TOSCANA MENU - update 0608 Sloucene
Transkript
TOSCANA MENU - update 0608 Sloucene
Soup 160 Spring potato and celery cream with white truffle foam. Bramborovo-celerová polévka s pěnou z bílých lanýžů. Black truffle omelette 320 With crostinis and salad bouquet Vaječná omeleta s černým lanýžem, krutonky a salátovým buketem. Truffle bread 80 Oven fresh baked truffle bread Čerstvý lanýžový chléb Foie gras 360 Pan seared foie gras and black truffle served on rocket salad with apples and walnuts Sotýrovaná foie gras a černý lanýž podávaný na rukolovém salátku s jablky a vlašskými ořechy. Raviolli tricolori 390 filled with duck confit, tossed in creamy almond and white truffle sauce Trojbarevné raviolli s kachním konfitem v krémové omáčce s bílými lanýži Monk fish 580 Rosemary infused monk fish medallions served on fingerling potatoes and young spinach accompanied with white truffle butter vinaigrette Medajlonky z mořského ďasa marinované na rozmarýnu na rohlíčkových brambůrkách a mladém špenátu, máslová vinaigrette s bílým lanýžem Beef medallions on truffle risotto 660 Grilled beef medallions on wild mushroom and truffle risotto served with pancetta sprouts and port wine demi glaze Grilované hovězí medajlonky na houbovém rizotku s lanýži, podávané s pancetovou kapustou a demi glaze z portského vína. Truffle tart 180 Rich chocolate truffle tart with creme anglaise Čokoládový lanýžový dortík. Black truffle pecorino cheese 210 on garlic bread with grape marmelade and wallnuts Pecorino sýr s černými lanýži podávaný na česnekovém chlebu s hroznovou marmeládou a vlašskými ořechy. * Vegetarian option – Vhodné pro vegetariány Items with longer preparation time - Jídla s delší dobou přípravy All prices are in CZK and include VAT - Uvedené ceny jsou včetně DPH a v CZK Some of the items may contain traces of nuts. – Jídla mohou obsahovat stopové množství suchých skořápkových plodů. For special diet requirements please ask the manager. – V případě zvláštní diety kontaktujte, prosím, manažera restaurace. Antipasti – Appetisers - Předkrmy Prosciutto 280 Prosciutto ham served on garlic bread with grapes and strawberries Šunka prosciutto podávaná na česnekovém chlebu s hroznovým vínem, jahodami Antipasti 320 Antipasti platter – chef’s selection of typical italian antipasti Antipasty talíř – výběr typických italských předkrmů dle kuchaře Caprese ∗ 280 Classic with ripe tomatoes, mozzarella, pesto and aged balsamic reduction Rajčátka s mozzarellou, pestem a balsamikovou redukcí Carpaccio di tonno e pescatice 320 Tuna and sea bass carpaccio served with lemon infused fava bean drizzle Carpaccio z tuňáka a mořského ďasa padávané s citrónovým dresinkem s fava fazolky Vitello tonnato 320 Thinly sliced roast of veal with giant capers and tuna aioli Tence krájené plátky pečené telecí kýty s tuňákovo kaparovou majonézou Insalata – Salads – Saláty Insalata in conchiglia 320 St.Jacobs scallops on a bed of watercress dressing tossed rocket salad S mušlemi Sv. Jakuba, řeřichovým dresinkem a rukolou Insalata con pancetta 280 Mixed greens with goat cheese croutons, orange segments and pancetta dressing Míchaný salát se špenátem s krutónky s kozím sýrem, pomerančovými filátky a špekovým dresinkem Insalata il giardino 320 Garden greens with parmesan crisp, cherry tomatoes, cucumbers, olives and choice of grilled chicken breast, salmon roulade or sautéed shrimp Zahradní saláty s parmesanovými lupínky, cherry rajčaty, okurkou, olivami a výběrem z grilovaných kuřecích prsíček, lososovou roládou nebo krevetami Zuppe – Soups - Polévky Zuppa toscana 160 Tuscany green peas and potato cream with crispy pancetta Toskánský hráškově- bramborový krém s křupavou italskou slaninou Lobster bisque 160 Gingered lobster bisque with truffle foam Humří bisque se zázvorem a lanýžovou pěnou Bread – Pane – Chleba Bruschetta ∗ 80 Bruschetta with fresh tomatoes Bruschetta s rajčátky Pane all´aglio e rosmarino ∗ 80 Garlic and rosemary bread served with aioli Česnekový chléb s rozmarýnem podávaný s aioli * Vegetarian option – Vhodné pro vegetariány Items with longer preparation time - Jídla s delší dobou přípravy All prices are in CZK and include VAT - Uvedené ceny jsou včetně DPH a v CZK Some of the items may contain traces of nuts. – Jídla mohou obsahovat stopové množství suchých skořápkových plodů. For special diet requirements please ask the manager. – V případě zvláštní diety kontaktujte, prosím, manažera restaurace. Paste – Pasta - Těstoviny Tortelloni con ricotta dolce late * 330 With ricotta cheese and spinach, garlic and walnuts Se sýrem ricotta a špenátem, česnekem a vlašskými ořechy Linguine aragosta 390 With lobster meat and cherry tomatoes in white wine sauce S humřím masem a cherry rajčaty v krémové omáčce z bílého vína Spaghetti con ragout 330 With light tomato and minced beef sauce S rajčatovou omáčkou s hovězím masem Pappardelle carbonara 330 With pancetta, egg yolk, cheese and cream S italskou slaninou, žloutkem, sýrem a smetanou Tagliatelle alfredo 390 In creamy sauce with fresh tomatoes, arugula and choice of grilled chicken breast, salmon roulade or sautéed shrimp S krémovou omáčkou s čerstvými rajčaty, rukolou a výběrem z grilovaných kuřecích prsíček, lososovou roládou nebo krevetami Cannelloni con carne 330 Filled with meat ragout, baked with mozzarella in creamy sauce Plněné masovým ragú, zapečené s mozzarellou a krémovou omáčkou Penne alla matriciana 330 With spicy tomato and pancetta sauce S ostrou rajčatovou omáčkou a italskou slaninou Gnocchi burro e salvia 330 Gnocchi with fresh sage, tomatoes and prosciutto ham Noky na šalvěji s rajčaty a šunkou prosciutto Risotti – Risotto - Rizota Risotto al pollo 350 Risotto with chicken breast, sautéed cherry tomatoes and garden arugula Kuřecí rizoto s cherry rajčátky a rukolkou Risotto ai funghi 350 Risotto with wild mushrooms Rizoto s lesními houbami Risotto della casa 350 Risotto with pancetta, garden spinach, caramelized onions and grapes Rizoto s italskou slaninou, špenátkem, karamelizovanou cibulí a hroznovým vínem * Vegetarian option – Vhodné pro vegetariány Items with longer preparation time - Jídla s delší dobou přípravy All prices are in CZK and include VAT - Uvedené ceny jsou včetně DPH a v CZK Some of the items may contain traces of nuts. – Jídla mohou obsahovat stopové množství suchých skořápkových plodů. For special diet requirements please ask the manager. – V případě zvláštní diety kontaktujte, prosím, manažera restaurace. Carne – Meat – Maso Manzo 20 min 660 Beef tenderloin served with roasted rosemary potatoes and baked tomatoes with blue cheese Hovězí svíčková podávaná s restovanými rozmarýnovými bramborami a pečenými rajčaty s modrým sýrem Pollo 20 min 390 Half of roasted provencal corn chicken served with fennel and cabbage slaw, garlic bread Půlka pečeného kuřete na provensálských bylinkách, podávané s fenyklově zelným salátem a česnekovým chlebem Maiale 20 min 410 Grilled pork chop steak served on creamy proscuitto risotto with schallote onion confit Grilováný vepřový kotlet podávaný na krémovém rizotu se šunkou prosciutto a cibulkovým confitem Abbacchio 560 Herb crusted lamb loin on celery potatoe gratin with spring onion and melini glaze Jehněcí váleček v bylinkové krustě, podávané s celerově bramborovým gratinem a jarní cibulkou s redukcí z červeného vína Galletto 20 min 660 Veal medallions with pancetta served with potato picatas and chanterelle ratatouille Telecí medailónky v italské slanině, podávané s bramborovými pikátky a liškovým ratatouille Pesci e Frutti di Mare - Seafood – Ryby a dary moře Tonno 580 Lemon pepper crusted loin of tuna on creamy leek, portabella mushrooms and fingerling potatoes, herb salad Tuňák v citrónově-pepřové krustě na krémovém pórku s houbami, rohlíčkovými brambůrky a bylinkovým salátem Salmone 410 Pan seared atlantic salmon roulade with calamata olives served on saffron risotto with baby spinach Rolka z atlantického lososa s calamata olivami podávaná na šafránovém rizotu s mladým špenátem Frutti di mare 20 min 520 Shrimp, mussels and fresh fish in tomato and cilantro broth with pesto crostini and aioli Krevety, mušle a čerstvý rybí filet v rajčatovém svárku s koriandrem, pesto baguetkou a aioli Bocca d´oro 490 Red snapper served on warm pearl pasta and lentil salad with fresh tomato relish with roasted garlic and cilantro Červený okoun podávaný na teplém čočkovém salátu s jemnou těstovinou, salsou z pečeného česneku a rajčat s koriandrem * Vegetarian option – Vhodné pro vegetariány Items with longer preparation time - Jídla s delší dobou přípravy All prices are in CZK and include VAT - Uvedené ceny jsou včetně DPH a v CZK Some of the items may contain traces of nuts. – Jídla mohou obsahovat stopové množství suchých skořápkových plodů. For special diet requirements please ask the manager. – V případě zvláštní diety kontaktujte, prosím, manažera restaurace. Pizze - Pizza – Pizza Margherita * 220 Tomatoes, mozzarella and fresh basil Rajčata, mozzarella a čerstvá bazalka Funghi * 260 Tomatoes, mozzarella, mushrooms and oregano Rajčata, mozzarella, žampiony a oregáno Peperoni 290 Tomatoes, mozzarella, pepperoni and garlic Rajčata, mozzarella, salámem a česnek Toscana 350 Tomatoes, mozzarella, milan smoked salami, hot peppers, marinated olives and mushrooms Rajčata, mozzarella, milánský uzený salám, feferonky, marinované olivy a houby Quattro formaggi * 330 Fresh cream, mozzarella, gorgonzola, fontina and taleggio Smetana, mozzarella, gorgonzola, fontina a taleggio Salmone 330 Fresh cream, mozzarella, salmon, spinach and onion Smetana, mozzarella, losos, špenát a cibule Prosciutto e rucola 330 Tomatoes, mozzarella, prosciutto ham and arugula Rajčata, mozzarella, prosciutto šunka a listy salátu rukolka Dolci – Desserts - Dezerty Frutta fresca 180 Seasonal fresh fruit platter with mint yoghurt Výběr čerstvého ovoce, krájeného na plátky s mátovým jogurtem Panna cotta 180 Lemon panna cotta served with fresh berries Citrónová panna cotta podávaná s lesními plody Pappamolla di cioccolato 180 Rich warm chocolate cake served with vanilla ice cream Čokoládová papamolla podávaná s vanilkovou zmrzlinou Tiramisu 180 Classic italian dessert Klasický italský dezert Crème brûlée 90 Petite mocca crème brûlée Malý mocca crème brûlée Torta mantovana 180 Cake with pine nuts and gingered vanilla coulis Piniový dort se zázvorově vanilkovou omáčkou Gelati per scoop 50 Choice of ice creams Široká nabídka zmrzlin různých příchutí Cheese – Formaggio - Sýry Formaggi 210 Italian cheese platter served with fresh strawberries and grape marmalade Výběr italských sýrů podávaných s čerstvými jahodami a hroznovou marmeládou * Vegetarian option – Vhodné pro vegetariány Items with longer preparation time - Jídla s delší dobou přípravy All prices are in CZK and include VAT - Uvedené ceny jsou včetně DPH a v CZK Some of the items may contain traces of nuts. – Jídla mohou obsahovat stopové množství suchých skořápkových plodů. For special diet requirements please ask the manager. – V případě zvláštní diety kontaktujte, prosím, manažera restaurace. Le bevande dopo la cena – After dinner drinks - Nápoje Grappa Grappa Grappa Grappa Grappa di Monovitigno Chardonnay di Monovitigno Sauvignon di Monovitigno Moscato Roner – Frutti di Bosco 4 4 4 4 cl cl cl cl 190 190 175 175 4 cl 4 cl 4 cl 230 290 690 4 4 4 4 4 4 4 130 175 210 210 210 210 210 Cognacs / Koňak Cognac VS Cognac VSOP – Armagnac VSOP Cognac XO Liqueurs / Likéry Becherovka Tequila Olmeca Gold, Silver Amaretto, Cointreau Galliano, Sambuca Irish Cream, Grand Marnier, Kahlua Limoncello Amaro Ramazzotti cl cl cl cl cl cl cl Beer – Pivo Staropramen drought 0,33 l 0,50 l 95 115 Pilsner Urquell Budweiser Budvar Stella Artois (non alcoholic) 0,33 l 0,33 l 0,33 l 115 115 115 0,75 l 0,70 l 0,25 l 0,33 l 0,25 l 0,33 l 0,20 l 0,20 l 0,25 l 180 180 90 95 105 115 95 95 145 Non alcoholic beverages – Nealkoholické nápoje San Benedetto - still water Mattoni - medium / sparkling water Bonaqua - still / sparkling water Mattoni or Aquila water Evian water Perrier water Soft drinks (Coca Cola, Fanta, Sprite, Tonic) Assorted juices Freshly squeezed juices * Vegetarian option – Vhodné pro vegetariány Items with longer preparation time - Jídla s delší dobou přípravy All prices are in CZK and include VAT - Uvedené ceny jsou včetně DPH a v CZK Some of the items may contain traces of nuts. – Jídla mohou obsahovat stopové množství suchých skořápkových plodů. For special diet requirements please ask the manager. – V případě zvláštní diety kontaktujte, prosím, manažera restaurace. Cocktails- Koktejly Dry Martini (gin, martini dry, olive) Cuba Libre (havana rum, coca cola, lemon juice) Cosmopolitan (vodka, cointreau, cranberry juice) Tequila Sunrise (tequila, orange juice, grenadine) Brandy Alexander (hennessy, bailey´s, cream) 240 240 240 240 240 Virgin Cocktails – nealkoholické koktejly Virgin Mojito, Virgin Mary, Virgin Pina Colada 170 Coffee & Tea - Káva a čaj Espresso, Ristretto, Americano Double Espresso Cappuccino, Macchiato Café Latte Decaffeinated coffee Liqueur coffees Large selection of Ronnefeldt teas Hot chocolate 90 110 105 110 110 180 105 115 * Vegetarian option – Vhodné pro vegetariány Items with longer preparation time - Jídla s delší dobou přípravy All prices are in CZK and include VAT - Uvedené ceny jsou včetně DPH a v CZK Some of the items may contain traces of nuts. – Jídla mohou obsahovat stopové množství suchých skořápkových plodů. For special diet requirements please ask the manager. – V případě zvláštní diety kontaktujte, prosím, manažera restaurace. Aperitivo – Aperitif - Aperitiv 0,15 l 0,75 l 220 1220 Pinot Grigio, Valpantena, Veneto 100 % Pinot Grigio 0,15 l 0,25 l 0,75 l 190 290 880 Villa Antinori Bianco, Antinori, Tuscany 80 %Trebbiano and Malvasia, 20 % Tuscan Chardonnay 0,15 l 0,25 l 0,75 l 195 310 890 Bianco Vernaccia di San Gimignano, Tuscany 100 % Vernaccia 0,75 l 890 Cortona Sauvignon Blanc, Avignonesi, Tuscany 85 % Sauvignon Blanc, 15 % Chardonnay 0,75 l 1150 Al Poggio, Castello di Ama, Tuscany 85 % Chardonnay, 15 % Pinot Grigio and Malvasia 0,75 l 1650 Le Vaglie, Santa Barbara, Marche 100 % Verdicchio 0,75 l 990 Pinot Grigio, Cantina Tramin, Alto Adige 100 % Pinot Grigio 0,75 l 990 Sauvignon, Cantina Tramin, Alto Adige 100 % Sauvignon 0,75 l 1150 Costamolino Vermentino Argiolas, Sardegna 0,75 l 980 Fiano di Avellino, Feudi S. Gregorio, Campania 100 % Fiano 0,75 l 1390 Chardonnay, Planeta, Sicilia 100 % Chardonnay 0,75 l 2200 La Segreta Bianco, Planeta, Sicilia 50 % Greciano, 25 % Chardonnay, 15 % Viognier, 10 % Fiano 0,75 l 890 Prosecco Agostinetto 95 % Prosecco, 5 % Verdiso Vino bianco - White Wine – Bílá vína * Vegetarian option – Vhodné pro vegetariány Items with longer preparation time - Jídla s delší dobou přípravy All prices are in CZK and include VAT - Uvedené ceny jsou včetně DPH a v CZK Some of the items may contain traces of nuts. – Jídla mohou obsahovat stopové množství suchých skořápkových plodů. For special diet requirements please ask the manager. – V případě zvláštní diety kontaktujte, prosím, manažera restaurace. Vino rosso - Red Wine – Červená vína Chianti Artimino, Tuscany 95 % Sangiovese, 5 % Canaiolo 0,15 l 0,25 l 0,75 l 190 290 880 Rosso di Montalcino, Argiano, Tuscany 100 % Sangiovese Grosso 0,15 l 0,25 l 0,75 l 295 460 1280 Chianti Classico, Castellare, Tuscany 95 % Sangiovese, 5 % Canaiolo 0,75 l 1250 Chianti Classico Riserva, Capannelle, Tuscany 95 % Sangiovese, 5 % Canaiolo a colorino 0,75 l 1950 Brunello di Montalcino, Col D´Orcia, Tuscany 100 % Sangiovese Grosso 0,75 l 2350 Nobile di Montepulciano, Avignonesi, Tuscany 85 % Prugnolo gentile, 10 % Canaiolo Nero, 5 % Mammolino 0,75 l 1800 Montepulciano D´Abruzzo M.Cvetic, Masciarelli 100 % Montepulciano Abruzzo 0,75 l 1700 Promis Ca´Marcanda, A.Gaja, Tuscany 55 % Merlot, 35 % Syrah, 10 % Sangiovese 0,75 l 1950 Le Serre Nuove, Tenuta del Orenellaia, Tuscany 60 % Cabernet Sauvignon, 30 % Merlot, 5 % Cabernet Franc, 5 % Petit Verdot 0,75 l 2900 Barbaresco, Produttori del Barbaresco, Piemonte 100 % Nebbiolo 0,75 l 1950 Barolo, Parusso, Piemonte 100 % Nebbiolo 0,75 l 2350 Pathos S.Barbara, Marche 34 % Merlot, 33 % Syrah, 33 % Cabernet Sauvignon 0,75 l 2750 Le Volte, Tenuta dell Ornellaia, Tuscany 0,75 l 50 % Sangiovese, 30 % Merlot, 20 % Cabernet Sauvignon 1780 Speciale vino rosso - Special red wines – Speciální červená vína 2005 Sassicaia, Tenuta S.Guido, Tuscany 85 % Cabernet Sauvignon, 15 % Cabernet Franc 0,75 l 5900 2004 Barbaresco, A. Gaja, Piemonte 100 % Nebbiolo 0,75 l 7900 2003 Brunello di Montalcino, Poggio di Sotto, Tuscany 100 % Sangiovese grosso 0,75 l 4900 2003 Turriga, Argiolas, Sardegna 85 % Cannonau, 5 % Bovale, 5 % Carignano, 5 % Malvasia Nera 0,75 l 3900 2003 Cabernet Sauvignon M.Cvetic , Masciarelli 80 % Cabernet Sauvignon, 20 % Montepulciano 0,75 l 3900 2004 Desiderio, Avignonesi, Tuscany 85 % Merlot, 15 % Cabernet Sauvignon 0,75 l 2900 * Vegetarian option – Vhodné pro vegetariány Items with longer preparation time - Jídla s delší dobou přípravy All prices are in CZK and include VAT - Uvedené ceny jsou včetně DPH a v CZK Some of the items may contain traces of nuts. – Jídla mohou obsahovat stopové množství suchých skořápkových plodů. For special diet requirements please ask the manager. – V případě zvláštní diety kontaktujte, prosím, manažera restaurace. Le bevande dopo la cena – After dinner drinks - Nápoje Grappa Grappa Grappa Grappa Grappa di Monovitigno Chardonnay di Monovitigno Sauvignon di Monovitigno Moscato Roner – Frutti di Bosco 4 4 4 4 cl cl cl cl 190 190 175 175 4 cl 4 cl 4 cl 230 290 690 4 4 4 4 4 4 4 130 175 210 210 210 210 210 Cognacs / Koňak Cognac VS Cognac VSOP – Armagnac VSOP Cognac XO Liqueurs / Likéry Becherovka Tequila Olmeca Gold, Silver Amaretto, Cointreau Galliano, Sambuca Irish Cream, Grand Marnier, Kahlua Limoncello Amaro Ramazzotti cl cl cl cl cl cl cl Beer – Pivo Staropramen drought 0,33 l 0,50 l 95 115 Pilsner Urquell Budweiser Budvar Stella Artois (non alcoholic) 0,33 l 0,33 l 0,33 l 115 115 115 0,75 l 0,70 l 0,25 l 0,33 l 0,25 l 0,33 l 0,20 l 0,20 l 0,25 l 180 180 90 95 105 115 95 95 145 Non alcoholic beverages – Nealkoholické nápoje San Benedetto - still water Mattoni - medium / sparkling water Bonaqua - still / sparkling water Mattoni or Aquila water Evian water Perrier water Soft drinks (Coca Cola, Fanta, Sprite, Tonic) Assorted juices Freshly squeezed juices Cocktails- Koktejly Dry Martini (gin, martini dry, olive) Cuba Libre (havana rum, coca cola, lemon juice) Cosmopolitan (vodka, cointreau, cranberry juice) Tequila Sunrise (tequila, orange juice, grenadine) Brandy Alexander (hennessy, bailey´s, cream) 240 240 240 240 240 Virgin Cocktails – nealkoholické koktejly Virgin Mojito, Virgin Mary, Virgin Pina Colada 170 Coffee & Tea - Káva a čaj Espresso, Ristretto, Americano Double Espresso Cappuccino, Macchiato Café Latte Decaffeinated coffee Liqueur coffees Large selection of Ronnefeldt teas Hot chocolate 90 110 105 110 110 180 105 115 * Vegetarian option – Vhodné pro vegetariány Items with longer preparation time - Jídla s delší dobou přípravy All prices are in CZK and include VAT - Uvedené ceny jsou včetně DPH a v CZK Some of the items may contain traces of nuts. – Jídla mohou obsahovat stopové množství suchých skořápkových plodů. For special diet requirements please ask the manager. – V případě zvláštní diety kontaktujte, prosím, manažera restaurace. * Vegetarian option – Vhodné pro vegetariány Items with longer preparation time - Jídla s delší dobou přípravy All prices are in CZK and include VAT - Uvedené ceny jsou včetně DPH a v CZK Some of the items may contain traces of nuts. – Jídla mohou obsahovat stopové množství suchých skořápkových plodů. For special diet requirements please ask the manager. – V případě zvláštní diety kontaktujte, prosím, manažera restaurace.