Plzeňská Formanka
Transkript
Plzeňská Formanka
Plzeňská Formanka Plzeňská Formanka PŘEDKRMY A NĚCO K PIVU Starters and something to Beer/ Vorspeisen und ein Bier Šunka, sýr, okurka, máslo Ham, cheesepickles, butter / Schinken - Käseteller, Bitter, Gewürzgurke Uzenářská mísa (3 druhy uzenin, sýr, okurka, máslo) Sausage dish (3 kinds of sausages, pickles, butter)/ Gemischte Wurstplatte, Bitter, Gewürzgurke (3 Sorten Wurst, Gurken, Butter) Balkánský sýr s olivami, bazalkou a olivovým olejem Feta cheese with olives, basil and olive oil/ Balkankäse mit Oliven, Basilikum, Olivenől Nakládaný hermelín s feferonkami Camembert cheese with peppers/ Camembert mit Peperoni Pikantní utopenec - tyger Spicy sausage - Tyger/ Wurst in Essig mit Zwiebel Šumavská topinka (vejce, sýr) Roast Toast (eggs, cheese)/ Roast Toast (Eier, Käse) Bramboráčky se zelím Potato pancakes with sauerkraut/ Kartoffelpufferchen mit Krautsalat Opečená klobása, hořčice, křen Grilled sausage, mustard, horseradish/ Gegrillte bratwurst, Senf, Meerrettich Ďábelská rolka spicy roll/ devils rolle Pečená vepřová masovitá žebra spesiál, křen, hořčice, chléb Roast pork ribs Spesial, horseradish, mustard, bread/ Schweinebraten Rippen Spesial, Meerrettich, Senf, Brot Pečené vepřové koleno (1ks), křen, hořčice, chléb Roast pork knee (pc), horseradish, mustard, bread/ Gerőstet Eisbein ( St.), Meerrettich, Senf, Brot 150g 55 250g 140 100g 60 1ks 55 1ks 30 2ks 45 3ks 45 1ks 50 1ks 30 250g 118 700g 169 Plzeňská Formanka POLÉVKY Soups/Suppen Česnečka se sýrem a krutony 25 Garlic soup with cheese and croutons/ Knoblauchbrotsuppe mit Käase Hovězí vývar se zeleninou a rýží 25 Beef broth with vegetables and rice/ Rinderbrühe mit Gemüse und Reis ČESKÉ SPECIALITY Plzeňský guláš, kynuté knedlíky Pilsner goulash, dumplings/ Pilsner Gulasch, Knődel Vepřové výpečky, zelí, bramborové knedlíky Pork roasts, cabbage, potato dumplings/ Schweinebraten, Kraut, Kartoffelknődel 120g 99 120g 99 200g 159 250g 140 RYBY Fish/ Fisch Grilovaný filet z lososa na bylinkovém másle Grilled fillet of salmon with herb butter/ Gegrilltes Lachsfilet mit Kräuterbutter Pstruh na roštu Trout in grill/ Forelle vom Grill Plzeňská Formanka MINUTKY Z KUŘECÍHO MASA Chiscken meat/ Huhn Kuřecí steak na grilu s bylinkovým máslem s grilovanou zeleninou Chicken steak with herb butter and grilled vegetables/ Hähnchen vom Grill mit Kräuterbutter und gegrilltem Gemüse Kuřecí plátek se sýrovou omáčkou Chicken fillet with cheese sauce/ Hähnchenfilet mit Käsesauce Smažený kuřecí řízek Fried chicken schnitzel/ Gebratenes Hähnchenschnitzel Kuřecí ondráš Chicken breast in potato/ Hühnerbrust im Kartoffelteig Kuřecí špíz Chicken skewer/ Hühnerspieß Pikantní kuřecí směs se zeleninou Spicy chicken with vegetables/ Würzig Huhn mit Gemüse Kuřecí směs se slaninou, cibulí a žampiony Chicken with bacon, onion and mushrooms/ Hühnchen mit Speck, Zwiebeln und Champignons Gordon bleu - kuřecí řízek plněný šunkou a sýrem 150g 145 150g 120 150g 95 150g 130 150g 130 150g 130 150g 135 150g 125 150g 120 Gefüllte Hänchenbrust "Gordon Bleu" Kuřecí prsíčka "Hawai"- kuřecí maso, šunka, sýr, ananas Chicken breast "Hawaii" (chicken meal, ham, cheese, pineapple)/ Hähnchenbrust "Hawaii" (Hähnchen, Schinken, Käse, Ananas) Plzeňská Formanka MINUTKY Z VEPŘOVÉHO MASA Pork Meat/ Schweinefleisch Vepřové medailonky v hořčičné omáčce Pork medallions in a mustard sauce/ Schweinemedaillons in Senfsauce Medailonky „Švandy Dudáka"- vepřová kýta, česnek, kečup, sýr Vignettes „Svanda piper" (pork, garlik, ketchup, cheese)/ Schweinemedaillons „Švandy Dudáka" (Knoblauch, Ketchup, Käse) Smažený vepřový řízek Fried pork chop/ Paniertes Schweineschnitzel „Wiener Art" Vepřová kýta na špízu s klobásou, cibulí a paprikou Pork on a skewer with sausage, onion and pepper/ Schweinespiess mit Paprika, Zwiebel un Wurst Vepřové steaky na černém pivě Pork steaks in dark beer/ Schweinesteak in schwarzem Bier Vepřový plátek Balkán - rajčata, česnek, balkánský sýr, smetana Pork Balkans (tomatoes, garlic, feta, cheese, cream)/ Schweinesteak nach Balkanischer Art (Tomaten, Knoblauch, Käse, Sahne) Vepřový plátek zapečený se šunkou a sýrem Pork steak with ham and cheese/ Schweinesteak mit Schinken und Käse überbacken Vepřová kýta po šenkýřsku v bramboráku Pork after šenkýřsku in potato/ Schweinegeschnetzeltes fein gewürtet mit Kartoffelpufferchen Formanská játra - majoránka, smetana, worcester, cibule Formanská liver (marjoram, cream, worcester, onion)/ Gerőstete Schweineleben mit Zwiebel, Sahne, Worcester 150g 115 150g 125 150g 95 150g 130 150g 115 150g 140 150g 120 150g 140 150g 95 Plzeňská Formanka MINUTKY Z HOVĚZÍHO MASA Beef Meal/ Rindfleisch Přírodní roštěná Stewed steak/ Rostbraten Pikantní nudličky z roštěné - anglická slanina, feferonky, žampiony, cibule Spicy noodles (bacon, peppperoni, mushrooms, onions)/ Pikante Nudeln (Speck, Salami, Champignons, Zwiebeln) Cikánská roštěná - cibule, paprika, rajčata, česnek Gipsy roast (onions, bell peppers, tomatoes, garlic)/ Zigeunerbraten (Zwiebeln, Paprika, Tomaten, Knoblauch) Azu po tatarsku - nudličky, kyselá okurka, cibule, rajčatový protlak Asa the Tartar (noodles, pickles, onions, tomato paste)/ Asa nach der tatarischen (Nudeln, Gurken, Zwiebeln, Tomatenmark) Beefsteak na zeleném pepři Beefsteak with green pepper/ Beefsteak in Pfeffersauce Beefsteak Imperial - žampiony, smetana Imperial Steak (mushrooms, cream)/ Beefsteak „Imperial" mit Championrahmsauce Tatarský biftek z pravé svíčkové, 4ks topinky Tartar steak from sirloin, 4 pieces of toast/ Tartar Steak vom Rinderfilet, 4 Scheiben Toast 150g 160 150g 180 150g 180 150g 195 200g 250 200g 270 200g 250 Plzeňská Formanka TĚSTOVINY Pasta Boloňské špagety Spaghetti Bolognese/ Spaghetti "Bolognese" Špagety s kuřecím masem a sýrovou omáčkou Spaghetti with chicken and cheese sauce/ Spaghetti mit Hühnerfleisch in Käsesauce Špagety s tuňákem, černými olivami a parmazánem Spaghetti witjh tuna, black olives and parmesan/ Spaghetti mit Thunfisch, schwarzen Oliven und Parmesan Bramborové noky s listovým špenátem, kuřecím masem a smetanou Potato gnocchi with spinach, chicken, stripes and cream/ Kartoffel-Gnocchi mit Spinat, Hühnerfleisch Streifen und Rahm 250g 85 250g 110 250g 110 250g 130 75g 89 125g 69 DĚTSKÁ JÍDLA Children's Meals/ Kindergerichte Smažené kuřecí obláčky - řízečky, hranolky, kečup Fried chicken puffs - fillets, chips, ketchup/ Gebratenes Hühnerfleisch Puffs - Filets, Pommes, Ketchup Cipískovo tkaničky - špagety, šunka, kečup, sýr Cipískovo laces (spaghetti, ham, ketchup, cheese)/ Cipískovo Schnürsenkel (Spaghetti, Schinken, Ketchup, Käse) Plzeňská Formanka BEZMASÁ JÍDLA Vegetarian meals/Vegetarische Gerichte Smažený sýr Fried Cheese/ Panierte Edamerkäse Smažený hermelín Fried Camembert/ Gebackener Camembert Smažený hermelín s brusinkami a sýrovou omáčkou Fried camembert with cranbery sauce and cheese/ Camembert gebacken, Preiselbeeren, Käsesauce Smažení niva Fried blue cheese/ Fried Blauschimmelkäse Zapečená brokolice se smetanou a sýrem Baked broccoli with cheese/ Gedünstete Brokkoli mit Käse überbacken Omeleta se žampiony a sýrem Omelette with mushrooms, ham, or cheese/ Omelett mit Champignons, Schinken oder Käse Zeleninové rizoto se sýrem Vegetable risotto with cheese/ Gemüserisotto mit Käse 120g 80 100g 80 100g 90 100g 80 250g 80 150g 80 250g 79 150g 40 150g 40 200g 45 200g 59 SALÁTY MALÉ Small Salads/ Kleine Salate Tomatový salát Tomato salad/ Gurken oder Tomatensalat Okurkový salát Cucumber Salad/ Gurkensalat Míchaný salát Mixed salad Šopský salát Vegetable salad with feta cheese/ Gemischter Salat mit Balkankäse Plzeňská Formanka SALÁTY Salads/ Salate Zeleninový salát s kuřecím mase a kukuřicí, 2ks topinek (ledový salát, okurka, rajčata, papriky, kukuřice, kuř. maso). Vegetable salad with chicken and maize, toast/ Gemischter Salat mit Hühnerfleisch Salát s tuňákem a černými olivami, 2ks topinek Vegetable salad with tuna and black olives, roasted toast/ Salat mit Thunfisch und schwarzen Oliven 300g 120 300g 120 300g 125 300g 140 Pestrý salát s orestovanými žampiony a kuřecím masem, 2ks topinek (ledový salát, okurka, rajčata, papriky, orestované kuřecí maso a žampiony). Colourful salad with fried mushrooms and chicken (Lettuce, cucumber, tomatoes, peppers, fried chicken meat and mushrooms)/ Bunter Salat mit gebrateten Pilzen und Huhn (Kopfsalat, Gurken, Tomaten, Paprika, gebratene Hähnchen Fleisch und Champignons) Salát s lososovými kouskami, 2ks topinek (směs listových salátů, rajčata, papriky, dressing, citron). Vegetable salad with salmon (Lettuce, tomatoes, peppers, radishes, cream, herbs, lemon). Lachs-Salat mit einem Stück (Kopfsalat, Tomaten, Paprika, Radieschen, Sauerrahm, Kräutern, Zitrone) DEZERTY Desserts 100g Horké maliny s vanilkovou zmrzlinou a šlehačkou Hot raspberries with vanilla ice cream and whipped cream/Heiße Himbeeren mit Vanilleeis und Schlagsahne Zmrzlina se šlehačkou a čokoládou (zmrzlina dle nabídky) Ice cream and chcolate/Gemischtes Eis Schokoladensauce und Schlangsahne Zmrzlinový pohár s ovocem, šlehačkou a čokoládou Ice cream with fruit, whipped cream and chocolate/Eisbecher mit Obst, Schokoladensauce und Schokolade 60 45 55 Plzeňská Formanka DEZERTY Desserts Palačinky s ovocem, šlehačkou a čokoládou 65 Pancakes with fruit, whipped cream and chocolate/Palatschinken mit Obst, Schokoladensauce und Schlagsahne Palačinky se zmrzlinou, ovocem, šlehačkou a čokoládou 75 Pancakes with ice cream, fruit, whipped cream and chocolate/Palatschinken mit Eis, Obst, Schlagsahne, Schokoladensauce 3ks Lívance s borůvkami, šlehačkou a čokoládou 65 Czech pancakes with blueberrries and whipped cream chocolate/Czech pfannkuchen mit Blaubeeren und Sahne Schokolade 1ks Marlenka (čokoládová nebo medová) 55 Honey or chocolate cake/Honigkuchen, schokoladekuchen DOMÁCÍ PŘÍLOHY Vařené brambory Boiled potatoes/ Salzkartoffeln Opečené brambory Roast potatoes/ Bratkartoffeln Šťouchané brambory s cibulkou Mashed potatoes with oninon/ Kartoffelpüree mit Zwiebeln 200g 25 200g 30 200g 30 200g 35 3ks 35 5ks 25 5ks 25 200g 40 Balkánské brambory (šťouchané brambory s balkánským sýrem) Balkan potatoes (mashed potatoes with feta cheese)/ Balkan-Kartoffeln (Kartoffelpüree mit Feta-Käse) Bramboráčky 3 stck. Kartoffelpufferchen Kynutý knedlík Dumplings /Bőhmische Knődel Bramborový knedlík Potato Dumplings /Kartoffelknődel Grilovaná míchaná zelenina Grilled mixed vegetables /Gegrilltes Gemüse Plzeňská Formanka PŘÍLOHY Side Orders/Anhänge Americké brambory American potatoes /Amerikanische Kartoffeln Krokety Croquettes/Kroketten Hranolky Chips/Pommes-frites Rýže Rice/Rice Pečivo Pastry/Teig Tatarská omáčka Tartar sauce/Tatarsauce Kečup Ketchup Ďábelská omáčka Hot sauce/Devil Sauce Dressing (francouzský, bylinkový) Dressing (The French, herb/Dressing (die Franzősisch, Kraut) 170g 35 170g 35 170g 30 150g 25 1ks 4 50g 15 50g 15 50g 20 50g 25 Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Hmotnost masa je uvedena v syrovém stavu. Jídla pro Vás připravil kuchař s kolektivem.Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka. For the half portions are 70% off. Weight of meat is with the team.presented in ist raw state. Meals prepared for you by chef / Für die halbe Portion berechnen wir 70% des Preises. Gewicht des Fleisches ist im rohen Zustand angegeben. Mahlzeiten für Sie zubereitet von einem Koch mit einem Team. Všechny ceny v menu jsou uvedeny v Kč