská 100/94 186 00 Praha 8 Czech Republic VWS MEMSEP s.r.o. member of Veolia Environnement group Budování inženýrských sítíCONTACT- 72 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 5 rale devrait mettre l’accent sur les transports, l’aéronautique et la politique énergétique, les deux pays étant favorable à l’énergie nucléaire et disposant de capacités dans le domaine. Si M. Hollande n’a pas évoqué l’affaire de la surprenante disqualification d’Areva, M. Sobotka s’est fait plus explicite dans ses commentaires à la presse tchèque. « L’élimination d’Areva de l’appel d’offres pour la construction de nouveaux réacteurs à la centrale de Temelín a clairement refroidi les relations entre nos deux pays. Le fait que cet appel d’offres ait été annulé et que, par conséquent, de nouvelles possibilités de coopération s’offrent à nous a des conséquences positives sur les relations franco-tchèques actuelles. » « RESTART » DES RELATIONS FRANCO-TCHÈQUES DANS LE CADRE DU NOUVEAU COURS PRO-EUROPÉEN DE PRAGUE RESTART FRANCOUZSKO-ČESKÝCH VZTAHŮ V DUCHU PROEVROPSKÉHO SMĚRU PRAHY FABRICE MARTIN-PLICHTA Le Premier ministre tchèque Bohuslav Sobotka s’était engagé dans la déclaration de politique générale de son gouvernement de coalition de centre-gauche à faire effectuer à son pays un virage à 180° dans ses relations avec l’Union européenne et ses principaux partenaires. Depuis son investiture en février dernier, il a joint les actes à la parole et a visité tous les pays voisins, ainsi que le siège et le parlement de l’UE à Bruxelles. Fin avril, il s’est rendu à Paris pour recoller les morceaux d’une relation mise à mal par l’europhobie et l’ultralibéralisme de l’ancien cabinet de Petr Nečas et l’étrange élimination d’Areva de l’appel d’offres à la construction de la centrale de Temelín, finalement annulé. Il s’agissait de la première visite d’un chef du gouvernement tchèque en France depuis janvier 2012 et le dernier passage de M. Nečas qui avait laissé un amer souvenir. La rencontre 6 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 CONTACT 72 entre François Hollande et Bohuslav Sobotka s’est déroulé dans un esprit amical, les points de consensus ou de proximité de vue étant dominants. Les principaux sujets de l’entretien ont été le Partenariat stratégique entre les deux pays qui devrait être relancé et complété, les questions européennes et le sujet du moment, l’Ukraine. Dans une déclaration, le président français s’est félicité de la volonté de la République tchèque de rejoindre l’Union bancaire et de s’impliquer dans la lutte contre la fraude fiscale, et plus globalement, de vouloir participer activement à la définition de la politique européenne. Il a souhaité aussi approfondir le partenariat économique, rappelant que la France est le 5e investisseur et encourageant les deux pays à élargir leur coopération pour gagner de nouveaux marchés. La coopération bilaté- Premiér Bohuslav Sobotka se v prohlášení své středo-levé koaliční vlády zavázal, že ve vztazích s Evropskou unií a jejími partnery otočí kormidlem o 180°. Od svého únorového nástupu do funkce sjednotil slova a činy, navštívil všechny sousední státy a také sídlo a parlament EU v Bruselu. Na konci dubna se vydal do Francie, aby tam poslepoval zbytky vzájemných vztahů, kterými otřásla eurofobie a ultraliberalismus kabinetu Petra Nečase a v neposlední řadě i podivné vyřazení Arevy ze soutěže o dostavbu Temelína – tendru, který byl nakonec zrušen. Tato návštěva Paříže byla první cestou českého premiéra do Francie od ledna 2012, kdy pobyt Petra Nečase zanechal hořkou pachuť. Zato setkání Françoise Hollanda a Bohuslava Sobotky se odehrálo v přátelské atmosféře, převažovala shodná či podobná stanoviska. Hlavními tématy setkání bylo Strategické partnerství obou zemí, které by mělo být obnoveno a doplněno, evropské otázky a neopomenutelná aktualita – Ukrajina. Francouzský prezident ve svém prohlášení pochválil Českou republiku za ochotu vstoupit do bankovní unie, bojovat s daňovými úniky a také za vůli aktivně se účastnit definování evropské politiky. Prezident vyslovil přání prohloubit vzájemnou hospodářskou spolupráci a připomněl, že Francie je 5. nejvýznamnějším investorem v ČR a hlubší spolupráce by mohla přinést úspěch na nových trzích. Dvoustranná spolupráce by se měla zaměřit na dopravu, letectví a energetiku, neboť obě země podporují jádro a mají v této oblasti velké kapacity. Pokud se F. Hollande nezmínil o nečekané diskvalifikaci Arevy, Sobotka byl ve svém komentáři pro český tisk mnohem otevřenější. „Vyloučení Arevy z výběrového řízení na dostavbu nových reaktorů jaderné elektrárny Temelín zásadně ochladilo vztahy mezi našimi zeměmi. Skutečnost, že toto výběrové řízení bylo zrušeno a máme tak nové možnosti spolupráce, mělo pozitivní dopad na současné francouzsko-české vztahy.“ ZDROJ: VLÁDA ČR ACTUALITÉS | AKTUALITY ACTUALITÉS JURIDIQUES | PRÁVNÍ AKTUALITY La rubrique a été réalisée par / Rubriku připravila: Advokátní a patentová kancelář Vyskočil, Krošlák a spol. POSSIBILITÉ DE PROCÉDER À « L’OPT-IN » PAR LES CORPORATIONS COMMERCIALES Les corporations commerciales soumises en même temps à la nouvelle règlementation ainsi qu’à l’ancienne peuvent, avant le 1. 1. 2016, décider de modifier leurs contrats de société et leurs statuts et de se soumettre intégralement à la nouvelle loi sur les corporations commerciales (opération appelée « opt-in »). Cette opération doit être enregistrée au registre de commerce. OBLIGATION FONDAMENTALE POUR LES CORPORATIONS COMMERCIALES Les corporations commerciales (notamment les SARL et les SA) constituées selon les règles en vigueur avant le 31. 12. 2013 sont tenues d’adapter, avant le 1. 7. 2014, leurs contrats de société et leurs statuts à la nouvelle règlementation, à savoir à la loi sur les corporations commerciale, et de les déposer au recueil de documents auprès du Greffe du Registre de commerce. Les sanctions encourues par la corporation commerciale qui n’exécuterait pas cette obligation peuvent aller jusqu’à sa dissolution et sa liquidation judiciaire. — ZÁSADNÍ POVINNOST PRO OBCHODNÍ KORPORACE Obchodní korporace (zejm. s.r.o. a a.s.) založené podle právní úpravy účinné do 31. 12. 2013 musí do 1. 7. 2014 přizpůsobit své společenské smlouvy a stanovy nové právní úpravě, tj. zákonu o obchodních korporacích, a doručit je do sbírky listin obchodního rejstříku. Pokud tak obchodní korporace neučiní, může jí v konečném důsledku hrozit až soudní zrušení a likvidace. Le célèbre hôtel Art Deco Imperial fête son 100e anniversaire. La façade Art Déco aux motifs cubistes abrite des décorations d’intérieur constituées de mosaïques de style Art nouveau. Des personnalités telles que T. G. Masaryk ou Franz Kafka venaient y boire leur café. L’hôtel est devenu un monument culturel national, mais il a conservé son usage d’origine. Nové úpravě, tj. zákonu o obchodních korporacích, musí být do 1. 7. 2014 rovněž uzpůsobeny smlouvy o výkonu funkce (např. smlouva o výkonu funkce jednatele). Jinak platí, že je výkon funkce bezplatný. LA MÉTHODOLOGIE DE LA COUR SUPRÊME RELATIVE À LA RÉPARATION DU PRÉJUDICE EN MATIÈRE DE SANTÉ Nejpozději do 1. 1. 2016 se mohou obchodní korporace kombinující starou a novou právní úpravu rozhodnout pro změnu společenských smluv a stanov a podřídit se tak novému zákonu o obchodních korporacích jako celku (tzv. opt-in). Taková skutečnost musí být zapsána v obchodním rejstříku. La Cour Suprême de la République Tchèque a adopté une méthodologie formulant les éléments et les critères essentiels pour les besoins des tribunaux décidant de la réparation des préjudices en matière de santé. Cette méthodologie n’a pas caractère obligatoire et son texte est affiché sur les pages web de la Cour Suprême de la République Tchèque. CONTRATS D’EXÉCUTION DE FONCTION SELON LA NOUVELLE RÈGLEMENTATION — METODIKA NEJVYŠŠÍHO SOUDU K NÁHRADĚ NEMAJETKOVÉ ÚJMY NA ZDRAVÍ Les contrats d’exécution de fonction (par exemple les contrats d’exécution de la fonction de gérant) doivent également être modifiés avant le 1. 7. 2014 selon les modalités prévues par la nouvelle règlementation, à savoir par la loi sur les corporations commerciales. Nejvyšší soud ČR přijal metodiku stanovující základní východiska a kritéria pro účely soudního rozhodování o náhradě nemajetkové újmy na zdraví. Metodika má pouze doporučující charakter a její text je k dispozici na internetových stránkách Nejvyššího soudu ČR PEUGEOT 308 – LA VOITURE DE L’ANNÉE La nouvelle Peugeot 308 a été désignée « Car of the year » 2014 par 58 journalistes de 22 pays au salon de Genève. La 308 est déjà la 4e voiture de Peugeot à avoir reçu ce titre. Dans le passé, les modèles 307 (en 2002), 405 (1988) et 504 (1969) avaient aussi obtenu ce titre. La Peugeot 308 est également le premier modèle, dont l’ordinateur de bord comprend le tchèque. — FOTO: ART DECO IMPERIAL HOTEL 100 LET HOTELU IMPERIAL — SMLOUVY O VÝKONU FUNKCE PODLE NOVÉ ÚPRAVY — MOŽNOST TZV. OPT-IN PRO OBCHODNÍ KORPORACE SOCIÉTÉS MEMBRES ČLENSKÉ SPOLEČNOSTI LES 100 ANS DE L’HÔTEL IMPERIAL A défaut, la fonction sera exécutée à titre gracieux après cette date. PEUGEOT 308 AUTEM ROKU — Slavný hotel s exteriéry ve stylu Art Deco s kubistickými prvky, doplněný pozdně secesní mozaikovou výzdobou interiérů, slaví letos 100 let od svého otevření. Na kávu do Imperialu chodil i takové osobnosti jako T. G. Masaryk nebo Franz Kafka. Ač národní kulturní památkou, stoletý hotel stále slouží svému prvotnímu účelu. Nový Peugeot 308 získal titul „Car of the Year“ 2014. Toto ocenění, které uděluje porota složená z 58 novinářů z 22 evropských zemí, bylo Peugeotu 308 uděleno v rámci 84. ženevského autosalonu. Peugeot 308 je již čtvrtým modelem této značky, který cenu získal. Před ním bylo toto ocenění uděleno modelům 307 (2002), 405 (1988) a 504 (1969). Peugeot 308 je také prvním modelem, jehož palubní počítač ovládá češtinu. SOCIÉTÉS MEMBRES | ČLENSKÉ SPOLEČNOSTI UN CAMION RENAULT DESIGN OUVERTURE DU MUSÉE GRÉVIN Pendant les six mois à venir, un camion Renault va faire de la publicité au gagnant du concours « Crée ton camion et deviens célèbre » sur les routes tchèques et européennes. Début mars, la proposition de Michal Novák a été installée sur une semi-remorque Lamberet, qui sera tirée par une Renault Premium Route EEV 460, le modèle le plus économique de sa catégorie. — Le 1er mai, le troisième musée Grévin dans le monde a été ouvert à Prague. Le musée de cire occupe 3000 m2 dans un bâtiment de la rue Celetná et offre des dizaines de figurines de personnalités tchèques, étrangères, contemporaines et historiques. Les plus jeunes visiteurs peuvent profiter de la présence de Vinnetou ou de personnages tchèques. — DESIGNOVÝ KAMION RENAULT Prvního května byla slavnostně otevřena teprve druhá pobočka pařížského muzea voskových figurín Grévin. Na ploše 3000 m2 domu v Celetné ulici nové Musée Grévin Praha nabízí desítky tuzemských i zahraničních osobností ze současnosti i z historie. Nejmenší návštěvníky může potěšit například Krteček v kabrioletu, Vinnetou nebo Spejbl a Hurvínek. Renault Trucks bude následujících šest měsíců propagovat na českých a evropských silnicích vítězný návrh soutěže „Navrhni si kamion a proslav se.“ Vítězný návrh Michala Nováka byl začátkem března instalován na návěs Lamberet a po celou dobu bude tažen Renault Premium Route EEV 460 nejúspornějším modelem ve své kategorii. LES 20 ANS DE L’HÔTEL BARCELÓ Pour célébrer ses 20 ans de présence sur le marché tchèque, l’hôtel Barceló, nouvellement modernisé, a organisé une soirée espagnole en présence des directeurs généraux des hôtels tchèques Barceló. — 20 LET HOTELU BARCELÓ U příležitosti 20 let na českém trhu se v nově modernizovaném hotelu Barceló v Praze 4 konal španělský večer za účasti generálních ředitelů českých hotelů Barceló. OTEVŘENÍ MUSÉE GRÉVIN EUROVIA CONSTRUIT UN MUR CONTRE LES INONDATIONS Entre les mois d’avril et d’août, un système de protection contre les inondations sera construit sur la rivière Lužnice. La ville de Tábor a confié cette construction à l’Association des sociétés EUROVIA CS et SOLETANCHE République tchèque. Le projet inclut un mur de protection de 1097 mètres, des mesures anti-inondation et la revitalisation de la rive droite de la rivière. — EUROVIA STAVÍ PROTIPOVODŇOVÉ ZDI Od 1. dubna do konce srpna inzerce_186x65.indd 1 8 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 CONTACT 72 probíhá výstavba protipovodňových opatření na řece Lužnici. Pro město Tábor je provádí Sdružení firem EUROVIA CS a SOLETANCHE Česká republika. V plánu je 1097 metrů dlouhá protipovodňová zeď, výstavba protipovodňových opatření a revitalizace nábřežní zóny pravého břehu řeky Lužnice. — Rob Wilkinson vystřídal ve funkci generálního ředitele společnosti AEW Europe Christiana Delairea. Delegovaným generálním ředitelem je nově Jean Lavieille. David Vrba NOUVELLE BUSINESS CLASS D’AIR FRANCE Air France présente une nouvelle classe business : sièges entièrement réglables, accès direct au couloir pour chaque passager, grand écran tactile. Entre juin 2014 et l’été 2016, 2102 nouveaux sièges seront installés dans 44 avions de type Boeing 777. — NOVÁ BUSINESS TŘÍDA AIR FRANCE Air France představuje novou business třídu: plně polohovatelné sedadlo, přímý vstup do uličky pro každého cestujícího, velká obrazovka s dotykovým displejem. Od června 2014 do léta 2016 společnost instaluje celkem 2102 nových sedadel ve 44 letadlech typu Boeing 777. Rob Wilkinson Rob Wilkinson est devenu le directeur général d’AEW Europe, en remplacement de Christian Delaire. Le nouveau directeur général délégué est Jean Lavieille. Radoslaw Kaskiewicz Le 1er avril, David Vrba a quitté le poste de directeur général de 3M Česko pour devenir directeur marketing de 3M pour la zone PECO. Il est remplacé par Radoslaw Kaskiewicz. — David Vrba, dosavadní generální ředitel 3M Česko byl s účinností od 1. dubna 2014 povýšen do pozice ředitele marketingu a obchodu pro region střední a východní Evropy. Na jeho místo přichází Radoslaw Kaskiewicz. Depuis le 14 avril, Jiří Rudolf est devenu le directeur de Fraikin Česká republika, en remplacement de Marcel Šulek. — Novým ředitelem společnosti Fraikin Česká republika je od 14. dubna pan Jiří Rudolf. Jeho předchůdcem na pozici ředitele byl Marcel Šulek. 10. 4. 2014 15:38:06 FOTO: 123RF FOCUS SUR LA POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE | ZAOSTŘENO NA SPOLEČNOU ZEMĚDĚLSKOU POLITIKU PAC : BÉNÉFICES, QUOTAS, CHANGEMENTS SZP: VÝHODY, KVÓTY A ZMĚNY La politique agricole commune (PAC) a été en vérité une politique européenne d’importance stratégique pendant 50 ans et elle n’a rien perdu de son importance de nos jours. Plus de 70 % des fonds prévus pour le financement de l’agriculture en Europe ne sont plus actuellement versés par les États ou par les régions, mais ils viennent du budget de l’UE même. La PAC représente aujourd’hui près de 40 % du budget de l’UE. Connaissez-vous les thèmes brûlants de la Politique agricole commune ? Savez-vous à quoi servent les quotas sur la production alimentaire ? Et quels changements sont à attendre d’ici à 2020 ? — Po dobu 50 let byla společná zemědělská politika (SZP) vpravdě evropskou politikou strate- EUROBAROMÈTRE : LA PAC EST BÉNÉFIQUE Selon l’enquête Eurobaromètre, publiée par la Commission européenne en mars 2014, plus des trois quarts des Européens (77 %) estiment que la PAC est avantageuse pour tous les citoyens de l’UE. Plus de 90 % d’entre eux soutiennent les nouvelles orientations de cette politique, comme par exemple les subventions plus équitables et plus ciblées (92 %) et la création d’un rapport entre le soutien financier des agriculteurs et le respect de pratiques agricoles bénéfiques à l’environnement (« verdissement », 91 %). L’enquête montre également que les Européens s’intéressent beaucoup à la qualité de la nourriture, en particulier celle du lait et de certaines viandes. La plupart des consommateurs (53 %) serait même prête à payer un supplément pour avoir la possibilité de connaître le pays d’origine du produit. — EUROBAROMETR: SZP JE PROSPĚŠNÁ Podle průzkumu Eurobarometr z března 2014, který pravidelně directes à la ferme ou dans les marchés fermiers. En 2012, les entreprises tchèques ont exporté pour 624 millions de CZK d’aliments bio, soit près de 10 % de plus par rapport à 2011. — FARMÁŘSKÉ TRHY A BIOPOTRAVINY Český trh s biopotravinami v roce 2012 meziročně vzrostl o 6,7 %, lidé za ně utratili 1,78 miliardy korun. Téměř dvě třetiny biopotravin nakoupí zákazníci v Česku v maloobchodních řetězcích. Významně roste podíl prodeje přímo na farmách či na farmářských trzích. Domácí firmy v roce 2012 vyvezly biopotraviny za 624 milionů Kč, téměř o desetinu vyšší částku než v roce 2011. gického významu a na důležitosti neztrácí ani dnes. Více než 70 % finančních prostředků určených na financování zemědělství v Evropě dnes již není vypláceno z vnitrostátních nebo regionálních rozpočtů, nýbrž z rozpočtu EU. SZP pak představuje téměř 40 % rozpočtu EU. Znáte nejpalčivější témata Společné zemědělské politiky? Víte, k čemu slouží kvóty v zemědělství? A k jakým změnám dojde do roku 2020? RETOUR DU DIESEL VERT POUR LES AGRICULTEURS zadává Evropská komise, mají více než tři čtvrtiny Evropanů (77 %) za to, že společná zemědělská politika je ku prospěchu všem občanům EU. A více než 90 % z nich podporuje základní směry nové politiky, jako např. spravedlivější a konkrétněji zaměřené podpory (92 %) a vytvoření vazby mezi finanční podporou zemědělcům a dodržováním zemědělských postupů příznivých pro životní prostředí („ekologizace“, 91 %). Z průzkumu je také patrné, že Evropané velmi dbají na kvalitu potravin, zejména u mléka a některých druhů masa. Za možnost dozvědět se zemi původu potraviny by si většina z nich (53 %) byla ochotna i připlatit. millions de CZK à l’Organisation commune du marché. Le Programme opérationnel pour la pêche a quant à lui bénéficié de 72 millions de CZK. — REVENUS TCHÈQUES DE L’UE LES MARCHÉS FERMIERS ET LES ALIMENTS BIO En 2013, le Fond agricole d’intervention de la RT a effectué des paiements d’un total de 31,4 milliards de CZK. Une fois de plus, ce sont les paiements directs d’un montant de 20 milliards de CZK qui ont constitué le plus grand pilier. Une somme de 11 milliards de CZK a été consacrée au Programme de développement de la campagne et 460 ČESKÉ PŘÍJMY Z EU Státní zemědělský intervenční fond vyplatil v rámci SZP v roce 2013 celkem 31,4 miliardy Kč. Největším pilířem byly opět tzv. přímé platby, na které připadla částka téměř 20 miliard Kč. Na Program rozvoje venkova bylo vyplaceno 11 miliard Kč, na Společnou organizaci trhu byl vynaložen finanční objem prostředků ve výši 460 milionů Kč a na Operační program Rybářství 72 milionů Kč. Le marché tchèque des aliments biologiques a augmenté de 6,7 % en 2012 et les consommateurs ont dépensé 1,78 milliard de couronnes pour ces produits. En Tchéquie, près de deux tiers des aliments bio sont achetés par les clients dans des magasins au détail. On peut noter une augmentation significative des ventes Les agriculteurs tchèques pourront de nouveau utiliser le soi-disant diesel vert lors de leurs travaux dans les champs. Le gouvernement a en effet approuvé la proposition du ministre de l’Agriculture, Marian Jurečka, qui rend ceci possible. Les années précédentes, la taxe sur le diesel était partiellement remboursée aux agriculteurs. Ce qui n’a pas été le cas en 2014 pour des raisons d’économie. En RT, environ 13 mille exploitants agricoles demandent un allégement fiscal. En 2014, le montant du remboursement devrait équivaloir à celui de 2013, soit environ 1,28 milliard. — NÁVRAT ZELENÉ NAFTY PRO ZEMĚDĚLCE Čeští zemědělci budou moci opět využívat při práci na polích tzv. zelenou naftu. Vláda schválila návrh ministra zemědělství Mariana Jurečky, který to umožňuje. Část spotřební daně z nafty dostávali zemědělci zpátky v předešlých letech, letos tuto možnost kvůli úsporám v rozpočtu doposud neměli. O daňovou úlevu žádá v České republice přibližně 13 tisíc zemědělských podnikatelů. Výše roční částky vrácené spotřební daně se očekává předběžně stejná jako v roce 2013, tedy přibližně 1,28 miliardy korun. CONTACT 72 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 9 FOCUS SUR LA POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE | ZAOSTŘENO NA SPOLEČNOU ZEMĚDĚLSKOU POLITIKU différents et qui laissent 7 % des terres en jachère. Une liste noire des entités, ne pouvant pas être concernées par les subventions européennes directes, devrait être nouvellement créée. Ces paiements directs sont attribués sous certaines conditions à l’agriculteur en fonction de la taille de son exploitation. Parmi les entités interdites figurent par exemple les aéroports ou les clubs de sport. La réforme prévoit également la continuation des quotas sur le lait jusqu’en 2015, 2017 pour le sucre et 2030 pour le vin. LA POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE ET SA RÉFORME SPOLEČNÁ ZEMĚDĚLSKÁ POLITIKA A JEJÍ REFORMA Plafonnement des paiements directs Une des priorités de la République tchèque pendant les négociations au Conseil de l’UE était la suppression de la discrimination des agriculteurs des nouveaux pays membres. Après l’élargissement de l’Union vers les pays ayant un large secteur agricole, le volume des paiements directs pour ces pays a diminué. En 2013, les paiements directs aux pays dans ANNA KUZNICKÁ, EURACTIV.CZ Part de la PAC dans le budget de l’UE / Podíl SZP na rozpočtu EU 2013 Taille moyenne de ferme / Průměrná velikost farmy 42,6 % 2014 41,6 % 2015 40,7 % 2016 39,9 % 2017 39,0 % 2018 38,1 % 2019 En RT / v ČR Dans lʼUE / v EU 90 ha 15 ha 37,0 % 2020 36,1 % 0% 10 % 20 % 30 % 40 % La Politique agricole commune (PAC) est un des domaines fondateurs de l’intégration européenne. Elle a deux buts principaux, garantir la production et l’exportation des aliments et contribuer au développement rural et au maintien du niveau de vie des agriculteurs. La PAC repose sur trois principes de base : • La PAC fait partie du marché intérieur • L’Union européenne favorise sa propre production à l’aide d’une grande palette de techniques d’interventions, telles que la régulation des prix ou les quotas sur la production • Les charges de la PAC reposent sur tous les pays membres Malgré la diminution progressive de la part de l’agriculture dans le budget européen, cette politique reste une des composantes majeures du budget. Pour la période 2014-2020, la PAC représente 39 % du budget. Depuis des dizaines d’années, la PAC sème la discorde parmi les pays membres. La position 10 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 CONTACT 72 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % de l’agriculture au sein de l’économie varie d’un pays à l’autre et les importantes dépenses de l’UE dans ce domaine avantagent surtout les pays, dont l’agriculture représente une plus grande part du PIB. En tête de ce groupe de pays se trouve la France, suivie de près par une grande partie des nouveaux pays membres. La PAC consiste aujourd’hui en deux piliers : le premier est le paiement de compensations, le deuxième le développement rural. Plus verte et plus juste Plusieurs réformes ont modifié la PAC dans le passé. La réforme actuelle, signée à la fin de l’année dernière, est le résultat de quatre années de négociations. Elle doit entrer en vigueur en janvier 2015. Cette nouvelle réforme se concentre sur le soutien des jeunes agriculteurs actifs avec de petites exploitations. Dans le cadre du greening (la partie verte du paiement) seront récompensés ceux, qui cultivent au moins trois produits l’UE depuis 2004 ont atteint pour la première fois 100 % du niveau de ceux des pays fondateurs. En 2005 par exemple, ce niveau était seulement de 30 %. D’après la nouvelle réforme, ces paiements directs devraient être plafonnés. La Commission propose de soumettre les paiements directs à deux principes : les aides pour les grandes fermes seront dégressives à partir de 150 000 € et seront plafonnées jusqu’à un maximum de 300 000 € par exploitation et par an. La République tchèque s’est opposée à cette proposition, car une des conséquences de la collectivisation de l’époque communiste est la taille des exploitations, largement au-dessus de la moyenne européenne. Une ferme moyenne de l’UE possède 15 ha de terre, comparés aux 90 ha d’une ferme moyenne tchèque. La perte estimée serait de 6 à 12 milliards d’€. D’après les informations du Ministère de l’Agriculture tchèque, le plafonnement des paiements directs devrait être en fin de compte librement consenti par chaque pays membre. FOCUS SUR LA POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE | ZAOSTŘENO NA SPOLEČNOU ZEMĚDĚLSKOU POLITIKU Céréales / Obiloviny 300 Lait / Mléko 140 Sucre / Cukr 16 Pommes et poires / jablka a hrušky 13 Vin / Víno Viande de porc / Vepřové maso 170 20 0 50 100 150 200 250 300 Millions de tonnes (millions d’hectolitres) / Milionů tun (milionů hektolitrů) Společná zemědělská politika (SZP) je jednou z nejstarších politik fungujících v rámci evropské integrace. Jejím cílem je jak zaručení produkce a exportu potravin, tak i rozvoj venkova a zajištění životní úrovně zemědělců. SZP funguje na třech základních principech: • SZP je součástí společného trhu; • EU preferuje pomocí různých nástrojů (cenové regulace, produkční kvóty,…) „vlastní“ zboží; • Náklady na zemědělskou politiku jsou rozděleny mezi všechny členské země. Přestože se podíl zemědělství na evropském rozpočtu postupně snižuje, tvoří tato politika stále jednu z nejvyšších položek. Pro období 2014–2020 to je 39 %. Zemědělská politika zároveň vyvolává už několik desítek let spory mezi členskými státy. Agrární sektor má totiž v jednotlivých 350 400 zemích rozdílné postavení, a vysoké výdaje EU do této oblasti jsou tak výhodné pouze pro ty členy, jejichž podíl zemědělství na HDP je vyšší. Tuto skupinu států vede Francie, patří do ní i velká část nových členských zemí. SZP se skládá ze dvou pilířů. 1. pilíř tvoří kompenzační platby a 2. pilíř rozvoj venkova. Zelenější a spravedlivější SPZ prošla v minulosti několika reformami. Zatím poslední z nich byla schválena po skoro čtyřech letech vyjednávání na konci minulého roku a měla by vejít v platnost od ledna 2015. Nová reforma se chce zaměřit na podporu aktivních, drobných a mladých farmářů. V rámci takzvaného greeningu (zelené složky plateb) získají finanční odměnu zemědělci, kteří na orné půdě pěstují minimálně tři různé plodiny a 7 % půdy nechávají ladem. Nově by také měla vzniknout černá listina subjektů, na kterou by se neměly vztahovat evropské peníze, tedy přímé platby (peníze, které obdrží zemědělec na základě rozlohy své farmy, pokud splní určité podmínky). Mezi zakázané subjekty patří například letiště nebo sportovní kluby. Podle nové reformy by měly dočasně přetrvat i některé kvótové systémy, jmenovitě u mléka do roku 2015, u cukru do roku 2017 a u vína do roku 2030. Zastropování přímých plateb Jednou z hlavních priorit Česka při vyjednávání v Radě bylo odstranění znevýhodnění zemědělců z nových členských států. Po rozšíření Unie o země s větším zemědělským sektorem byl snížen pro tyto státy objem peněz na přímé platby. Rok 2013 byl prvním, v rámci kterého dosáhly přímé platby zemí, které přistoupily v roce 2004, 100 % úrovně plateb starých členských zemí. Například v roce 2005 to bylo pouze 30 %. V rámci nové reformy však mělo dojít ke zastropování (cappingu) těchto plateb. Návrh Komise počítal se zavedením stropů pro velké farmy pobírající částky 150.000 eur ročně degresivně snižované až k maximální možné platbě 300.000 eur. Proti tomuto kroku bojovala Česká republika, protože v důsledku kolektivizace před rokem 1989 je průměrná velikost české farmy výrazně nadprůměrná. Zatímco průměr EU tvoří 15 ha, v Česku je to 90 ha. Odhadovaná ztráta by činila 6–12 miliard eur. Podle informací českého ministerstva zemědělství by mělo být zastropování nakonec dobrovolné. FOTO: 123RF Production moyenne annuelle des agriculteurs européens / Průměrná roční produkce evropských zemědělců CONTACT 72 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 11 DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANCO-TCHÈQUE PRIX FČOK PRIX FRANCOUZSKO-ČESKÉ OBCHODNÍ KOMORY CENA CCFT CENA LE PRIX DE LA CCFT POUR UNE UTILISATION RESPONSABLE, TRANSPARENTE ET INNOVANTE DES FONDS EUROPÉENS CENY FČOK ZA ODPOVĚDNÉ, TRANSPARENTNÍ A INOVATIVNÍ VYUŽITÍ EVROPSKÝCH FONDŮ Les trophées ont été produits par / Poháry pro laureáty pochází z ateliéru Studio Dechem Nejprestižnější akcí letošní sezóny bylo bezesporu slavnostní vyhlášení Cen FČOK za „vzorné“ čerpání z evropských fondů. U příležitosti 10. výročí vstupu České republiky do Evropské unie je třeba připomenout význam evropského integračního procesu pro naši zemi a pro naši ekonomiku. Cílem Cen FČOK je přispět ke změně vnímání evropských fondů, které je žádoucí jak na straně firem, tak občanské společnosti L’événement le plus prestigieux de la saison des fonds dès le début de la nouvelle période a médií. Dalším cílem je zviditelněním était la remise des Prix de CCFT pour une utili- financière. nejkvalitnějších a odpovědných příkladů sation « modèle » des fonds européens. A l’ocLors de la soirée de gala, qui a eu lieu le 22 čerpaní fondů dát inspiraci na počátku nového casion du 10e anniversaire de l’intégration de la avril au Musée technique national, les représen- finančního období dalším malým, středním République tchèque à l’Union européenne, il est tants des trois meilleures entreprises de chai velkým společnostem, aby se do procesu nécessaire de rappeler l’importance du proces- cune des trois catégories étaient présents. Ces čerpání fondů aktivně zapojily. sus de l’intégration européenne pour notre pays entreprises ont su surmonter non seulement la Na slavnostním večeru v Národním technicet pour notre économie. complexité du montage du dossier européen, kém muzeu se 22. dubna sešli představitelé L’objectif des Prix de la CCFT cette année mais surtout profiter des fonds alloués pour tří nejlepších společností z každé soutěžní est de contribuer au changement de la percep- un développement éclair de leurs entreprises, kategorie. Tyto společnosti nejen že zvládly tion des fonds européens, ce qui est souhaipour l’innovation remarquable, pour dépasser la zákruty složitého administrativního procesu, ale table aussi bien pour les entreprises que pour concurrence ou encore pour inventer un produit zároveň získané prostředky dokázaly využít pro la société civile et pour les médias. L’objectif défiant toute concurrence. skokový rozvoj svých firem, rozsáhlé inovace suivant est de montrer des exemples d’utilisaLe Prix de la CCFT a été décerné en trois a předehnání konkurence či dokonce vynález tion des fonds européens de qualité et respon- catégories, le jury a choisi trois entreprises bezkonkurenčního výrobku. sables. La CCFT souhaite ainsi inciter d’autres dans chacune d’elles. Nous tenons à remercier Ceny FČOK byly uděleny ve třech kategoriích, petites, moyennes et grandes entreprises à toutes les entreprises pour leur présence à la porota v každé v nich vybrala tři finalisty, kterým s’investir dans le processus de l’utilisation soirée de remise des prix. děkujeme za účast na slavnostním vyhlášení. Generální partneři: Institucionální partneři: 12 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 CONTACT 72 Mediální partneři: PRIX DE LA CCFT | CENY FČOK 1E CATÉGORIE / 1. KATEGORIE 2E CATÉGORIE / 2. KATEGORIE LA MEILLEURE UTILISATION DES FONDS EUROPÉENS POUR LE DÉVELOPPEMENT INTERNE DES PME / NEJLEPŠÍ VYUŽITÍ EVROPSKÝCH FONDŮ K VNITŘNÍMU ROZVOJI MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ LA MEILLEURE UTILISATION DES LA COOPÉRATION UNIVERSITÉ – FONDS EUROPÉENS PAR UNE SOCIÉTÉ ENTREPRISE / SPOLUPRÁCE VYSOKÝCH MEMBRE DE LA CCFT / NEJLEPŠÍ ŠKOL A FIREM VYUŽITÍ EVROPSKÝCH FONDŮ ČLENSKOU SPOLEČNOSTÍ FČOK 1 • C olognia press, a.s. Application du Braille sur les matériaux souples / Braillovo písmo v aplikaci na flexibilní materiály • KOMÍNY CZ s.r.o., anciennement / dříve NOVOS Nová Paka, s.r.o. Extension de la base matérielle et technique pour la R & D de Nová Paka s.r.o. / Rozšíření materiálně-technické základny pro VaV NOVOS Nová Paka s.r.o. • LITES Liberec, s.r.o Innovation de la production des circuits imprimés et leur contrôle ultérieur pour une utilisation dans les panneaux de signalisation incendie / Inovace výroby desek plošných spojů a jejich následného testování pro využití v elektrické požární signalizaci 2 3 • D alkia Česká republika, a.s. Réduction des émissions de NOx et de SO2 dans les centrales électriques Třebovice sur les chaudières K13 et K14 / Snížení emisí NOx a SO2 v elektrárně Třebovice na kotlích K13 a K14 • Lafarge Cement, a.s. Réduction de la consommation des combustibles fossiles et la récupération de la chaleur perdue pour la production de ciment / Redukce spotřeby fosilních paliv a využití odpadního tepla při výrobě cementu • POCLAIN HYDRAULICS, s.r.o. Millesime – L’introduction d’un prototype de moteur radial à basse vitesse hydraulique en production / Millesime – Zavedení prototypu hydraulického pomaluběžného radiálního motoru do sériové výroby Constantin Kinský (président CCFT / předseda FČOK), Jaroslav Vendl (président du conseil / předseda představenstva Colognia press, a.s.), Fréderic Mazière (partenaire / partner Deloitte Advisory), Jan Michal (chef de la Délégation de la Commission européenne en RT / vedoucí Zastoupení Evropské komise v ČR) même dans des conditions où le matériel souple risque de se déformer et de perdre sa lisibilité. La demande en ce produit continue de croître même de la part des sujets qui ne sont pas contraints par la loi à étiqueter leurs produits LAURÉAT DU PRIX CCFT 1E CATÉGORIE de cette manière. / VÍTĚZNÝ PROJEKT CEN FČOK / 1. KATEGORIE — Název projektu: Braillovo písmo v aplikaci na flexibilní materiály Celková hodnota projektu: 64 051 043 Kč, Nom du projet : z toho dotace EU: 27 085 542 Kč Application du Braille sur les matériaux souples Díky projektu vznikl zcela nový produkt Le coût total du projet: 64 051 043 CZK, dont v rámci celého světa. Klíčový element v aplikaci dotation de l’UE de: 27 085 542 CZK Braillova písma na flexibilní materiály je „udrCe projet a entrainé la création d’un nouveau žitelnost“ písma. Tato nově vyvinutá technoproduit sur le plan mondial. La conservation de logie je schopna udržet 100% paměť materiálu la police présente un élément clé dans l’applica- i potisku a zajistit tak absolutní korektnost tion du braille sur les matériaux souples. Cette popisu produktu. Trvanlivost Braillova písma je nouvelle technologie est capable de conserver prakticky neomezena i v podmínkách, kdy se à 100 % la qualité de la surface du matériel flexibilní materiály mohou deformovat a ztrácet ainsi que du dessin afin d’assurer la correcčitelnost. Poptávka po produktu stále roste i ze tion absolue de la désignation du produit. La strany subjektů, které nejsou nuceny legislatidurabilité du Braille est pratiquement illimitée, vou takto své výrobky označovat. COLOGNIA PRESS, A.S. 3E CATÉGORIE / 3. KATEGORIE • F ilák, s.r.o. Début de la production de films et d’adhésifs holographiques pour les fonctions de sécurité / Zahájení výroby holografických fólií a lepidel pro bezpečnostní prvky • SHM, s.r.o. Renforcement des capacités de R&D chez SHM, s.r.o. / Posílení výzkumné a vývojové kapacity společnosti SHM, s.r.o. • SVÚM, a.s. Parc scientifique et technologique de SVÚM / Vědeckotechnický park SVÚM LAURÉAT DU PRIX CCFT / VÍTĚZNÝ PROJEKT CEN FČOK 2E CATÉGORIE / 2. KATEGORIE POCLAIN HYDRAULICS, S.R.O. Nom du projet : Millesime – L’introduction d’un prototype de moteur radial à basse vitesse hydraulique en production Le coût total du projet: 19 321 071 CZK, dont dotation de l’UE de: 6 569 163 CZK Constantin Kinský (président CCFT / předseda FČOK), Radek Roček (Maintenance/ Facility Manager Poclain Hydraulics, s.r.o.), Jaroslav Hubata-Vacek (directeur CCFT / ředitel FČOK) CONTACT 72 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 13 PRIX DE LA CCFT | CENY FČOK Le développement du prototype a été réalisé dans les centres de développement de la société en France et en Slovaquie, en collaboration avec l’Université de Technologie de Compiègne (France). Le projet a été achevé avec succès, le moteur mis à niveau se vend aux clients avec succès. La capacité de production annuelle totale est calculée à environ 150 milliers de moteurs (de tous les types de moteurs) / d’ici jusqu’à 2015. La production et l’assemblage ont lieu à Brno. — Název projektu: Millesime – Zavedení prototypu hydraulického pomaluběžného radiálního motoru do sériové výroby Celková hodnota projektu: 19 321 071 Kč, z toho dotace EU: 6 569 163 Kč Vývoj prototypu motoru byl realizován ve vývojových centrech společnosti ve Francii a na Slovensku, a to ve spolupráci s Technologickou univerzitou v Compiègne (Francie). Projekt byl úspěšně dokončen, inovovaný motor se prodává zákazníkům. Celková roční kapacita výroby inovovaných motorů je momentálně kalkulována pro cca 150 tis. motorů (všech typů motorů) za rok do roku 2015. Výroba a montáž probíhá v Brně. NOUS REMERCIONS LE JURY / DĚKUJEME POROTĚ Président du Jury / Předseda poroty: Constantin Kinský, Président de la CCFT / předseda FČOK Daniel Braun, ministre délégué pour les affaires européennes, Ministère du développement régional / náměstek ministryně pro evropské záležitosti, Ministerstvo pro místní rozvoj Petr Brzezina, directeur général / generální ředitel Alstom Jaroslav Hubata-Vacek, directeur de la CCFT / ředitel FČOK Vanda Kašová, rédactrice économique / ekonomická redaktorka, Česká televize Jakub Kejval, directeur général / generální ředitel Bureau Veritas Martina Mašková, chef du programme / vedoucí programu, Český rozhlas Plus Milan Prokopius, directeur général / generální ředitel Mazars 14 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 CONTACT 72 Constantin Kinský (président CCFT / předseda FČOK), Jan Filák (Gérant / Jednatel společnosti Filák, s.r.o.), Daniel Braun (ministre délégué, Ministère du développement régional / náměstek ministryně pro místní rozvoj), Albert Le Dirac’h (Directeur général / generální ředitel, Komerční Banka) ment de ces nouveaux produits avec Université technique tchèque de Prague, Université Palacký de Olomouc, Université minière d’Ostrava. Le produit est respectueux de l’environnement – il ne pollue pas l’air, consomme peu d’énergie et de matières premières. — LAURÉAT DU PRIX CCFT 3E CATÉGORIE Název projektu: Zahájení výroby holografic/ VÍTĚZNÝ PROJEKT CEN FČOK / 3. KATEGORIE kých fólií a lepidel pro bezpečnostní prvky Celková hodnota projektu: 39 250 000 Kč, z toho dotace EU: 19 979 250 Kč Cílem projektu byla výroba nových sekuritNom du projet: Début de la production de films ních holografických fólií s obsahem stopových et d’adhésifs holographiques pour les fonctions prvků, které výrazným způsobem znesnadní de sécurité padělání a zvýší stupeň zabezpečení bezpečLe coût total du projet: 39 250 000 CZK, dont nostních prvků, a současně zavedení výroby dotation de l’UE de: 19 979 250 CZK nových speciálních lepidel pro aplikaci holoL’objectif du projet était la production de nougramů. Nová lepidla zároveň inovují technologii velles feuilles sécuritaires holographiques aplikace hologramů. contenant des microéléments qui entravent Na vývoji těchto nových produktů spoluprade manière significative la contrefaçon et augcovala firma s ČVUT v Praze, Univerzitou mentent le niveau de la protection de sécurité Palackého Olomouc, VŠ Báňskou a dalšími. tout en introduisant une nouvelle production Výrobek je šetrný k životnímu prostředí – ned’adhésifs spéciaux pour l’application des holoznečišťuje ovzduší, má nižší spotřebu energií grammes. La société a coopéré sur le développe- a nižší spotřebu vstupních materiálů. FILÁK, S.R.O. Nos efforts d’améliorer la perception des fonds européens ont étés fortement appuyés par les sociétés Deloitte Advisory et Komerční banka. Nous tenons également à remercier nos partenaires institutionnels, le ministère du Développement régional et la Délégation de la Commission européenne en République tchèque ainsi que nos partenaires médiatiques, Český rozhlas Plus, Economia et Prague Post. — Naši snahu o zlepšení vnímání evropských fondů významně podpořily společnosti Deloitte Advisory a Komerční banka, kterým tímto velice děkujeme. Stejně tak děkujeme institucionálním partnerům, kterými jsou Ministerstvo pro místní rozvoj a Zastoupení Evropské Komise v ČR a mediálním partnerům, kterými jsou Český rozhlas Plus, Economia a Prague Post. Les trophées ont été produits par / Poháry pro laureáty pochází z ateliéru : Michaela Tomišková & Jakub Janďourek, Studio Dechem VIE DE LA CHAMBRE | ZE ŽIVOTA KOMORY LE DÉJEUNER-DÉBAT PRÉCÉDANT LES ÉLECTIONS AU PARLEMENT EUROPÉEN : PAVEL TELIČKA (ANO) & LUDĚK NIEDERMAYER (TOP 09) DEBATNÍ OBĚD PŘED VOLBAMI DO EVROPSKÉHO PARLAMENTU Les candidats des deux partis politiques majeurs étaient les invités du déjeuner-débat organisé par trois chambres de commerce étrangères : britannique, française et nordique. Sur le premier sujet, l’adoption de la monnaie commune européenne, les deux invités étaient d’accord. Niedermayer prévoie l’entrée tchèque dans la zone euro pour les années 2020 ou 2021 et il la considère comme un pas logique, mais certainement pas comme une question de survie avec une influence majeure sur l’économie tchèque. Telička a souligné que l’adoption de l’euro ne devrait pas être décidée lors d’un réfé- CZECH BEER FEST 2014 LA BIÈRE QUI SÈME L’AMITIÉ KDE SE PIVO VAŘÍ, TAM SE DOBŘE DAŘÍ À NOTER DANS VOS AGENDAS ! ZAPIŠTE SI DO DIÁŘE: JUIN / ČERVEN 2|6, 18:30–21:00 Café du commerce Muzeum gastronomie / Musée de la gastronomie, Jakubská 947/12, Praha débat factuel et concret qui a certainement agréablement surpris de nombreux participants. — Kandidáti dvou velkých politických stran byli hosty předvolebního debatního oběda, který společně uspořádaly tři zahraniční obchodní komory: britská, francouzská a severská. Na prvním tématu, přijetí společné evropské měny euro, se oba mluvčí shodli. Niedermayer odhadl vstup do eurozóny na roky 2020 nebo 2021 a bere ho jako logický krok, nikoliv však jako otázku života a smrti, která by byla hlavrendum, parce que l’importance de la monnaie ním hybatelem české ekonomiky. Telička zdůcommune est incontestable. Les deux candidats raznil, že o přijetí eura by se nemělo rozhodovat ont également convenu de l’importance du v referendu, protože význam společné měny marché unique et de l’unité des politiques moné- je neoddiskutovatelný. Oba kandidáti se shodli taires, nécessité de ne pas exagérer la protectaké na důležitosti jednotného trhu a jednoty tion du consommateur au détriment du produc- měnových politik, nutnosti nepřehánět ochranu teur et de la protection de l’environnement. spotřebitele na úkor výrobce nebo na ochraně Pavel Telička est entré dans la campagne životního prostředí. électorale en soulignant aux auditeurs qu’un Pavel Telička zahrál na předvolební notu, député européen n’est pas seulement un když upozornil přítomné, že europoslanec není représentant de son pays à Bruxelles, mais jen zástupcem své země v Bruselu, ale rovněž aussi un délégué du PE dans sa patrie et zástupcem Evropského parlamentu doma comme un tel devrait être expérimenté et a že by měl mít zkušenosti a známosti. Luděk influent. Luděk Niedermayer a appuyé le fait Niedermayer zase zdůrazňoval, že jeho vysílaque son parti TOP 09 va devenir membre d’un jící strana TOP 09 se stane součástí silné parlagroupe parlementaire fort, le Parti Populaire mentní frakce skupina Evropské lidové strany. Européen. Odlišná politická příslušnost oběma hostům Appartenance politique différente des deux nebránila ve velmi věcné a konkrétní diskusi, locuteurs ne les a pas empêchés de mener un která jistě mnohé mile překvapila. En début de mois d’avril, 13 chambres de commerce étrangères se sont unies pour organiser une dégustation de 12 sortes de bière des petites brasseries tchèques. Dans le restaurant Žofín Garden, près de 500 invités ont profité de la convivialité internationale pour goûter les bières originales et inconnues en admirant des verres décorés des brasseries. Un des combles de la soirée était la tombola avec la location gratuite d’une voiture Citroën pour le weekend. Le profit de la soirée reviendra à l’organisation Chance 4 Children. 5|6, 8:30–23:00 FRENCH CZECH GOLF CUP 2014 Loreta Golf Club Pyšely, Šibeniční 520, Pyšely (tournoi / turnaj) Ambassade de France, Velkopřevorské nám. 2, Praha 1 (cocktail / koktejl) — Na začátku dubna uspořádalo 13 zahraničních obchodních komor ochutnávku 12 druhů piva z českých malých a mini pivovarů. V prostorách Žofín Garden se sešlo na 500 hostů a všichni společně, napříč národnostmi, ochutnávali netradiční a neznámá piva z originálních sklenic pivovarů. Jedním z vrcholů večera byla tombola, ve které bylo možné vyhrát například víkendový pronájem auta s plnou nádrží od společnosti Citroen. Zisk z akce bude věnován organizaci Chance 4 Children. 13|6, 8:00–10:00 Petit déjeuner des directeurs généraux / Snídaně generálních ředitelů Barceló Old Town Praha, Celetná 588/29, Praha 1 17|6, 16:00–18:00 Quo vadis Immobilier / Trh nemovitostí Komerční banka, salle de réunion / místnost 107, Na Příkopě 33, 114 07 Praha 1 26|6, 16:30–22:00 Tournoi de pétanque / Turnaj v pétanque Parc Landek, Ostava AOÛT / SRPEN 28|8, 16:30–22:00 Tournoi de pétanque / Turnaj v pétanque Parc de Château de Troja / Zahrady Trojského zámku, Praha 8 CONTACT 72 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 15 VIE DE LA CHAMBRE | ZE ŽIVOTA KOMORY ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ET ÉLECTIONS DU CONSEIL DE LA CCFT VALNÁ HROMADA A VOLBY DO VÝBORU FČOK L’Assembée générale de la CCFT s’est tenue le 26 mars dernier au restaurant Mlýnec à Prague. 121 représentants des entreprises membres se sont rassemblés afin que leur soient présentés le rapport d’activité et le bilan financier de l’année 2013, tout comme le plan stratégique et le budget pour l’année 2014. Ce dernier a été voté à l’unanimité. Aux élections du nouveau Conseil d’administration de la CCFT, 13 candidats se sont présentés. Le Conseil reste inchangé car les 10 membres ont reçu la confiance des sociétés membres pour un autre mandat de deux ans. — Valná hromada FČOK se letos konala 26. března v restauraci Mlýnec v Praze. Celkem 121 zástupců členských společností se přišlo seznámit s finanční rozvahou a se souhrnem úspěchů FČOK za rok 2013. Členům byl taktéž předložen strategický plán a rozpočet na rok 2014, který byl jednohlasně schválen. Ve volbách do Výboru FČOK se představilo 13 kandidátů. Výbor zůstává nezměněn, všech deset jeho členů získalo důvěru členů na další dvouleté období. SPEED BUSINESS MEETING PRAHA & BRNO 16 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 CONTACT 72 Président / Předseda Constantin KINSKÝ (KINSKÝ Žďár, a.s.) MEMBRES DU CONSEIL DE LA CCFT ČLENOVÉ VÝBORU FČOK Vice-Président / Místopředseda Roland BOURGEOIS (Saint-Gobain Group / SG PAM CZ spol. s r.o.) Secrétaire / Tajemník Michaela FUCHSOVÁ (Advokátní a patentová kancelář Vyskočil, Krošlák a spol.) Trésorier / Pokladník Milan PROKOPIUS (Mazars s.r.o.) Patrice LE GUYADER (Toyota Peugeot Citroën Automobile Czech, s.r.o.) Jana MARTINOVÁ (Accord Group Ceska, s.r.o) Peter PALEČKA (Komerční banka) Milan VALENTA (Průmstav) François VEIT (PRK Partners) Carlos VELEZ (FM Česká) Vous avez eu déjà l’occasion de faire la connaissance de la plupart des régions tchèques grâce à nos Speed business meetings. Après trois ans, il est temps de revivre un SBM avec les chambres de commerce et d’industrie tchéco-allemande et tchéco-italienne. Une cinquantaine des sociétés s’est réuni le 24 mars à l’hôtel Jalta à Prague. Suite à la rencontre pragoise, qui a créé de nombreux relations commerciales utiles, il était temps de rencontrer les membres de la Chambre de commerce régionale de Brno. Le 22 mai, cet événement a attiré à l’hôtel Holiday Inn 42 sociétés. Une partie d’entre elles a continué la journée à Brno en participant au tournoi traditionnel de pétanque, organisé également par la CCFT. Nous tenons à remercier les sociétés Mazars et Thomas International pour leur soutien financier, qui a permis la réalisation de Speed business meeting de Brno. — Většinu regionů jste již v rámci naše cyklu Speed business meetingů měli možnost poznat a nastal tedy čas zopakovat po třech letech tuto akci společně s Česko-německou a Italskočeskou obchodní a průmyslovou komorou. Na padesát firem se setkalo u jednacích stolů 24. 3. 2014 v hotelu Jalta v Praze. Na tuto úspěšnou akci, ze které vzešlo několik dalších obchodních jednání, navázalo 22. 5. 2014 setkání se členy Regionální hospodářské komory Brno. V hotelu Holiday Inn v Brně se této seznamovací akce zúčastnilo celkem 42 firem. Část z nich se pak přesunula do brněnského parku Lužánky, kde se ten samý den uskutečnil již tradiční turnaj FČOK v pétanque, ale o tom víc až v příštím čísle. Rádi bychom poděkovali společnostem Mazars a Thomas International, bez jejichž finančního přispění by se Speed Business Meeting v Brně nemohl uskutečnit. NOUVEAUX MEMBRES | NOVÉ ČLENSKÉ SPOLEČNOSTI KINSKY ŽĎÁR, A.S. Gérant / Jednatel Constantin KINSKÝ Zámek 1/1, 519 01 Žďár nad Sázavou +420 566 620 946 www.kinsky-zdar.cz Sylviculture et vente de bois, élevage et vente de poissons. Production agricole animale et végétale, vente de matériaux et de produits dans l’état inchangé. / Pěstování a prodej dřeva, chov a prodej ryb. Zemědělská živočišná a rostlinná výroba, prodej materiálu a zboží v nezměněném stavu. RUNCZECH Gérant / Jednatel Carlo CAPALBO F rantiška Křížka 11, 170 00 Praha 7 +420 224 919 209 [email protected] www.runczech.com Exploitation des établissements culturels, éducatifs et de divertissement, organisation d’événements culturels, de soirées, d’expositions, de salons, de défilés, de promotions de vente et d’événements similaires. / Provozování kulturních, kulturně vzdělávacích a zábavních zařízení, pořádání kulturních akcí, zábav, výstav, veletrhů, přehlídek, prodejních a obdobných akcí. SENSTRONIC SAS Directeur général / Generální ředitel Rémy KIRCHDOERFFER 83 Rue de Dettwiller, BP 70119, 67703 Saverne, France 33 388 712 633 33 388 711 940 [email protected] www.senstronic.com Petr VOLENEC Vinohradská 2333/166, 130 00 Praha 3 +420 723 729 448 [email protected] Fabrication et commercialisation de composants d’automatisme, détecteurs de proximité, connecteurs. / Výroba a prodej automatizačních komponentů, detektorů přiblížení, konektorů. MEMBRES INDIVIDUELS / INDIVIDUÁLNÍ ČLENOVÉ Kateřina ŘÍHOVÁ Třešňová 10, 621 00 Brno 420 702 041 709 [email protected] Droit du commerce international, WTO, négociation, médiation, équitation, problématique de l’UE, sécurité / Právo mezinárodního obchodu, WTO, negociace, mediace, jezdectví, problematika EU, bezpečnostní sektor Négociation du commerce de détail et de gros. / Sjednávání retailových i korporátních obchodů. DEVENEZ MEMBRE DE LA CCFT ! STAŇTE SE I VY ČLENEM FČOK! Pour plus d’information, consulter www.ccft-fcok.cz. Podrobné informace naleznete na www.ccft-fcok.cz. Présent dans plus de 75 pays. Implanté en République tchèque depuis 1997. Působíme ve více než 75 zemích. V České republice poskytujeme služby od roku 1997. Externalisation de services aux entreprises: Tenue de comptabilité Gestion des paies Secrétariat juridique Fiscalité Ressources humaines Poskytované služby: Účetní služby Mzdové účetní služby Korporátní služby Daňové služby Personální služby TMF Czech, a.s. Quibix 4 Praha, Štětkova 18 | 140 00 Prague 4 Frédéric Labiche | Directeur général - Generální ředitel T: +420 225 000 522 | E: [email protected] Czech ad_pic_v5.indd 1 4/25/2014 5:15:15 PM CONTACT 72 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 17 VIE DE LA CHAMBRE | ZE ŽIVOTA KOMORY chambre, mais aussi un nombre de nouveaux participants. Ainsi l’idée est venue d’aller courir ensemble une deuxième fois avant le Café du Commerce de mai, qui s’est déroulé au Running mall également. Les activités sportives ne nous ont privées nullement du networking et d’un verre de vin dans la soirée. Running mall, caché derière la devanture décorée par des affiches avec de motifs de la couse, accueille un petit gymnase, une salle de musculation, des douches, un bar et une grande salle, les deux derniers incontournables pour le Café du Commerce. La CCFT remercie la société Run Czech, l’exploitant du centre de course et notre hôte pour les deux soirées. STROMOVKA – LE PARADIS DES COURREURS MARATHONIENS ET DES DÉBUTANTS UN DOUBLE APRÈS-MIDI DE COURSE ET LE CAFÉ DU COMMERCE PEU CONVENTIONNEL Une vingtaine de sportifs et des amateurs de la course se sont réunis au Running mall à Letná pour savourer ensemble les pelouses des parc de Letná et de Stromovka. Une surprise inattendue et fortement agréable était la présence des courreurs marathoniens de Kenya, des vainquars de semi-marathon pragois d’avril dernier. Le 9 avril, la première rencontre dans l’esprit du nouveau motto « CCFT en mouvement » a attiré non seulement des membres de la CCFT – PARTENAIRE DU FESTIVAL DES INNOVATIONS TCHÈQUES FČOK PARTNEREM ČESKÉ INOVACE Pour une deuxième année consécutive, la CCFT est le partenaire du Festival des innovations tchèques ČIN. La foire des idées insolites s’est tenue le 14 mars dans la Bibliothèque technique nationale. Près de 650 professionnels des domaines variés, unis par la volonté d’innover, de trouver de nouvelles idées et de les mettre en pratique, se sont rencontrés sous un toit. La CCFT y était aussi en se présentant dans le hall des partenaires. Une trace supplémentaire de la CCFT sur le Festival est la présence de M. Hubata-Vacek dans le jury et la participation de certaines sociétés innovatrices aux événements de la CCFT. — Stejně jako v loňském roce byla i letos FČOK jedním z partnerů Festivalu Česká inovace. Veletrh neotřelých českých nápadů 14. března zcela zaplnil Národní technickou knihovnu. Letos to bylo na 650 lidí z nejrůznějších oborů, které spojuje touha zlepšovat, přicházet s novými nápady a uvádět je do praxe. FČOK byla mezi nimi a prezentovala se v hale partnerů. Další naší stopou na festivalu byla účast Jaroslava HubatyVacka v porotě hodnotitelů. Naše účast na festivalu nezůstala bez ozvěny a některé z inovátorů jste již mohli poznat na akcích FČOK. 18 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 CONTACT 72 STROMOVKA – BĚŽECKÝ RÁJ PRO MARATONCE I ZAČÁTEČNÍKY DVOJITÉ BĚŽECKÉ ODPOLEDNE A NETRADIČNÍ CAFÉ DU COMMERCE Dvacítka odhodlaných sportovců i běhu milovných amatérů se sešla v Running mallu na Letné, aby společně prolétla trávníky Letenských sadů a Stromovky. Nečekaným a velmi povzbuzujícím překvapením byla účast keňských běžců, čerstvých vítězů pražského půlmaratonu. První setkání v duchu nového hesla „FČOK v pohybu“ přilákalo 9. dubna mnoho nových tváří a proto běžecký program předcházel i květnovému Café du Commerce, které se taktéž konalo v Running mallu. Podvečerní sportovní výkony však ani v nejmenším nebránily večerní společenské konverzaci u sklenky vína. Running mall, schovaný za výlohou vyzdobenou běžeckými motivy, totiž ukrývá malou tělocvičnu, posilovnu, sprchy a také pro Café du Commerce nepostradatelný bar a společenskou místnost. Provozovatelem běžeckého centra a zároveň naším milým hostitelem, je společnost Run Czech, které tímto děkujeme. CONCERT DE RAMEAU PAR COLLEGIUM MARIANUM Le jeudi 27 mars, la communauté d’affaires franco-tchèque s’est rencontrée lors d’un concert donné par le chœur Collegium Marianum au palais Clam-Gallas. Le concert se déroulait dans le cadre de l’année Rameau célébrant le 250e anniversaire depuis le décès du compositeur. S. E. M. Jean Pierre Asvazadourian et le président de la CCFT Constantin Kinský ont souhaité la bienvenue aux invités, pour laisser la place par la suite à la musique des compositeurs baroques Rameau et František Xaver Richter. Après le concert, qui a relié les amis de la CCFT, de l’Institut français de Prague et de la francophonie, les spectateurs ont pu profiter d’un verre de vin et partager leurs impressions du concert émouvant. KONCERT COLLEGIUM MARIANUM: JEAN-PHILIPPE RAMEAU Ve čtvrtek 27. 3. 2014 se uskutečnilo v Clam-Gallasově paláci netradiční setkání francouzsko-české obchodní komunity u příležitosti koncertu v podání souboru Collegium Marianum. Koncert byl součástí akcí pořádaných v rámci oslav 250. výročí úmrtí francouzského hudebního skladatele Jean-Philippa Rameaua. Po úvodním uvítání JE Jean-Pierra Asvazadouriana a předsedy FČOK Constantina Kinského se sálem rozezněly tóny skladeb významných barokních skladatelů Jeana-Philippa Rameaua a Františka Xavera Richtera. Po zhruba hodinovém koncertu, který propojil příznivce FČOK, Francouzského institutu v Praze a frankofonie, byli hosté pozváni na sklenku vína a drobné pohoštění, aby si mohli popovídat nejen o zážitcích z úžasného koncertu. APPUI AUX ENTREPRISES | PODPORA PRO PODNIKY TECHAGRO : LES PROFESSIONNELS DE L’AGRICULTURE ENVAHISSENT BRNO Depuis sa création il y a 20 ans, le salon international d’agriculture Techagro ne cesse de grandir et il est devenu le plus grand salon agricole de l’Europe centrale. Edition de 2014 a attiré 740 exposants et 120 000 visiteurs, des chiffres record dans l’histoire du parc d’expositions de Brno. Le porte-parole de la foire Jiří Erlebach explique leurs principes d’organisation : « Il y avait au moins trois cents animaux, et c'est sans compter les abeilles. Les machines ont étés transportés ici progressivement, les animaux tous ensemble à la dernière minute pour qu’ils passent ici la période la plus courte possible ». Parmi les 740 exposants, 20 % constituent des entreprises étrangères. On trouve des étrangers aussi parmi les visiteurs. Le parc d’exposition a accueilli plus de 300 autocars avec des professionnels de l’agriculture du secteur public et privé en provenance de la Le Salon Techagro, pour répondre à la demande République tchèque, de la Slovaquie, Autriche, croissante, est aujourd’hui en réalité un comHongrie ou encore de la Pologne. Le nombre de plexe de salons de la technique agricole et visiteurs ensemble avec le nombre des expoforestière, de sylviculture, élevage et apiculture, sants place Techagro à la 3e position des salons agricoles d’Europe. la nouvelle de cette année étant la biomasse. Les machines agricoles, dont par exemple le Chaque section professionnel occupe un pavilfameux tracteur tchèque Zetor, occupaient toute lon et propose des activités telles que séminaires, débats ou présentation de la technique. la surface disponible intérieure pour laisser les extérieurs à l’exposition de 22 races de gros Le salon a lieu dans les années paires. Par bétail. Un des pavillons s’est transformé par rapport à 2012, Techagro 2014 a augmenté sa exemple en paradis de sylviculture en exposant surface de 10 milles mètres carrés pour occuper 83 000 m2 cette année. Les expositions occupent plusieurs objets attractifs tels que les armes non seulement les halles habituelles, mais aussi historiques, des trophées de chasse ou des les places, les rues et les pelouses, ce qui est « trésors » de nombreux musées. De surcroît, certainement apprécié par le bétail présent. chaque section professionnelle du salon offrait un programme d’accompagnement qui incluait des séminaires, expositions, débats sur les sujets agricoles actuels, dégustations ou présentation et essais de la technique agricole et forestière la plus moderne. La prochaine édition du salon international de l’agriculture Techagro aura lieu du 3 au 7 avril 2016. TECHAGRO EN CHIFFRES : • 740 exposants dont 20 % étrangers (plus de 40 pays) • 83 000 m2 de surface d’exposition • 120 000 visiteurs • 20 ans d’expérience • prochaine édition : du 3 au 7 avril 2016 TECHAGRO V ČÍSLECH: •740 vystavovatelů, z toho 20 % zahraničních firem z více než 40 zemí • 83 000 m2 výstavní plochy • 120 000 návštěvníků • 20 let zkušeností • příští veletrh: od 3. do 7. dubna 2016 RAPPEL AUX MEMBRES EXLUZIVNĚ PRO DE LA CCFT ! ČLENY FČOK ! Les stands clés au sein du Pavillon France au salon industriel MSV 2014 à Brno sont disponibles avec 10 % de réduction pour les membres de la CCFT ! Výstavní stánky na Francouzském pavilonu organizovaném v rámci strojírenského veletrhu MSV 2014 v Brně jsou pro členy FČOK k dispozici s 10% slevou. Toutes les informations sur www.pavillon-france.eu Veškeré informace najdete na www.pavillon-france.eu CONTACT 72 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 19 PRESTATIONS RH | SLUŽBY HR HR STRATEGY CLUB Patrice Le Guyader a viceprezident pro výrobu TPCA Jim Crosbie. HR Strategy Club sdružuje manažery, kteří chtějí sdílet zkušenosti, osvědčené postupy a podporovat ve svých firmách rozvoj lidských zdrojů. Cílem je obohatit vlastní HR strategie o zkušenosti ostatních členů klubu, umožnit vzájemnou dynamickou spolupráci a diskuzi nad tématy, jimiž se momentálně zabývají, a podívat se na ně novým pohledem. Debaty se konají během snídaně, mezi 8:30 a 10:30 h. Plánována jsou čtyři setkání za rok a probíhat budou v angličtině. Příští setkání, tentokrát na téma Diverzita: ženy a muži v managementu, se uskuteční 11. června 2014. LE LANCEMENT DE HR STRATEGY CLUB Les membres du HR Strategy Club, une nouvelle plate-forme organisée par la Chambre de Commerce franco-tchèque, se sont rencontrés pour la première fois mardi le 8 avril 2014. Le sujet principal était les différences de culture et des pratiques entre les pays présents dans l’usine TPCA franco-tchéco-japonaise à Kolín. Le Vice-président de TPCA Patrice Le Guyader et le vice-président de la production de TPCA Jim Crosbie ont partagé leurs expériences avec les participants de la réunion. Le HR Strategy Club est un groupe de dirigeants et de managers intuitu personae qui souhaitent partager des Best Practices et promouvoir les ressources humaines dans leur entreprise. Les objectifs sont d’alimenter les stratégies RH en s’inspirant des expériences de chacun et créer une dynamique de coopération en permettant aux directions et aux managers d’échanger autour de leurs préoccupations du moment et de prendre du recul en s’ouvrant sur ce que font les autres. Les rencontres se déroulent autour d’un petit déjeuner de 8h30 au 10h30 quatre fois par an, les débats sont tenus en anglais. La prochaine rencontre aura lieu le 11 juin 2014 et aura pour sujet la Diversité : femmes et hommes dans le management. PRVNÍ SETKÁNÍ HR STRATEGY CLUBU V polovině dubna se poprvé sešli členové HR Strategy Clubu, nové platformy organizované Francouzsko-českou obchodní komorou. Hlavním tématem byly rozdíly v kultuře a v obchodních zvyklostech mezi národy, které se setkávají v japonsko-francouzsko-české automobilce TPCA v Kolíně. O své zkušenosti se s účastníky setkání podělili viceprezident TPCA SÉMINAIRES CCFT JUIN 2014 SEMINÁŘE FČOK ČERVEN 2014 03/06/’14 MS Excel 2007/2010 – Une analyse 9:00–16:00 efficace de données / MS Excel CZ 2007/2010 – Efektivní analýza dat Pavel TESÁREK Chambre de commerce franco-tchèque / section Formation Francouzsko-česká obchodní komora IBC, Pobřežní 3, 186 00 Praha 8 tél +420 224 833 060 fax +420 224 833 093 CZ www.ccft-fcok.cz 20 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 CONTACT 72 Sujet / Téma : DIVERSITY : WOMEN & MEN IN YOUR MANAGEMENT TEAM Invités / Hosté : Michaela Schwarzingerová, Consultant Vera Budway-Strobach, M.A., Group Diversity Manager Erste Group Bank AG Date / Termín: 11 juin 2014, 8h30–11h Lieu / Místo: Impact HUB Praha, Drtinova 10, 150 00 Praha 5 (en face de / naproti Lycée français) NOUS PRÉPARONS POUR L’AUTOMNE 2014 NA PODZIM 2014 PŘIPRAVUJEME –Nouveautés dans le domaine de la législation et de l’impôt –Résolution de conflit dans une équipe internationale / sekce Vzdělávání 17/06/’14 Compétences commerciales 9:00–17:O0 / Obchodní dovednosti Blažena MAČÁKOVÁ PROCHAINE RENCONTRE / PŘÍŠTÍ SETKÁNÍ e - mail [email protected] –Novinky z oblasti legislativy a daní –Efektivní řešení konfliktů v mezinárodním týmu VIE FRANCOPHONE ET RT | FRANKOFONNÍ ORGANIZACE V ČR INSTITUT FRANÇAIS DE PRAGUE FRANCOUZSKÝ INSTITUT V PRAZE Štěpánská 35, P.O. BOX 850, 111 21 Praha 1 www.ifp.cz — Rinaldo Samedi 14 juin 19:00 et mardi 24 juin 19:00, Stavovské divadlo, Prague Rinaldo est le premier opéra londonien de Georg Friedrich Haendel. Le livret a été écrit par Aron Hill d’après le célèbre récit du Tasse La Jérusalem Délivrée. L’équipe française de mise en scène dirigée par Louise Moaty réunit les plus grands spécialistes du théâtre baroque en coopération avec l’ensemble tchèque Collegium 1704. — Rinaldo Sobota 14. června 19:00 a úterý 24. června 19:00, Stavovské divadlo, Praha Rinaldo byla první Händelova londýnská opera (premiéra 1711) na libreto dramatika Arona Hilla podle slavného románu Torquata Tassa Osvobozený Jeruzalém. Barokní představení připravil francouzský realizační tým v čele s režisérkou Louise Moaty ve spolupráci se souborem Collegium 1704. ——— Mamar Kassey Dimanche 15 juin, Ladronka, Respect festival Curieux et sensibles, authentiques, débordants d’énergie, les Mamar Kassey sont parvenus à mettre sur le devant de la scène mondiale les traditions musicales de leur pays – le Niger. En concert à Prague cet été. — Mamar Kassey Neděle 15. června, Festival Respect, Ladronka Netradiční, citlivé a energií překypující nigerské skupině Mamar Kassey se podařilo proslavit na světové scéně tradiční hudbu jejich země. Teď zahrají i v Praze. LA DÉLÉGATION WALLONIE-BRUXELLES À PRAGUE ZASTOUPENÍ VALONSKO – BRUSEL www.wbi.be — Letní Letná La 11ème édition du Festival international du nouveau cirque et du théâtre se tiendra du 17 août au 2 septembre 2014. Le 17 août aura lieu la première mondiale d’un spectacle spécialement préparé pour ce festival, intitulé Le Poivre Rose. La Compagnie du Poivre Rose de Belgique s’y produira en collaboration avec Iva Bittová, musicienne tchèque. Du 17 au 22 août 6 spectacles sont prévus dans le Park de Letná. — Letní Letná 11. ročník Mezinárodního festivalu nového cirkusu a divadla se letos koná od 17. srpna do 2. září. Dne 17. srpna bude mít světovou premiéru představení Růžový pepř, speciálně připravené pro tento festival. Belgičtí divadelníci La Compagnie du Poivre Rose vystoupí s českou hudebnicí Ivou Bittovou. Ve dnech 17. až 22. srpna odehrají 6 představení v Letenském parku. www.letniletna.cz Hudební večer Ve Francii slaví svátek hudby každý rok. Přijďte tento svátek oslavit s námi do Francouzské aliance i vy v pátek 20. června. ——— Cours intensifs d’été / Letní intenzivní kurzy ALLIANCE FRANÇAISE DE PARDUBICE FRANCOUZSKÁ ALIANCE PARDUBICE www.francouzstina-pardubice.cz — Café français L’Alliance Française de Pardubice organise son café français mensuel de juin, le jeudi 5 juin à 18h30. Ouvert à tous, même s’ils ne parlent pas français. / Francouzská aliance v Pardubicích pořádá své červnové café français, konané pravidelně každý měsíc, 5. června v 18:30. Otevřeno pro všechny, i když třeba nemluví francouzsky. ——— Tournoi de pétanque Le vendredi 13 juin – Novices ou professionnels, venez défier vos amis et les autres concurrents. — Turnaj v pétanque Pátek 13. června – Ať už jste začátečníci nebo pokročilí, přijďte se utkat se svými přáteli i dalšími hráči. ——— Soirée musicale La fête de la musique est célébrée partout en France. L’AF vous invite donc à venir fêter ça avec elle, lors d’une soirée musicale le vendredi 20 juin ! — ALLIANCE FRANÇAISE DE BOHÊME DE SUD FRANCOUZSKÁ ALIANCE JIŽNÍ ČECHY www. francouzska-aliance.cz — Fête de la musique à České Budějovice Du 19 au 22 juin 2014, maison de la culture Slavie à České Budějovice Cette année, l’AF s’associe à l´école privée élémentaire des arts Zavadilka. Lors d’une compétition, vous pourrez découvrir les nouveaux talents du violon, le 21 juin sera également l’occasion de profiter de plusieurs concerts grand public répartis en ville. — Svátek hudby v Českých Budějovicích 19. – 22. června 2014, Kulturní dům Slavie, České Budějovice Letos se Aliance spojila se Soukromou uměleckou školou Zavadilka. Milovníci klasické hudby mohou objevovat nové houslové talenty na soutěži virtuóze Váši Příhody, 21. června máte možnost ve městě vyslechnout několik koncertů. CONTACT 72 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 21 TEREZIÁNSKÉ KŘÍDLO STARÉHO KRÁLOVSKÉHO PALÁCE, PRAŽSKÝ HRAD FOTO: EVA BUBLOVÁ www.kulturanahrade.cz LES HOMMES VRAIS SEMBLABLES LIDÉ PRAVDĚ PODOBNÍ František Dostál n’est jamais devenu un photographe professionnel, mais avec près de 70 expositions, il se range parmi les photographes tchèques les plus populaires. L’exposition organisée à l’occasion du 75e anniversaire de l’auteur est inspirée par la vie quotidienne. Les photos montrent les gens ordinaires dans des situations habituels, mais grâce à la poétique et l’humour de l’auteur, ces photos deviennent extraordinaires. Votre attention mérite un cycle des années 1968–1990, Les hommes d’été, inspiré par la vie des campeurs, tant bienaimé par l’auteur. Le cycle Les Chiens et les hommes est consacré à la relation des gens et leurs meilleurs amis. František Dostál se fotografii věnuje výhradně jako amatér, přesto patří s bezmála 70 výstavami k nejpublikovanějším českým fotografům. Výstava, konající se u příležitosti autorových 75. narozenin, se inspiruje každodenním životem. Aktéry jsou obyčejní lidé v běžných situacích, kterým však Dostál svým objektivem propůjčuje tolik typickou poetiku a laskavý humor. Zvláštní pozornost si zaslouží cyklus z let 1968–1990, Letní lidé, kterým se autor vyznává ze své náklonnosti k trampskému životu. Cyklus Psi a lidé je pak věnován snímkům soužití lidí a jejich nejlepších přátel. FESTIVAL KORESPONDANCE 05|07| En début de juillet, l’ancien monastère baroque, le château Kinský et toute la ville de Žďár va se mettre à danser et à savourer le savoir-faire des artistes tchèques et étrangers. Le festival est dominé par des surprises. Dans la pièce Arthur de chorégraphe Paco Dècina, le défilé va traverser la ville en dansant et en chantant. Les artistes français Dominique Boivin et Pierre Nadaud vont apprendre aux vélos danser. Vous serez émus par la subtilité et le badinage d’Anna Polívková et Halka Třešňáková (CZ) dans leur spectacle příchod PŘECHOD odchod (arriver TRAVERSER partir). Le festival est organisé par le Centre du développement chorégraphique SE.S.TA. ŽĎÁR NAD SÁZAVOU (PLUSIEURS LOCATIONS / RŮZNÁ MÍSTA) 01|07— 27|7| CHAQUE MARDI / KAŽDÉ ÚTERÝ KATEDRÁLA SVATÉHO VÍTA, VÁCLAVA A VOJTĚCHA, III. NÁDVOŘÍ 48/2, 119 01 PRAHA 1 www.svvv.cz KRIMIFEST – PAR LA CULTURE CONTRE LA CRIMINALITÉ Cette 14e édition du festival international du film Krimifest Chodov est dédiée à la prévention de la criminalité autour de nous. En même temps, cet événement culturel et social a l’ambition d’amuser les spectateur par des projections de films, cette fois en l’honneur de Miloš Forman, ainsi que par la musique. Au programme est un concert des orchestres de la Garde du Château de Prague et de la Police tchèque, l’église St. Laurent va accueillir le groupe tchèque Čechomor. Le garant du festival est le président de la Police tcheque Tomáš Tuhý, le programme sportif d’accompagnement se 22 JUIN–AOÛT 2014 / ČERVEN–SRPEN 2014 CONTACT 72 www.se-s-ta.cz FESTIVAL KORESPONDANCE – TANČÍCÍ KOLA POD FRANCOUZSKOU TAKTOVKOU V úvodu července rozpohybuje celé město, barokní prostory bývalého kláštera i zámek Kinských ve Žďáru nad Sázavou tanec a divadelní um českých i zahraničních umělců. Festival bude plný překvapení. V představení Artuš choreografa Paca Dèciny projde městem hudebně divadelní průvod, francouzští umělci Dominique Boivin a Pierre Nadaud roztančí kola. Svou jemností a hravostí rozesmějí i dojmou Anna Polívková a Halka Třešňáková v představení příchod PŘECHOD odchod. Festival organizuje Centrum choreografického rozvoje SE.S.TA. CATHÉDRALE ANIMÉE PAR LA MUSIQUE SVATOVÍTSKÉ VARHANNÍ VEČERY Le but du Festival international Svatovítské varhanní večery à la cathédrale Saint-Guy à Prague est d’apporter aux auditeurs une expérience unique : le son de 4500 tuyaux vibrant dans l’espace monumental et mystérieux de la cathédrale. Les mardis à 19 heures entre 1er et le 27 juillet 2014, le fameux orgue romantique de J. Mölzer sera joué par cinq organistes de talent, dont un invité international. Le festival sera ouvert par Eva Bublová, organiste diplômée du CNSM de Lyon, qui présentera le cycle monumental Les Corps glorieux d’Olivier Messiaen. Mezinárodní festival Svatovítské varhanní večery přináší posluchačům jedinečný zážitek ze zvuku unikátních romantických Mölzerových varhan a jejich 4500 píšťal ve velkolepé a tajemné architektuře Svatovítské katedrály na Pražském hradě. Festivalové úterky v období 1. až 27. července 2014 představí pětici varhaníků včetně zahraniční „hvězdy“. Festival otevírá Eva Bublová monumentálním cyklem Oslavená těla od Oliviera Messiaena. déroule sous le patronage de Věra Čáslavská, gymnaste olympique. KRIMIFEST – ZÁBAVOU PROTI ZLOČINU Letošní 14. ročník mezinárodního filmového festivalu Krimifest Chodov 2014 se věnuje předcházení zločinnosti kolem nás. Zároveň má tato kulturně společenská akce ctižádost kvalitně návštěvníky bavit nejen filmovými projekcemi, tentokrát na počest Miloše Formana, ale i hudbou. Vedle koncertu Hudby Hradní stráže a Policie ČR se v Kostele sv. Vavřince představí Čechomor. Garantem celého podniku je policejní prezident Tomáš Tuhý, nad sportovními doprovodnými programy drží dlouhodobě záštitu paní Věra Čáslavská. 13— 22|06| CHODOV (KARLOVARSKÝ KRAJ) www.krimifest.cz www.mestochodov.cz FOTO: KRIMIFEST CHODOV 30|04— 06|07| FOTO: LAURENT SCHNEEGANS FOTO: FRANTIŠEK DOSTÁL AGENDA CULTUREL | KULTURA
Podobné dokumenty
Výroční zpráva FČOK 2014 - Chambre de commerce franco
Son service d’appui aux entreprises propose une gamme complète de services aux entreprises tchèques et françaises, souhaitant aborder le marché étranger. Plus de 70 entreprises sont accompagnées pa...
Více