EDITO EDITO
Transkript
EDITO EDITO
Alliance Française Brno Centrum francouzského jazyka a kultury Moravské nám. 15 / 60200 Brno tel.: 549 240 338 / email: [email protected] www.afbrno.cz Fbk: Alliance française de Brno Kurzy klasické a specializované Konverzační kurzy Kurzy firemní, individuální, pro děti a mládež Připrava na mezinárodní zkoušky DELF a DALF Knihovna a kulturní aktivity Festival Francouzského Filmu Festival Bonjour Brno Côté spectacle... Un c’est : Un spectacle avec Un danseur (Florent Golfier), d’Une compagnie (tYhle) franco-tchèque basée à Brno. Bref Un conseil : découvrez Un lors de son passage à Brno, Un rendez-vous à ne pas louper : le 31 mars à IndustraStage (Masná 27/9, 602 00 Brno). Un petit mot sur la compagnie : tYhle est une compagnie de théâtre physique formée très récemment par trois jeunes artistes qui partagent la même vision de la scène contemporaine : son devoir d’expérimentation et d’ouverture. Ils s’inspirent de plusieurs disciplines (clown, cirque, danse, arts plastiques, installations) pour créer leur propre vocabulaire. http://tyhle.cz/fr/un/ Divadelní svět... Un (Jeden) znamená…: Jedno představení s Jedním tanečníkem (Florent Golfier) Jednoho francouzsko-českého souboru (tYhle). Na závěr Jedna rada: seznamte se s Un během jejich návštěvy Brna, Jedno setkání by vám nemělo uniknout: 31. března v IndustraStage (Masná 27/9, 602 00 Brno). Stručně o tomto souboru: tYhle je soubor fyzického divadla, který nedávno v Brně založili tři mladí umělci. Spojuje je stejná představa o současné scéně, která by podle nich měla být místem k experimentování a k objevování nových možností. Inspiraci čerpají hned z několika zdrojů (z klaunství, z cirkusu, z tance, z výtvarného umění a z instalací), z nichž vytvářejí svůj vlastní divadelní jazyk. http://tyhle.cz/fr/un/ LE P’TIT PAPIER Mars 2016 - Březen 2016 Novin(k)y z frankofonního života nejen v Brně EDITO EDITO Chères lectrices, chers lecteurs, Voilà deux semaines que nous avons commencé le semestre d’été à l’Alliance française. Et quelle joie de constater que nous avons plus d’étudiants que l’an dernier! Vous êtes aussi plus nombreux à nous rendre visite à la bibliothèque, aux soirées ciné-café, et plus nombreux à vouloir nous aider au festival Bonjour Brno... Milé čtenářky a milí čtenáři, La vie francophone s’anime et cela me rend heureuse. Heureuse, pas simplement parce que je vois que ma culture vous intéresse, mais également heureuse parce que malgré les tendances qui sont à la peur de l’étranger, malgré les discours de certains qui poussent au nationalisme extrême, vous ne vous laissez pas enfermer, vous restez curieux, vous voyagez, vous lisez, vous aidez. Le mois de mars est synonyme de préparation : la nature se prépare au printemps et nous nous préparons pour le festival Bonjour Brno. Relecture du programme, contacts avec les journalistes, ultimes mises aux points avec les artistes nous sommes dans la dernière ligne droite avant le jour J. Stress, trac, excitation, peur, hâte, tout se mélange dans ma tête. Et s’il fait froid? Et s’il pleut? Et les Belges, arriveront-ils sans encombre? Le mois prochain: Le P’tit papier spécial Bonjour Brno Sept mois de préparation, pour deux semaines d’action, deux semaines où des milliers de personnes vont se rencontrer, vont se retrouver, où des artistes vont découvrir Brno et les Brnois, où les gens pourront pratiquer le français dans un autre contexte, où les Français pourront s’essayer au tchèque... Il y aura des choses à déguster, à regarder, à écouter, vous pourrez danser, discuter et pas simplement autour de la culture française, mais cette année, ce sont les cultures francophones à l’honneur. Musique africaine, théâtre belge, films québécois... Surveillez les pages internet, réservez vos places, nous vous attendons! letní semestr se nám na Alliance rozběhl před dvěma týdny. S radostí jsme konstatovali, že nám oproti minulému roku přibylo studentů! Je Vás víc nejenom v kurzech, ale taky v mediatéce, na filmových večerech, také je více zájemců o dobrovolnictví na festivalu Bonjour Brno... Frankofonie v Brně žije, a to mě opravdu těší, nejenom proto, že vidím, že Vás moje kultura zajímá. Je skvělé vidět, že navzdory tendencím strachu z cizího, navzdory prohlášení některých, kteří proklamují extrémní nacionalismus, se neuzavíráte, zajímáte se, cestujete, čtete, pomáháte. Měsíc březen je synonymem připrav: Příroda se připravuje na jaro a my z AF Brno na festival. Pročítání programu pořád dokola, kontakt s novináři, poslední domluvy s účinkujícími - blížíme se do finále přede dnem D. Stres, tréma, vzrušení, strach, těšení se, všechno se mi míchá v hlavě. A co když bude zima? A co když bude pršet? A co Belgičané, dorazí bez obtíží? Sedm měsíců příprav na dva týdny akce, dva týdny, kdy se setkají poprvé či znovu tisíce lidí, kdy se umělci přijedou seznámit s Brnem a Brňany, kdy si mohou lidé procvičit francouzštinu v jiném kontextu, kdy si Francouzi mohou zkusit češtinu... Bude možnost degustovat, dívat se, poslouchat, budete moci tančit, diskutovat a nejenom o kultuře francouzské - tento rok se bude jednat o kulturu frankofonní. Africká hudba, belgické divadlo, quebecké filmy... Sledujte náš web, rezervujte si místa, čekáme Vás! Aude Martin Ředitelka Alliance française de Brno Aude Martin Directrice de l’Alliance française de Brno LE P’TIT PAPIER #7 Equipe de rédaction et de traduction Aude Martin Laurette Hue Tereza Uřičářová Daniela Walová Lenka Pavličová Avant le printemps, rien de tel qu’un séjour aux thermes pour se ressourcer. Vittel (Vosges) est la destination idéale pour les sportifs et les amoureux de la nature. Les thermes de Vittel proposent des soins à base de son eau minérale naturelle. Ještě před příchodem jara jistě přijde vhod pobyt v lázních! Vittel (Vosges) je ideální destinací pro sportovce i milovníky přírody. Lázně ve Vittelu poskytují péči o tělo na bázi přírodních minerálních vod. mise en page Aude Martin POUR TOUTE QUESTION, REMARQUE OU CRITIQUE éCRIRE à [email protected] EXPRIMEZ-VOUS : Vous avez vécu une expérience intéressante dans un pays francophone? Vous souhaitez la partager avec nos lecteurs? Ecrivez-nous! Calendrier de l’af Brno : 9.3 : Soirée de la Francophonie à 19h30. Entrée libre. 22.3 : Soirée 2 en 1, Ciné-Jeux de Société. Courts-métrages (sous-titres en anglais) et jeux. Entrée libre. Máte zajímavé zkušenosti z frankofonních zemí? Chcete je sdělit našim čtenářům? Napište nám! kalendář AF Brno : 9.3.: Večírek Frankofonie v 19:30. Vstup zdarma. 22.3.: Soirée 2 v 1: Filmový večer společenských her. vstup zdarma Ce journal est réalisé grâce à l’aide et la participation des bénévoles de l’Alliance française. Tyto noviny jsou vydávány díky dobrovolníkům na AF. crédits photo : Mathieu Schiavo à la une Filmový bonbónek la réforme de l’orthographe L’Académie française les avait formulées en 1990 mais elles n’avaient été que très peu appliquées. Les rectifications de l’orthographe seront systématisées dans de nouveaux manuels scolaires à partir de la rentrée prochaine. «L’enseignement de l’orthographe a pour référence les rectifications orthographiques publiées par le Journal officiel de la République française le 6 décembre 1990», indique le Bulletin officiel de l’Education nationale daté du 26 novembre 2015, repéré par plusieurs médias mercredi. Les recommandations du conseil supérieur de la langue française, validées par l’Académie française (et détaillées dans ce document de 1990) concernent plus de 2 000 mots, qui posséderont désormais deux orthographes. Les deux graphies seront acceptées, l’orthographe actuelle restant d’usage. (…) Co takhle malá lekce do života, kterou nabízí film SAMIA, který zrežíroval Philippe Faucon v roce 2000? Nahlédněte do života patnáctileté dívky ve městě Marseille, která pochází z alžírské rodiny velice lpící na tradicích. Film je k zapůjčení v mediatéce Alliance Française! Source : Juliette Deborde sur http://www.liberation.fr Z titulních stran Idée film Et si nous prenions une petite leçon de vivre ensemble avec le film SAMIA de Philippe Faucon (2000)? Suivez la vie d’une jeune fille de 15 ans, issue d’une famille d’origine algérienne très traditionnaliste, dans la périphérie de Marseille. A emprunter à la médiathèque de l’Alliance! Reforma pravopisu V roce 1990 představila Francouzská akademie změny v pravopise, které se nicméně v praxi příliš neuplatnily. Od příštího školního roku by však měly být systematicky zaváděny v nových učebnicích. V souvislosti s touto situací některá média upozorňují na sdělení uvedená v Bulletin officiel de l’Education nationale z 26. listopadu 2015: „Při výuce pravopisu se vychází z úprav pravopisu, které 6. prosince 1990 vydal Journal officiel de la République française.“ Podle pravidel vytvořených organizací Conseil supérieur de la langue française, která dohlíží na správné dodržování jazykové normy, bude více než dva tisíce slov možno psát dvojím způsobem. Možné varianty zápisu schválila v roce 1990 Francouzská akademie. Zdroj: Juliette Deborde, dostupné na http://www.liberation.fr Idée musique Le groupe Dionysos, originaire de Valence, est de retour avec un nouvel album Vampire en pyjama, couplé avec la sortie d’un nouveau roman de Mathieu Malzieu (leadeur du groupe) Journal d’un vampire en pyjama. Découvrez le premier titre de l’album Vampire de l’Amour ! Toujours aussi poétique et frais ! Hudební třešinka Hudební skupina Dionysos, původem z Valence, se vrací s novým albem nazvaným Vampire en pyjama (upír v pyžamu). Album vychází současně s novým románem Journal d’un vampire en pyjama (Deník upíra v pyžamu), jehož autorem je frontman hudební skupiny – Mathieu Malzieu. Poslechněte si Vampire de l´Amour, první píseň z tohoto alba, která je tak poetická a plná energie! Rencontrez l’auteurglobetrotteur-performeur Nicolas Ancion ! Setkejte se se spisovatelemsvětoběžníkem-umělcem Nicolasem Ancionem! Après deux réalisateurs, l’Alliance Française vous propose ce mois-ci de rencontrer un écrivain ! Po setkání se dvěma režiséry pro Vás Francouzská Alliance opět připravila zajímavé setkání na měsíc březen, tentokrát se spisovatelem! Nicolas Ancion est né à Liège en 1971 de parents marionnettistes. A vingt-quatre ans, il publie un premier roman, Ciel bleu trop bleu, qui intrigue la critique par sa poésie absurde et cruelle. De nombreux autres romans ont suivi, pour les adultes comme pour la jeunesse, dont Quatrième étage, couronné par le Prix des Lycéens en 2001 ou Nous sommes tous des playmobiles. Nicolas Ancion, un écrivain performeur qui aime mettre son inspiration au défi ! Lors de la Foire du Livre de Bruxelles en mars 2010, il se fait enfermer pendant 24h pour écrire un polar en direct, dont le manuscrit est consultable en temps réel sur le web. Ce roman, qui prend pour décor la crise traversée par les magasins Carrefour en Belgique s’intitule Une très petite surface. En 2013, il réitère la performance à New York en écrivant un roman intitulé Courir jusqu’à New York en 24h. Cette fois encore, le manuscrit est consultable en ligne pendant l’écriture même. Une version remaniée de ce texte a été publiée sous le titre New York 24h chrono. En automne 2014, c’est à Hanoi et Ho-Chi-Minh-ville qu’il renouvelle la performance, puis en 2015 dans le train du Ringbahn de Berlin, cette fois avec six autres écrivains. Nicolas Ancion vous donne rendez-vous le mercredi 9 mars à 19h30, dans le cadre de la fête de la francophonie. Il vous racontera ce qu’est la vie d’un écrivain. Habitué à arpenter les quatre coins du globe, il vous fera également voyager avec ses récits et diapositives et se fera un plaisir de vous lire un petit passage de l’un de ses romans. Nicolas Ancion répondra, bien sûr, à toutes vos questions ! Egalement au programme de cette soirée : dégustation de chocolats, concours de la « meilleure photo de la soirée » et quizz ! A gagner : une parution de votre photo dans le prochain P’tit Papier et une gaufre à déguster chez nos amis de “Café Brussels”. Cuisine VAŘÍME! Poulet à l’ananas A l’honneur, ce mois-ci : l’Ananas, avec une recette sucrée-salée pour un mélange des saveurs et le bonheur des papilles ! Kuře na ananasu Tento měsíc jsme pro vás nachystali sladkoslaný recetp s ananasem. Směs chutí a potěšení pro vaše chuťové pohárky. Ingrédients pour 4 personnes Přísady pro 4 osoby: 4 blancs de poulet 1 ananas 1 oignon 1 citron 2 cuillères à soupe de sauce soja 1 cuillère à soupe de miel 1 cuillère à soupe d’huile d’olive sel poivre coriandre (fraîche ou surgelée) Préparation 1. Couper les blancs de poulet en dés. 2. Dans un saladier, mélanger le jus de citron, la sauce soja et le miel. Y faire mariner les dés de poulet pendant 10 minutes minimum. 3. Pendant ce temps, peler et hacher l’oignon. Enlever la peau de l’ananas, le couper en tranches puis en morceaux. 4. Faire chauffer l’huile dans une sauteuse. Y faire revenir pendant 10 minutes à feu moyen les dés de poulet et l’oignon. 5. Ajouter ensuite les morceaux d’ananas, et la marinade. Laisser cuire le tout pendant encore 5 minutes en mélangeant souvent, la sauce va caraméliser. Saler, poivrer et ajouter la coriandre ciselée. Recette sur : http://www.ptitchef.com 4 kuřecí prsa 1 ananas 1 cibule 1 citron 2 polévkové lžíce 1 polévková lžíce 1 polévková lžíce sůl pepř koriandr (čerstvý sójové omáčky medu olivového oleje či sušený) Příprava: 1. Nakrájejte kuřecí maso na kostičky. 2. V míse smíchejte citrónovou šťávu, sójovou omáčku a med. V této marinádě nechte maso naložené minimálně 10 minut. 3. Během čekání oloupejte a nasekejte cibuli. Oloupejte ananas, nakrájejte na plátky a poté na kousky. 4. V hluboké pánvi nechte rozehřát olej, 10 min pak smažte maso a cibuli na mírném ohni. 5. Poté přidejte kousky ananasu a marinádu. Vše ještě nechte provařit zhruba 5 minut, často promíchávejte, omáčka zkaramelizuje. Osolte, opepřete a přidejte nadrcený koriandr. Recept najdete na: http://www.ptitchef.com LE DICO La Francophonie Communauté [kɔmynote] Pays francophone [pei fʀɑ̃kɔfɔn] Langue [lɑ̃g] Culture [kyltyʀ] Locuteur [lɔkytœʀ] Institution [ε̃stitysjɔ]̃ Continent [kɔ̃tinɑ̃] Histoire [istwaʀ] Origine [ɔʀiʒin] Diversité [divεʀsite] Malgré le mauvais temps, mars prépare en secret le printemps. Nicolas Ancion se narodil v Liège v roce 1971 dvěma loutkařům. Svůj první román Ciel bleu trop bleu (dosl. překlad: Příliš modré nebe)- kritiku ukrytá v absurdní a surové poezii- vydal ve svých čtyřiadvaceti letech. Následovali další romány, jak pro dospělé tak pro mládež, jako například Čtvrté patro oceněné cenou Prix des Lycéens v roce 2001 nebo román Jak správně zabíjet. Nicolas Ancion, spisovatelperformer, který svou inspiraci čerpá ve výzvách. Během Veletrhu knih v Bruselu v roce 2010 se Ancion nechal zavřít na 24 hodin, aby za tu dobu napsal detektivní román, jehož rukopis byl k dispozici na internetu už během doby, co jej autor vymýšlel. Motivem románu je krize, která postihla obchodní řetězec Carrefour v Belgii a jmenuje se Une très petite surface (Maličká prodejna). V roce 2013 opakuje tuto akci v New Yorku a během 24 hodin napíše román Courir jusqu’à New York (Běžet až do New Yorku). I tentokrát je rukopis přístupný na internetu během jeho vzniku. Upravená verze tohoto textu je pak vydána pod názvem New York 24h chrono. Akci znovu opakuje na podzim roku 2014 v Hanoi a v Ho-Chi-Minhu a poté v roce 2015 ve vlaku na cestě z Ringbahnu do Berlína, tentokrát se šesti dalšími spisovateli. S Nicolasem Ancionem se můžete setkat ve středu 9. března v 19:30 v rámci svátku frankofonie. Povypráví vám, co obnáší život spisovatele. Jakožto světaznalý cestovatel vám povypráví a ukáže své zážitky z cest a přečte krátkou ukázku z jednoho ze svých románů. A samozřejmě také odpoví na všechny vaše dotazy! Na programu večera bude také: Ochutnávka čokolád, soutěž o nejlepší fotku večera a kvíz! A jaká je cena? Vaše fotografie vyjde v příštím vydání P’tit Papier a ochutnávka vafle u našich přátel v „Café Brussels“ SLOVNIK Cestování Společenství Frankofonní země Jazyk Kultura Mluvčí Instituce Kontinent Historie Původ Kulturní rozmanitost Ačkoli je venku nečas, březen v tichosti jaro chystá .